Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он уже наполовину слетел со ступенек, когда подъехала патрульная машина аризонской полиции. Из правой двери вылез полицейский и вытащил пистолет.
— Стой на месте! Что происходит внутри?
— Трое убитых! — закричал Ллойд. — Ну и заваруха! Парень, который сделал это, сбежал через заднюю дверь! Я уношу ноги!
Он подбежал к «Конни», скользнул за руль и как раз успел вспомнить, что ключи остались у Поука в кармане, когда полицейский завопил:
— Стой! Стой, стрелять буду!
— Боже мой, — сказал Ллойд, когда второй полицейский приставил ему к голове здоровенный ковбойский пистолет, а первый надел на него наручники.
— Отправляйся в багажник, красавчик.
Владелец вышел из магазинчика, все еще сжимая в руках двустволку.
— Он застрелил Билла Марксона. Другой прикончил миссис Сторм! Я застрелил одного! Он мертв, как собачье дерьмо! Отойдите, мальчики, я с удовольствием кончу и этого!
— Успокойся, Поп, — сказал один из полицейских. — Веселье кончилось.
— Эй, ребята, держите меня подальше от этого парня, — попросил Ллойд. — Такое впечатление, что он сдвинулся.
— А это ты получил, когда выходил из магазина, красавчик, — сказал первый полицейский. Его пистолет поднялся, блеснув в солнечных лучах, и опустился на голову Ллойда Хенрида. Очнулся он только в тюрьме Арапахоу.
Глава 16
Старки внимательно посмотрел на монитор 2. Специалист второго класса Фрэнк Д. Брюс по-прежнему сидел, уткнувшись лицом в миску супа. Ситуация не изменилась. Задумчиво Старки перешел к монитору 4, на котором положение изменилось к лучшему. Доктор Эммануэль Эзвик по-прежнему неподвижно лежал на полу, но центрифуга остановилась. В 19:40 часов (прошедших с момента несчастного случая) из центрифуги начали появляться тонкие струйки дыма. В 21:07 часов внутри центрифуги в последний раз что-то звякнуло, и она медленно перешла в состояние покоя. Кажется, Ньютон сказал, что где-то далеко, за самой дальней звездой, может находиться тело в абсолютном состоянии покоя. Ньютон оказался прав во всем, кроме расстояния, — подумал Старки. Совсем не надо углубляться в такую даль. Проект Блу — вот воплощение абсолютной неподвижности.
В кабинете раздался сигнал вызова. Старки подошел к переговорному устройству и нажал на кнопку:
— Слушаю, Лен.
— Билли, у меня срочное сообщение от одного из наших подразделений из Сайп Спрингса, штат Техас. Почти в четырехстах милях от Арнетта. Они утверждают, что им надо поговорить с тобой.
— В чем там дело, Лен? — спросил он спокойно. За последние десять часов он принял шестнадцать «отрубонов» и чувствовал себя сравнительно неплохо.
— Пресса.
— О, Господи, — сказал Старки. — Соедини меня с ними.
— Подожди минутку, — сказал Лен.
Атмосферные помехи постепенно исчезли.
— …«Лайон», подразделение «Лайон», как слышите, база «Блу»? Как слышите нас? Раз… два… три… четыре… говорит подразделение «Лайон».
— Слышу вас, подразделение «Лайон», — сказал Старки. — Говорит база «Блу один».
— Кодовое обозначение проблемы — «Цветочный Горшок», — произнес металлический голос. — Повторите, «Цветочный Горшок».
— Я прекрасно знаю, что такое «Цветочный Горшок», — сказал Старки. — В чем там дело?
Металлический голос из Сайп Спрингса говорил почти пять минут подряд. Сама по себе ситуация его не слишком-то интересовала, потому что уже два дня назад компьютер проинформировал его, что это произойдет до конца июня с вероятностью 88 %. Специфика же несущественна. Если у вещи есть две штанины и место, куда вдеть ремень, то это брюки. Цвет не имеет значения.
