Рейтинговые книги
Читем онлайн Искусство похищения навсегда - Стелла Лондон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

большего.

Сент-Клэр трахает меня пальцами, медленно и бережно, пока моя кровь не вскипает, и я

уже не могу больше терпеть. Вырываюсь из объятий, разворачиваюсь и скольжу вниз вдоль

его торса пока не усаживаюсь на его ногах, лицом к нему.

57

N.A.G. – Переводы книг

Я удерживаю его взгляд, параллельно прижимаясь киской к его затвердевшему и

вставшему члену.

Сент-Клэр играет желваками и издает стон.

– Мы закончили с играми, – рычит он.

Я ахаю, когда он задирает вверх мои бедра, тем самым полностью приподнимая меня,

начинает медленно, очень медленно скользить моей увлажнившейся киской по всей длине

своего естества до тех пор, пока я не ощущаю лишь его кончик, готовый вот-вот прервать наш

телесный контакт, а затем он резко и с усилием опускает меня вниз. О, Боже.

Я заставляю себя расслабиться, принимая в себя каждый его дюйм, пока он не

заполняет меня полностью. Боже, как приятно, а я, будучи сверху, могу чувствовать, как его

плоть, по всей своей длине соприкасается с моими стеночками, трение растет, в то время как я

медленно покачиваюсь на нем в своем собственном ритме, издавая всхлипы.

Боже, да.

Пальцы Сент-Клэра впиваются и сжимают мою попку, поторапливая меня. Я ускоряюсь,

наслаждаясь жаром между нами и тем, как вода омывает нашу кожу. Чувствую приближение

своего оргазма и выгибаюсь, вновь и вновь опускаясь на него, не задумываясь о том, что мы

расплескиваем всю воду. Сент-Клэр вторит мне, толкаясь навстречу, накрывает руками мою

грудь и мурлычет мое имя снова и снова.

– Черт, да, Грэйс. – Его слова заводят меня, и я чувствую себя невероятно, раскованно,

словно ничто не может меня удержать. Я получаю от него удовольствие и в свою очередь дарю

его ему, каждый раз двигая бедрами в безудержном стремлении утолить свою страсть. Вновь

и вновь он приподнимается и опускается, зарывшись лицом в мою грудь. Мы подгоняем друг

друга собственным участившимся дыханием и тихими постанываниями, пока я не ощущаю,

как в моем клиторе начинает образовываться гудение, нарастающая симфония удовольствия,

которая усиливается с каждой секундой, достигая состояния, когда кажется, что лучше уже и

быть не может.

– Да, – стону я ему в ухо. – Да. – Но она становится еще лучше, и в момент, когда это

крещендо окончательно срывает мне мозг, я выкрикиваю имя Сент-Клэра, и меня сносит

оргазмом. Сент-Клэр в последний раз толкается мне на встречу и издает животный рык.

Мы достигаем кульминации вместе, и я падаю в его объятия.

– Я люблю тебя, Грэйс, – он целует меня в плечо, и по моему телу пробегает трепет. –

Больше, чем кого-либо за всю мою жизнь.

Позднее, закутавшись в роскошные пушистые халаты, мы отдыхаем перед камином.

– У тебя запасы таких халатов в каждом доме? – спрашиваю я, перебирая мягкую ткань.

– Ты самый массовый их покупатель?

– Едва ли, – отвечает он. – Я точно знаю, что у Принца Уильяма есть по одному на

каждый день недели. – Он притягивает меня для поцелуя, ведь наши губы все еще не устали

друг от друга, и наши языки вновь переплетаются… Я слишком сильно откидываюсь и

ударяюсь о край стола. Моя сумочка опрокидывается на пол, и ее содержимое рассыпается

словно конфетти.

Я беру в руки свой телефон и замечаю, что корпус развалился, а внутри рядом с

динамиком вставлен крошечный чип. Я замираю, а затем протягиваю Сент-Клэру телефон,

чтобы он посмотрел.

– Что это? – шепчу я. – Жучок?

Он внимательно рассматривает его, а затем кивает и тянет меня к другому концу

комнаты.

– И следящее устройство, которое будет записывать все твои телефонные разговоры и

сообщать о твоем местонахождении. Должно быть они установили его в участке, пока ты была

там под стражей.

У меня обрывается сердце и возвращается прежняя неуверенность.

– Он никогда не сдастся, – говорю я. – Что бы ни было Леннокс придет за нами. Он

хочет поймать своего гениального вора.

– Мы что-нибудь придумаем, – Сент-Клэр сжимает мое плечо. – Обещаю, он уйдет с

пустыми руками.

– А может как раз и не стоит.

Меня осеняет идея.

Сент-Клэр хмурится.

Стелла Лондон

Искусство и Любовь # 3

– Что ты имеешь в виду?

Я улыбаюсь по мере того, как мой план начинает обрисовываться.

– Если план Леннокса состоит в том, чтобы проследить за мной ради поимки зачинщика

всех этих ограблений, то почему бы не дать ему то, что он хочет: надеть наручники на вора и

затянуть петлю на том, за кем он все это время охотился?

Сент-Клэр улавливает хитрый блеск в моих глазах, я знаю это, потому что вижу такой же

и в его взгляде. Он понимает, о чем я.

– Мне нравится ход твоих мыслей.

Я оскаливаюсь.

– Ты еще ничего не видел.

59

N.A.G. – Переводы книг

Глава 14

На следующий день я пакую оставшиеся вещи и направляюсь на улицу дожидаться

такси. Звонит мой телефон. Это Сент-Клэр – он отправился вперед, как мы и планировали.

– Ты готова? – спрашивает он.

– Да, жду кэб, – четко произношу слова.

– Грэйс? Не пугайся, ладно? Помнишь правило номер один?

– Сохранять спокойствие, – говорю я, осматривая улицу, и замечаю темную машину,

припаркованную в квартале ниже по улице… кто-то из нее наблюдает за мной? На этот раз я

искренне на это надеюсь.

– Умница, – говорит Сент-Клэр. – А теперь еще раз, каков план?

Делаю глубокий вдох, вспоминая свою реплику.

– Я заберу картину и встречусь с тобой в условленном месте.

– Прекрасно, – отвечает он, как мы и репетировали. – Покупатель приезжает сегодня

днем, и как только он нам заплатит, мы сядем на самолет и отправимся на песчаные пляжи

под голубые небеса до конца своих дней.

– Не могу дождаться. – Перед квартирой Сент-Клэра притормаживает и сигналит

темно-синий кэб. – Машина приехала. – Тяну время, надеясь, что это позволит Ленноксу

завести свою машину и приготовиться к поездке. – Мне нужно идти.

– Грэйс, будь осторожна, – произносит Сент-Клэр, и я знаю, он говорит серьезно. – Мне

показалось, что утром за мной кто-то следил. Возможно, у тебя тоже будет «хвост».

Поглядывай по сторонам.

– Так и сделаю, – отвечаю я, надеясь, что Леннокс заглотил наживку. – Ты тоже будь

осторожен.

Я вешаю трубку и прежде чем сесть в машину шепчу молитву, чтобы все прошло

хорошо, при этом заставляю себя не озираться по сторонам, проверяя «хвост». Выполнение

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Искусство похищения навсегда - Стелла Лондон бесплатно.
Похожие на Искусство похищения навсегда - Стелла Лондон книги

Оставить комментарий