Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А для чего? — удивлённо спросили в один голос дети.
— Как для чего? Чтобы следить за нами. В первую очередь за мной и папой. — Мама прибавила удивление в голосе. — Да, вы вылупились для того, чтобы был порядок и мир. Вы вылупились, чтобы мы с папой не потерялись. Вы вылупились для того, чтобы другие жили, они же без вас умрут, а мы потеряемся.
Мама вопросительно посмотрела на детей, ожидая кучу вопрос, но малыши переглянулись друг с другом, их удивление было велико от услышанного, что они забыли, что надо спросить.
— Как вы будете жить, если это для вас тяжело. Вы же всю жизнь будете поливать, так же как и всю жизнь будете купаться.
Мама видела, что дети расстроенно хлопали глазами, им вдруг это показалось таким трудным, всю жизнь поливать цветы, поэтому она продолжила:
— Все удивляются пингвинам. Многие существа пытались быть, как пингвины, но у них ничего не получилось. Дело в том, что все на планете пингвины, просто они все странные пингвины, а мы настоящие. Самые-самые настоящие пингвины и за это нам дают каждый вечер кусочек счастья.
Тут мама повела детей за собой, слова о кусочке счастья взбодрил малышей, ведь они это видели много раз. Теперь им вдруг захотелось стать настоящими пингвинами и тоже получать этот кусочек, который полагается только им, пингвинам.
— А когда мы получим его? — Поинтересовался взволнованно малыш-пингвин.
— Когда вам исполнится один месяц и мрачный горбун в вас признает нашим народом, тогда он вам принесёт кусочек счастья. Ради этого вы вылупились из своего яйца и ради этого вы будете следить в первую очередь за нами.
Дети вдохновились словами мамы, это означало, что через два дня они получат кусочек счастья и немного подумав по дороге домой, малыши решили каждый про себя, что это на самом деле не сложно следить за родителями.
— Мама, а ты за нами будешь следить? — Спросила девочка-пингвин.
— Нет, не буду. Я и так знаю, что вы делали. — Спокойно ответила мама.
Глава 3. Волшебная фасоль.
Существа на планете Земле и вправду удивлялись пингвинам. Они, единственные, кто получал кусочек счастья каждый вечер. Приносил им его мрачный горбун и он же им его готовил. Дело в том, что это было давно и все знали, что пингвины это птицы. Мрачный горбун готовил для них лакомство из молока, секрет которого никто не разгадал. Это было самое вкусное на свете угощение, оно было воздушным, нежным, вкусным и сладким. После него пингвины укладывались спать и наутро были очень бодрыми и здоровыми. Никто из них никогда не болел, не уставал и не огорчался. Все пингвины знали, что они не странные, они настоящие и очень ждали свой дар. Видя радость жизни и утешение в этом маленьком-маленьком кусочке счастья.
А началась эта история с фасолинки. Однажды она заболела, но ведь её многие любили и фасолинка была волшебной, но про её волшебство знают только пингвины и мрачный горбун. Когда она заболела все хотели её вылечить и никому не удавалось, фасолинка худела и чахла на глазах. Тогда пингвины собравшись на совет, решили, что будут день и ночь возле неё, пока она не выздоровеет. Они также собрали целую комиссию, по решению способа лечения фасоли, ведь она волшебная фасоль, а волшебство во все времена необходимо.
Как только ни старались пингвины: они мыли волшебную фасолинку зелёным мылом, они её поили водой, они махали веером с утра до вечера над её головой, они прикладывали ей компресс сухого тепла ко лбу. Но волшебная фасолинка с каждым днём чахла всё больше и больше. Даже мрачный горбун не знал, что делать. С каждым днём фасолинка теряла свою силу, теряла волшебные листочки и зёрнышки. Волшебство состояло в том, что листочки давали утоление от жары и лечили, а зёрнышки чистили кровь и всё тело, давая ему тепло и лёгкость. Теперь потеря волшебной фасолинки была для многих тяжёлой утратой, без неё многим придётся туго. Вылечить не мог даже Солнцеликий, так как он отходил ко сну и вместо него через один месяц сядет на трон его внук, но он ещё мал для того, чтобы сделать столь серьёзное дело.
Как-то раз молодая мама пингвин Парзик со своей доченькой гуляла по лужайке. Девочка увидела пчелу, помахала ей и спросила, куда она летит.
— Как куда? Разве ты не знаешь? — Удивлённо спросила пчела.
— Нет. — С широко открытыми глазами ответила маленькая девочка-пингвин.
— Я создаю лекарство на трудный день. Чтобы не болеть. Нам, пчёлам никто не даёт кусочек счастья, мы своими щеками его добываем.
Услышав эту фразу Парзик, молодая мама-пингвин спросила:
— Уважаемая пчела, у нас заболела волшебная фасоль, вы наверное об этом слышали, может можно у вас попросить вашего лекарства, вдруг оно ей поможет?
— Я,конечно, могу дать. Но с лекарством нельзя шутить. Вы умеете пользоваться пчелиным лекарством? — В ответ спросила пчела.
Тут Парзик задумалась, подумав о том, что пчела права и лекарство может не помочь.
— Вы наверное, правы. Но нам хочется попробовать все средства для спасения волшебной фасолинки.
— Хорошо. — Согласилась пчела. — Но вначале я покажу, как это лекарство делается.
Пчела их повела по полю, показывая, как собирает нектар, как рыльцами перерабатывает и несёт обратно домой. Доведя маму с дочкой до своего дупла, она залетела в него и вылетела с баночкой лекарства.
— Вот возьмите. Кормить надо по пол чайной ложки в день. — Помахав им в дорогу пчела залетела в дупло.
Парзик и девочка шли быстрым шагом к волшебной фасолинке, им очень хотелось по-быстрее начать лечить её. Когда они дошли до места, где была фасолинка, Парзик рассказала всё про пчелу и баночку лекарства. Фасолинку принялись лечить сразу, главной назначили Парзик.
Попробовав пол чайной ложки лекарства, фасолинка через пол часа потребовала ещё, а потом ещё и ещё. Так за день она съела всю баночку лекарства и теперь заболела ещё больше. Утром не было ни капельки лекарства для. Парзик расстроилась от того, что не послушала пчелу и в желании спасти, сделала только хуже. На помощь пришла её маленькая дочка. Девочка была большой умницей, умела быть внимательной, всё слушала и запоминала. Макнув палец в баночку, она поняла, что лекарство вкусное, но оно густое. Тогда маленькая девочка развела остатки лекарства водой, то есть помыла банку и дала попить чуть-чуть волшебной
- Оливер и ёжик - Амест Петунц - Прочая детская литература / Мифы. Легенды. Эпос / Прочее
- Пингвины мистера Поппера - Ричард и Флоренс Этуотер - Прочая детская литература / Детская проза / Прочее
- Маленький горбун - София Сегюр - Прочая детская литература
- Дед Мороз спешит на помощь - Черная Борода - Прочее
- Педагогические сказки (litres) - Ирина Анатольевна Неткасова - Детские приключения / Прочее
- Парни в гетрах. Яйца, бобы и лепешки. Немного чьих-то чувств. Сливовый пирог (сборник) - Пелам Вудхаус - Прочее
- Кровь, Молоко и Шоколад. Часть первая - Кэмерон Джейс - Прочее / Фэнтези
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Дед Мороз существует - Милена Миллинткевич - Прочая детская литература / Детская проза / Прочее
- Сказки темной Руси - Инна Ивановна Фидянина-Зубкова - Прочая старинная литература / Прочее / Русское фэнтези