Доктор из Сайп Спрингса сделал несколько остроумных предположений, и репортеры ежедневной газеты из Хьюстона связали происходящее в Сайп Спрингс с тем, что уже произошло в Арнетте, Вероне, Коммерс Сити и городке Поллистон, штат Канзас. В этих городах процесс развивался так стремительно и так неблагоприятно, что военным был отдан приказ ввести карантин. В компьютере был заложен список других двадцати пяти городов десяти штатов, в которых начали обнаруживаться следы Проекта Блу.
Старки принял решение. Он отпер ключом нижний ящик своего письменного стола и вытащил оттуда синий сверток, запечатанный красной бумажной лентой. Надпись на нем гласила: ЕСЛИ ЛЕНТА ОКАЖЕТСЯ СОРВАННОЙ, НЕМЕДЛЕННО ИЗВЕСТИТЕ ВСЕ ОТДЕЛЫ БЕЗОПАСНОСТИ. Старки сорвал ленту.
— Вы на связи, база «Блу»? — спрашивал голос. — Мы вас не слышим.
— Я здесь, «Лайон», — ответил Старки. Он открыл последнюю страницу книги из свертка и провел пальцем по колонке, озаглавленной ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНЫЕ КОНТРМЕРЫ.
— Вы слышите меня, «Лайон»?
— Слышим, база «Блу».
— Троя, — сказал Старки решительно. — Повторите, «Лайон»: Троя.
Молчание. Отдаленный треск помех. Старки вспомнил о тех телефонах, которые они делали в детстве: две консервных банки и двадцать ярдов вощеной бечевки.
— Повторяю…
— О Господи! — раздалось из Сайп Спрингса.
— Повтори, сынок, — сказал Старки.
— Т-т-троя, — сказал голос. Потом, более уверенно: — Троя.
— Очень хорошо, — сказал Старки. — Благослови тебя Бог, сынок. Отбой.
— И вас, сэр. Отбой.
За щелчком последовали сильные помехи, потом снова щелчок, молчание, и голос Лена Крейтона.
— Билли?
— Да, Лен.
— Я слышал весь разговор.
— Прекрасно, Лен, — сказал устало Старки. — Ты можешь доложить об этом в какой угодно форме.
— Ты не понял. Билли, — сказал Лен. — Ты поступил правильно. Думаешь, я не понимаю этого?
Старки позволил глазам закрыться. На мгновение все замечательные «отрубоны» перестали действовать.
— Благослови и тебя Бог, Лен, — сказал он еле слышно. Он отключил переговорное устройство и занял свою привычную позицию перед монитором 2. Через некоторое время он вновь почувствовал себя вполне сносно.
Если поехать на юг от Сайп Спрингса по шоссе № 36, то за день можно добраться до Хьюстона. По дороге неслась машина — старый «Понтиак», выжимавший восемьдесят миль в час. Машина поднялась на холм. Внизу дорогу перегораживал «Форд», что чуть не привело к катастрофе.
Водитель, тридцатишестилетний репортер хьюстонской ежедневной газеты, нажал на тормоза.
— Боже мой! — завопил фотограф, сидевший рядом с водителем. Он уронил фотоаппарат на пол и ухватился за ремень безопасности.
Голубой дымок вырвался из-под шин. Радио продолжало орать:
Крошка, поймешь ли ты своего парня?Он — парень что надо.Он парень шикарный.Крошка, поймешь ли ты своего парня?
«Понтиак» наконец-то остановился. Водитель облегченно вздохнул и разразился приступом кашля. Им начал овладевал гнев. Он вышел из машины и, сжав кулаки, направился к двум молодым людям, стоявшим за «Фордом».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- 1408 - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика
- Книга несчастных случаев - Чак Вендиг - Триллер / Ужасы и Мистика
- Команда скелетов - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика
- Противостояние - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика
- Армагеддон. Книга 2. Зона 51 - Юрий Бурносов - Ужасы и Мистика
- Буря столетия - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика
- Зеленая Миля - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика
- Роза Марена - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика
- Туман [= Мгла; Твари / The Mist] - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика
- Туман - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика