Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, мы все здесь. Ну, давай, Андре. Твой этаж, — с легкой улыбкой сказал Эрик на своем модерновом жаргоне. Он сполз обратно в свое кресло, и вытянул длинные ноги на угол стола.
— Ваша королева живет в доме шерифа Четвертой Зоны в Батон-Руж, — начал Андре, собравшись с мыслями — Джервейс был очень любезен в проявлении своего гостеприимства.
Пэм подняла бровь, глядя на меня. Джервейс потерял бы голову, если бы не проявил гостеприимства.
— Но пребывание у Джервейса может быть только временным решением, — продолжил Андре. — С момента катастрофы мы несколько раз побывали в Нью-Орлеане. Теперь отчет о состоянии нашего имущества.
Хотя ни один из вампиров не шелохнулся, я чувствовала их повышенное внимание.
— Резиденция королевы потеряла бОльшую часть своей крышей, так что второй этаж и мансарда получили существенные повреждения от потоков воды. Кроме того, большой кусок чье-то крыши упал внутрь здания, создав кучи мусора и несколько дыр в стенах — еще одна проблема. Хотя мы высушили здание изнутри, крыша до сих пор покрыта синим пластиком. Одна из причин, по которой я пришел — необходимость найти подрядчика, который начнет восстановление крыши немедленно. До сих пор у меня не получилось такого найти, поэтому если кто-то из вас имеет личное влияние на людей, занимающихся подобной работой, мне потребуется ваша помощь. На первом этаже много косметических повреждений. Некоторое количество воды попало и туда. К тому же, имели место грабежи.
— Может быть, королеве стоит оставаться в Батон-Руж, — процедил сквозь зубы Кленси. — Я уверен, Джервейс умрет от счастья в связи с перспективой ее размещения на постоянной основе.
Мда… Кленси был идиотом-камикадзе.
— Делегация лидеров Нью-Орлеана нанесла в Батон-Руж визит нашей королеве и задала вопрос о ее возвращении в город, — сказал Андре, полностью игнорируя Кленси. — Людские власти думают, что если вампиры вернутся в Нью-Орлеан, туризм опять поднимется.
Андре остановил холодный взгляд на Эрике:
— Тем временем, королева обсуждает с четырьмя шерифами финансовые аспекты восстановления зданий в Нью-Орлеане.
Эрик чуть заметно наклонил голову. Невозможно было сказать, что он чувствует по поводу сборов для королевского ремонта.
Нью-Орлеан был местом, куда ехали посмотреть на вампиров и их фанатов с тех пор, как Анной Райс было заявлено право на их существование. Город был, по сути, вампирским Диснейлендом. Но после «Катрины» все это превратилось в сущий ад, естественно, как и многое другое. Даже Бон Темпс ощутил на себе силу стихии, а это было уже после основного удара «Катрины». Наш город по-прежнему был переполнен людьми, которые бежали с юга.
— Как насчет королевского имения для приемов? — спросил Эрик.
Королева купила старый монастырь на окраине Garden District для приемов большого количества народа, как вампиров, так и не вампиров. Несмотря на то, что имение было окружено высоким кирпичным забором, оно было неоправданно слабо защищено (поскольку официально монастырь считался памятником старины, окна в нем не могли быть заблокированы), так что королева фактически не могла жить там. Я знала об этом, как участница одной из тамошних вечеринок.
— Оно не понесло значительного ущерба, — сказал Андре. — Там тоже побывали грабители. Конечно, они оставили свой запах. — Вампиры уступали в способности выслеживания только Верам. — Один из них убил льва.
Я почувствовала сожаление. Мне нравился лев. Вроде бы.
— Вам нужна помощь в задержании? — спросил Эрик.
Андре поднял брови.
— Я просто спрашиваю, так как ваших людей осталось мало, — сказал Эрик.
— Нет, об этом уже заботятся, — сказал Андре, и улыбнулся, ну, просто как ребенок.
Я старалась не думать об этом.
— Не считая льва и грабежей, в каком состоянии имение? — спросил Эрик, возвращая дискуссию на рельсы обсуждения урагана.
— Королева может оставаться там, пока следит за остальным своим имуществом, — продолжил Андре, — Но только на ночь или две.
Все вокруг слегка кивнули.
— Наши потери в личном составе, — сказал Андре, переходя к следующему пункту «повестки дня». Все вампиры были несколько напряжены, даже Джейк, новичок. — Наши первоначальные оценки приблизительны, как вы знаете. Нам нужно некоторое время на то, чтобы прийти в себя, и последствия шторма будут полностью устранены. Пока проявились только десять вампиров: пять здесь, три в Батон-Руж, два в Монро. Похоже, что мы потеряли тридцать наших только в Луизиане. И, по меньшей мере, десять канули в Миссисипи.
Тихие звуки и движения по всей комнате были реакцией шревпортских вампиров на новость. Концентрация вампиров, как постоянно живущих, так и приезжих, в Нью-Орлеане была очень высокой. Если бы «Катрина» нанесла свой основной удар в Тампе, число погибших и пропавших без вести было бы гораздо меньше.
Я подняла руку для вопроса.
— Что-нибудь известно о Буббе? — спросила я, когда Андре кивнул мне.
Я не видела его или ничего не слышала о нем после «Катрины». Вы бы узнали Буббу, если бы увидели его. Любой на земле узнал бы его, по крайней мере, те, кто в определенном возрасте. Он не совсем умер на полу своей ванной в Мемфисе. Не совсем. Но его мозг уже пострадал к тому моменту, когда его обратили, и он стал не очень нормальным вампиром.
— Бубба жив, — сказал Андре. — Он спрятался в склепе, и выжил, питаясь на мелких млекопитающих. Он не слишком хорошо соображает, так что королева направила его на какое-то время в Теннесси остаться с Нэшвиллским сообществом.
— Андре принес мне список тех, кто пропали без вести, — сказал Эрик. — Я озвучу его после совещания.
Мне были известны лишь несколько королевских телохранителей, но я была бы рада узнать, как они там.
У меня был еще один вопрос, поэтому я опять подняла руку.
— Да, Сьюки? — спросил Андре. Его пустой взгляд смотрел сквозь меня, и я пожалела, что я попросила слова.
— Знаете, какой вопрос меня тревожит? Я думаю: что если кто-то из королей и королев, участвующих в этом саммите, или как там вы называете всё это, имеет какого-нибудь предсказателя погоды, или что-то вроде того?
Множество непонимающих взоров были направлены в мою сторону; несмотря на это, Андре был заинтригован.
— Видите ли, саммит, или конференции, или что там, изначально должен был состояться в конце весны. Но задержки, задержки, задержки, не так ли? И тут ударила «Катрина». Если бы саммит начался, когда он предполагался, королева смогла бы выступить на нем с позиции силы. У нее был бы полный сундук денег и полный колчан вампиров, и, возможно, в этом случае ее не смогли серьезно наказать за смерть короля. Возможно, она смогла бы получить то, что хочет. Вместо этого, она пойдет в качестве… — я хотела сказать «нищей», но Андре заставил меня вовремя одуматься, — гораздо менее мощной.
- Приключения рыжей попаданки (СИ) - Маритта Вуд - Любовно-фантастические романы
- Подстава. Книга третья - Елена Звездная - Любовно-фантастические романы
- Иные мертвецы - Келли Мединг - Любовно-фантастические романы
- Желанная для вампира (СИ) - Зимина Юлия - Любовно-фантастические романы
- Молчание - Мишелль Сагара - Любовно-фантастические романы
- Дважды укушенный - Хлоя Нейл - Любовно-фантастические романы
- Двойной укус - Алекса Райли - Любовно-фантастические романы / Эротика
- Мертвее не бывает - Чарли Хьюстон - Любовно-фантастические романы
- Крылья для Анны (СИ) - Красовская Марианна - Любовно-фантастические романы
- Клан. Человеческий фактор (СИ) - "ShadowCat" - Любовно-фантастические романы