Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"…отнюдь не является новостью для страны". – Первые разрушения ткацких и прядильных станков рабочими, лишавшимися при их введении заработка, в том числе и легендарным Нэдом Луддом, по имени которого получило название это движение, отмечались еще в 60-70-х годах XVIII в., но массовый характер разрушение станков приняло в 1811-1812 гг.
"…как человек, в какой-то мере связанный с графством…" – В декабре 1811 – январе 1812 года Байрон жил в своем поместье и был свидетелем ряда событий. За два дня до выступления в защиту луддитов он писал главному судье города Ноттингема: "Я видел, как живут эти несчастные и какой это позор для цивилизованной страны".
"…затянувшейся на целых восемнадцать лет разорительной войной?" - Франция объявила войну Англии 1 февраля 1793 г.
"…политикой, которая была начата "великими мужами, коих боле нет…" – Байрон имеет в виду Питта, Уильяма Младшего (1759-1806) – английского реакционного государственного деятеля, долгие годы стоявшего во главе правительства"
"…если уж вызывать воинские части, то зачем делать из них посмешище?" – Действия регулярных частей успеха не имели, так как виновных в разрушении станков было трудно обнаружить: местное население укрывало луддитов.
"…экспедиция…превратилась в сущую пародию летней кампании майора Стерджона,…их организаторы как будто взяли себе за образец мэра и городской совет Гаррата…" – Байрон упоминает здесь героев комедии "Мэр Гаррата" английского писателя Сэмюэла Фута (1720-1777).
"…слепые к страданиям внутри страны, готовились ликовать по случаю побед за рубежом…" – Байрон имеет в виду участие английских войск в военных действиях Португалии, а затем Испании против наполеоновских войск.
"…со времен Дракона…" – Дракон (VII в. до н. э.) – законодатель древних Афин, составил крайне жестокие (драконовские) законы.
Санградо – персонаж из романа "Жиль Блаз" французского писателя Алена Рене Лесажа (1668-1747). Невежественный лекарь Санградо прописывал всем без исключения теплую воду и кровопускания.
"…достойными преемниками того афинского законодателя, о котором говорили, что его законы писаны не чернилами, а кровью". – Здесь Байрон вновь упоминает древнеафинского законодателя Дракона.
Джеффрис, Джордж (1640-1689) – крайне реакционный государственный деятель Англии, лорд-канцлер, ярый сторонник феодальной монархии, инициатор жестоких преследований и казней. Олицетворял судебный произвол.
- Немного чьих-то чувств - Пелам Вудхаус - Классическая проза
- Дед Архип и Лёнька - Максим Горький - Классическая проза
- Фунты лиха в Париже и Лондоне - Джордж Оруэлл - Классическая проза
- Сэр Гибби - Джордж Макдональд - Классическая проза
- Страховка жизни - Марина Цветаева - Классическая проза
- Трое в одной лодке, не считая собаки - Джером Клапка Джером - Классическая проза / Прочие приключения / Прочий юмор
- Вели мне жить - Хильда Дулитл - Классическая проза
- Юла - Шолом Алейхем - Классическая проза
- Собрание сочинений в 14 томах. Том 3 - Джек Лондон - Классическая проза
- Лолита - Владимир Набоков - Классическая проза