Рейтинговые книги
Читем онлайн Истинные цвета - Дикси Дюбуа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 42

Никки с болью видела, как опустились его широкие плечи. Она не хотела ранить его гордость. Сейчас она понимала, что не следовало так вести себя. Но Джулиан вновь поставил ее в положение жертвы, и Никки решила, что должна уйти, прежде чем он увидит ее слезы.

— Я никогда не говорила тебе, что больше не хочу встречаться с тобой. Хотя так, наверное, было бы лучше. У меня своя жизнь в Абвиле. Работа. Люди, за судьбу которых отвечаю. Я не могу все это бросить и бежать за тобой.

— Но есть еще твоя живопись! — Джулиан снова повернулся к ней.

— Я в этом не уверена! — крикнула Никки. Господи, неужели он не понимает, что нельзя отказаться от пяти лет жизненных достижений ради неясных перспектив?

Никки откинула волосы с лица и попыталась доходчиво изложить свою позицию, чтобы успокоить мужское самолюбие Джулиана. Ведь он из тех мужчин, которые привыкли быть инициаторами разрывов.

— Я вернусь в Абвиль, Джулиан, потому что там моя жизнь.

— Ты заблуждаешься! Это иллюзия жизни!

— Я отвечаю за людей. — Никки села на кровати.

Джулиан подошел ближе и встал перед нею, засунув руки в карманы брюк.

— Копай глубже, Никки, до самой истины.

— Я… я не хочу ехать с тобой. — Наступила гнетущая тишина. Никки не смела поднять глаза.

Что, собственно, я ожидал услышать от нее? — горько подумал Джулиан. Что она меня любит и не может прожить и дня, не видя меня?

— Прекрасно. Значит, это то, чего ты хочешь, — сдержанно прокомментировал он.

Джулиан вновь уселся на край стола.

— Итак, ты сделала свой выбор. Но у нас осталось общее дело, которое следует довести до конца.

Никки, сосредоточившая все внимание на кружке с выпитым кофе, недоуменно подняла глаза, пытаясь вникнуть в смысл сказанного.

— О чем ты? Какое дело?

— Ты все еще должна мне картину. Я сдержал слово и не дал ход делу об участии твоей фирмы в афере Граймза. А ведь положение очень серьезное, может начаться уголовное расследование.

Никки в изумлении смотрела на стоявшего перед ней, казалось, незнакомого человека. Нарастающее негодование помогло ей обрести дар речи.

— Я считала, что с этим давно покончено. Тебе прекрасно известно, что «Коломб» не имела ничего общего с этими хищениями.

Джулиан улыбнулся, но от этой улыбки у Никки мурашки побежали по коже.

— Не знаю, что лучше — аплодировать твоей лояльности или смеяться над твоей наивностью. Да, фирма «Коломб» замешана. Я не верю, что ты участвовала в этом, ты слишком честна. Но кто-то действовал у тебя за спиной. Я это понял, когда просматривал отчеты, которые ты мне показала. Дела нечисты и с бригадами ремонтников, и со стоянками в доках.

Похолодевшими пальцами Никки водила по кофейной кружке, понимая, что Джулиан не блефует. Она чувствовала, что ее подставили. Итак, ее фирма недостойна продления контракта.

— Я уже дала тебе картину, — прошептала она потерянно.

— Я за нее заплатил.

— Но я не требовала этих денег!

— Однако ты взяла их.

— Я отдала эти деньги «Дюваль хаус», чтобы основать стипендиальный фонд. Можешь взять их обратно.

Джулиан прищурился, словно взвешивал шансы.

— Хорошо. Будем считать, что ты дала мне картину. — Он сделал эту уступку со щедростью человека, уверенного в своей победе. Подойдя к другому концу стола и пролистав книгу адресов, лежавшую на полированной поверхности, он взял телефон и набрал номер, нажал на кнопку громкоговорителя двухсторонней связи. Никки слышала, как на другом конце пошли звонки.

— Алло?

Никки ждал еще один сюрприз. Это был ее свекор.

— Мистер Коломб, это Джулиан Арчер. Мне нужно поговорить с вами об одном деле.

— Мистер Арчер! — Папаша Коломб явно не ожидал звонка. — Вот так неожиданность! Думал, вы будете слишком заняты, наслаждаясь жизнью в Новом Орлеане, чтобы думать о делах. Я велел Никки выбросить из головы все заботы и показать вам город во всей красе.

Намек оказался прозрачным. Никки готова была провалиться сквозь землю. Все завертелось перед ней в каком-то сером хороводе, все, кроме глаз Джулиана. В них читалось убийственное презрение.

Уж не думает ли он, что я?..

— Мистер Арчер, вы меня слышите? — Свекор Никки явно забеспокоился, не получив немедленного ответа.

— Я вас слушаю. Коломб, не будем бродить вокруг да около. Отныне «Арчер ойл» управляет буровой на Индиан-Пойнт. Я покупаю вашу фирму. Назовите цену.

После непродолжительной паузы Никки услышала, как свекор назвал шестизначную цифру. Джулиан немедленно внес встречное предложение, сократив сумму на двести тысяч долларов. Итоговая сумма была не щедрой, но справедливой. Коломб, видимо, смекнул это и тут же согласился.

— По рукам, — подытожил Джулиан, — пусть ваши юристы составят контракт и пришлют его ко мне в офис в Хьюстоне.

— Да, мистер Арчер. Ни о чем не беспокойтесь. Я уже давно мечтал выйти из дела. Здоровье, знаете ли…

— Вышлите мне документы, — повторил Джулиан, прежде чем повесить трубку.

— Как это отразится на рабочих фирмы? — спросила Никки, старавшаяся сохранять внешнее спокойствие.

— Они попадут под управление «Арчер ойл» и будут продолжать заниматься тем, чем занимались всегда. Не исключено, что им даже увеличат зарплату. Правда, им придется пройти тест на профпригодность, так уж заведено в нашей компании.

У Никки все внутри похолодело, только сердце продолжало гулко биться, вызывая острую боль в груди. Кем был этот бесстрастный манекен?

— Ты не сделаешь этого, Джулиан! — Никки упорно отказывалась верить, что он способен на это.

— Стандартная процедура.

Никки всегда знала, что Арчеру присуща жесткость в принятии решений, иначе он не смог бы вывести свою компанию в один ряд с ведущими международными корпорациями. Но отыгрываться на невинных людях?

— Негодяй! — прошипела Никки.

Джулиан презрительно скривил губы и вернулся к окну.

— Не оригинально. Моя бывшая жена так часто употребляла это слово, что я стал считать его своим вторым именем.

Никки так удивилась, что мгновенно забыла о своем гневе.

— Я не знала, что ты был женат.

Джулиан бросил на нее хмурый взгляд.

— Ты многого не знаешь обо мне и никогда не пыталась узнать. Сейчас мне понятно, что этот брак не имел шансов на успех с самого начала. Я ввязался в дело с женитьбой по ложным мотивам. Правда, мне нравилась Катрин. И с сексом все было в порядке. Ее отец решил этим браком ознаменовать слияние нашей фирмы с его кораблестроительной компанией. Катрин жаждала быть душой общества, а я просто хотел иметь семью. Но наши разногласия оказались слишком глубокими.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 42
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Истинные цвета - Дикси Дюбуа бесплатно.
Похожие на Истинные цвета - Дикси Дюбуа книги

Оставить комментарий