Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ты можешь сделать гораздо больше, - глаза девушки неожиданно сверкнули, точно у дикой пантеры. - Разве ты не догадываешься?
Слова ее звучали несколько двусмысленно - она имела в виду то ли постель, то ли...
- Именно это, - словно подслушав его мысли, подтвердила Тамар. - Нам надо управиться с сухотниками! И мы можем это сделать.
- Мы? - Блейд приподнял бровь.
- Конечно! У Элии слишком много людей, слишком много глаз и ушей в лесу, слишком много арбалетов, слишком много хороших стрелков, слишком много прирученных чудовищ. Воинской силой с ней ничего не сделать. Даже если собрать всех наших, против отрядов Элии этого все равно мало. Нам надо пойти вдвоем!
Мы проскользнем мимо сторожевых постов, проберемся в поселок и прикончим эту суку в плаще, а потом устроим какуюнибудь огненную потеху хорошо бы спалить весь поселок со всеми сухотниками! Домов не жалко - новые выстроим. А ты... ты запомни - отец потратил на тебя все запасы долгожива не для того, чтобы ты теперь занялся охраной сборщиков. Это-то каждый сумеет!
Девушка дивно похорошела в гневе. Глаза сверкали, щеки разрумянились; с коротко остриженных волос, казалось, вотвот начнут срываться искры. Сейчас перед Блейдом стояла не женщина, жаждавшая его любви, а гневная воительница, куда больше похожая на истинную амазонку, чем все красавицы Меотиды, Тарна или Брегги... Похоже, в данный момент он интересовал ее как боец, не больше.
- Вспомни, что ты говорил моему отцу! Ты хотел вывести наше племя из этих болот! Если можешь - отчего бы не начать прямо сейчас? Я готова к походу; а вот как насчет тебя?!
Блейд спокойно выслушал эту горячую тираду. Честно признаться, половину адресованных ему сентенций он пропустил мимо ушей, любуясь гордо посаженой головкой Тамар и ее восхитительными, горящими зеленым огнем глазами...
Подобных ей женщин он знал немного, очень немного.
- Почему ты думаешь, что мы должны прикончить Элию? Быть может, найдется и иное решение?
- Иное решение? - возмутилась Тамар, совсем не похожая сейчас на ту девушку, что шепотом спросила у Блейда, как он назовет их ребенка. - Что же еще тут можно придумать?
- Если мы убьем Элию, ее место тотчас займет другая...
- Эта... как ее?.. Наоми? Похотливая дура! Ее я не боюсь! Она не может и десятой части того, на что способна Элия!
- А мужчина, спутник Элии?
- Его мы тоже убьем. И его первого ученика. И второго.
- Тогда, быть может...
- Разумеется, перебить всех до единого сухотников было бы лучше всего, - вздохнула Тамар, - но боюсь, что нам вдвоем это будет не под силу.
- Превосходное умозаключение, - не удержался от усмешки Блейд. - Но скажи мне сначала, скольких людей может прокормить земля в излучине вашей Реки?
Тамар опешила. Подобных слов она никак не ожидала.
- Сколько может прокормить?.. Откуда ж я знаю? Но сухотники расчистили под поля совсем немного...
- Именно это я и хотел услышать. Что ж, если ты готова идти и если ты уверена, что я ничем не могу быть здесь полезен, - тогда вперед! Я не привык оставаться в долгу.
ГЛАВА 7
Против ожидания, Бротгар встретил странника не слишком приветливо.
- Ты герой, Ричард, - слова резко контрастировали с выражением лица бородатого предводителя. - Если бы не эта проклятая рана...
- Твоя дочь предлагает мне совершить набег на поселок сухотников и прикончить Элию, а при благоприятном стечении обстоятельств - и всех тамошних обитателей, - чуть суховато произнес Блейд. - Ты согласен с этим планом, почтенный Бротгар?
- А ты можешь предложить что-нибудь получше? Скоро торговый день, а наши корзины пусты. Зато твоя нога осталась при тебе, - бородач коротко хохотнул.
- Чего же вы хотите? Избежать ссоры с Элией из-за недостатка долгожива или же просто уничтожить поселок?
- Плевать мы хотели на этот торговый день! - взревел Бротгар, теряя остатки терпения. - Неужели ты не понимаешь, что нам надо выбраться из этой треклятой трясины?! Окажемся на сухом месте - и долгожива добывать станем столько, сколько нужно, и со Слитыми сами торговать станем... А сухотников - под корень, все семя их гнилое!
- Кто же станет добывать для вас долгожив, когда вы сами окажетесь в роли сухотников? - поинтересовался Блейд.
- Как кто? - удивился Бротгар. - Ну, во-первых, всех, кто непочтителен или там повиноваться не будет - того и отправим на болота. И урок дадим - столько-то корзин корня, 'и все! Иначе жратвы не будет.
- Чем же твой порядок окажется лучше того, что установила Элия? - в голосе Блейда послышался металл.
- Как это чем? Удивляешь ты меня, сухотник Ричард! Такой смелый, такой сильный - а говоришь, ровно дитя малое. Мы перед Элией ничем не виноваты. А я бы на болота посылал только тех, кто провинится в чем-то! И не навсегда, а на время! Чуешь разницу?
- Чую, - согласился Блейд. - А почему бы не работать в топях всем по очереди? Разве подобная возможность не приходила тебе в голову, почтенный Бротгар?
Бородач призадумался, ожесточенно скребя подбородок - очевидно, для стимулирования мыслительных процессов.
- Ты готов, Ричард? - в дверь просунулась головка Тамар. Девушка была уже одета по-походному.
- Я надеюсь, ты не забудешь свое слово - вывести мой народ отсюда, высокопарно напутствовал странника Бротгар.
Блейд невесело ухмыльнулся, чуть не ответив ему - народ, мол, твой так сам его и вывеши!
- Я сделаю все, что смогу, - сдержанно произнес он и вышел, не закрыв за собой дверь.
Его походная экипировка не оставляла желать лучшего: арбалет, два топора и пузырь с болотным газом. После успешного испытания первой газовой бомбы Тамар свято уверовала, что это чудо-оружие непременно поможет им одолеть проклятых сухотников, и ни за что не соглашалась оставить опасную ношу дома.
- Сегодня хорошо бы до Сухого Лога дойти, - озабоченно бросила девушка, когда они оставили позади подвесные мостики деревни болотников, переправились на плоскодонке через озеро и причалили к топкому берегу. Все это время путники почти не разговаривали. Блейд совершенно не собирался превращать симпатичного ему бородатого Бротгара в местного диктатора и тирана; нужно было найти возможность решить дело миром. Пожалуй, еще нигде, кроме Брегги, перед ним не стояло подобной задачи - не сражаться, а мирить, не убивать, а предотвращать убийства. Нельзя сказать, чтобы сии занятия вызвали бы особый энтузиазм у молодого Ричарда Блейда; мудрость возраста все-таки накладывала свой отпечаток.
- А Сухой Лог - это что за место? - поддержал он разговор. Его виды на Тамар простирались куда дальше этого похода с ней. Не стоило ссориться сейчас...
- Посреди болот есть такая возвышенность... Странное местечко совсем без воды. Три холма, а между ними - ложбинка... очень подходит для отдыха. Там и заночуем.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Шестая попытка (Ричард Блейд, странствие 24) - Дж Лэрд - Научная Фантастика
- Ричард Блейд, шпион ее Величества, герой и странник - Джеффри Лорд - Научная Фантастика
- Пришелец из Великой Пустоты - Дж Лэрд - Научная Фантастика
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- Вновь: ошибка координат - Никита Владимирович Чирков - Героическая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
- Кукольник - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Кукольник - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Поселок на краю Галактики - Аркадий Стругацкий - Научная Фантастика
- Времена негодяев - Эдуард Геворкян - Научная Фантастика
- Возвращенная любовь - Элизабет Бикон - Научная Фантастика