Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На лице Елены появилась странное, задумчивое выражение. Она не смотрела на Василису, но у девочки сложилось впечатление, что великая часовщица сейчас думает именно о ней.
– Да, Нортон, ты спрашивал, как идут дела с приготовлениями к школе… Апартаменты для твоих дочерей уже готовы. У Дейлы будет отдельная комната в стиле барокко – алые ткани, золотая лепнина, зеркала и расписные гобелены на стенах. Ты же знаешь, это мой любимый стиль! Эпоха раннего часодейства, времена мушкетов, париков, кружевных платьев… Новая заря механицизма, эра великих ученых и отважных путешественников. – Она мечтательно улыбнулась и взгляд ее затуманился. – Я люблю наведываться в это время… Сколько же прекрасных вещей было создано в те годы!
– Мне больше нравится Викторианская эпоха, – в тон ей ответил Нортон-старший. – Времена сумасбродных открытий и великих путешествий… Времена чудовищных механизмов, век свободомыслия, крушения старых стен и создания новых идеалов. Мой дед, ты знаешь, о ком я, прекрасно жил в то время – и время отплатило ему благодарностью, его не забыли.
Василиса удивилась, как изменилось лицо отца: его глаза, обычно холодные и равнодушные, сейчас сверкали лихорадочным огнем.
– О да, твой дед был великим человеком, – почтительно склонила голову Елена. – Он принес часовому миру много ценных изобретений.
– Ты наверняка ничего не знаешь о своем знаменитом прадеде, – вдруг шепнул Марк Василисе. – А это был по-настоящему великий часовщик. И хотя он не всегда действовал по закону, часто использовал запретные вещи… общество прославляет его дела. А ты даже не знаешь об этом. Вот почему ты – ненастоящая Огнева.
Василиса не ответила, но так сильно ткнула вилкой в блинчик с вишневым вареньем, что разбрызгала всю начинку.
– Да еще не аккуратная. – Марк брезгливо стряхнул несколько капель, попавших ему на рукав.
– Для Василисы тоже готова комната? – В голосе отца снова послышалась холодная вежливость.
– О да, – рассеянно ответила Елена. – У другой твоей дочери комната будет не хуже… Ну, может, в более спокойных тонах. Ты же видишь, твоя младшая и так слишком нервная.
Василиса живо представила, какое жилище будет уготовано ей Еленой. Почему-то вновь вспомнилась Одинокая башня.
Девочка решительно встала и произнесла:
– Я не хочу жить в Рубиновом Шпиле.
За столом воцарилось молчание.
– И где же ты собираешься ночевать в таком случае? – холодно спросила Елена. – Может в Лазоре, с простыми ремесленниками?!
– А это возможно? – обрадовалась девочка. – Если это правда, то я бы…
Она взглянула на хмурое лицо отца и замолчала.
– Великое время, ты хочешь жить с ремесленниками? – Елена Мортинова так искренне изумилась, что растеряла всю свою надменность. – В комнатах, где живут несколько человек? В грязи, убожестве и вечном несмолкаемом шуме?
– Да, звучит чудесно, – согласилась Василиса, думая, что среди спокойных тонов ей будет хуже.
– Я очень хочу жить в Лазоре, – твердо произнесла она, глядя только на отца.
– Ты хочешь жить в доме моего врага? – сухо осведомился он. – В доме часовщика Лазарева?
– Да, – с вызовом ответила Василиса. – Он твой враг, а не мой.
Норт с Дейлой одновременно скривились, будто каждый из них съел по половине лимона.
– Хорошо, – вдруг согласился Нортон-старший. – Пусть будет так.
Елена шумно и нервно вздохнула, явно не одобряя излишней снисходительности хозяина дома.
– Мы тебя и там достанем, Огнева, – очень тихо шепнул Марк Василисе, когда она вновь опустилась на стул. Судя по всему, его очень забавляла семейная перепалка.
– Отстань от меня, – огрызнулась Василиса.
Вместо ответа Марк сильно наступил ей на ногу, каблук его сапога оказался очень острым.
– Ты не передашь мне блинчик? – улыбаясь самым фальшивым образом, попросил он.
Василиса молча взяла блинчик прямо с блюда, хорошенько обмакнула его в сливки и ловко припечатала на черную рубашку Марка.
Дейла ахнула, прикрыв рот руками, Норт даже привстал от неожиданности, отец изумленно поднял бровь, а у Елены выскользнула вилка и звонко поскакала по полу…
За столом воцарилось тягостное молчание. Лицо Марка каждую секунду меняло цвет: то бледнело, то краснело, то казалось идеально белым. Его глаза смотрели в одну точку, и лишь губы мелко дрожали, выдавая гнев. По всему было видно, что только присутствие взрослых мешает ему убить Василису на месте.
– Ты ведешь себя отвратительно, – холодно произнес Нортон-старший. – Будь добра, покинь нас.
Глава 2
Друзья
Вернувшись в комнату, Василиса первым делом достала коробку, в которой хранилась ее школьная форма, подаренная отцом на день рождения, и принялась раскладывать вещи на кровати. Она была крайне рассержена тем, что пришлось завтракать в столь ненавистной ей компании. Да еще злилась на Марка, которому все-таки удалось вывести ее из себя. И что отец уезжает надолго… А еще Василису ждет наказание! Вспомнив об этом, она чуть не зарычала: ну это ж надо же, чтобы столько всего плохого случилось в одно маленькое утро!
Ее школьная форма состояла из трех комплектов: обычная одежда для уроков – белая рубашка, черный сарафан и широкий темно-синий галстук; белый комбинезон из плотной ткани со множеством карманов и кармашков; черный шерстяной плащ с застежкой на груди в виде черно-белого знака школы. Василиса уже знала, что ее будущая часовая школа имеет свой геральдический знак: внутри восьмиконечной звезды – розы ветров, находился круг, разделенный плавной линией на две половины – светлочас и темночас. Такой же знак был нашит на левый рукав рубашки. В самом центре круга находились маленькие стрелки: белая указывала на черную половину, а черная – на белую.
Несмотря на то что директором светлочасов была Елена Мортинова, Василисе очень хотелось поскорее попасть в школу, чтобы как можно скорее догнать друзей в мастерстве управления часовой стрелой. Хотя, конечно, это будет непросто… Кроме того, девочка надеялась, что отец не забудет о своем обещании разрешить ей пожить во время учебы в Лазоре. Правда было еще неизвестно, как воспримет эту новость отец Ника, Константин Лазарев. А вдруг он не захочет поселить у себя дочь своего злейшего врага?
Василиса решила, что сейчас ей просто необходимо полетать над водой, чтобы успокоиться и привести мысли в порядок, но тут в овальную дверь ее комнаты тихо постучали.
– Войдите!
– Приветик!
В комнату вошла улыбающаяся Захарра. Василиса тут же кинулась ей на шею. Она была так счастлива видеть сестру Фэша, что долго не хотела выпускать ее из объятий.
– Вижу, ты и на самом деле соскучилась, – шутливо произнесла Захарра, отстраняясь. Судя по всему, она была тронута приемом Василисы, хотя и постаралась это не показывать.
– Ты когда приехала? Надолго? Ты будешь учиться в Светлочасе? – Василиса тут же закидала гостью вопросами.
Невольно она кинула взгляд на часы, но те по-прежнему изображали солнце.
– Еще не знаю, – ответила Захарра. – Я приехала раньше остальных, чтобы подготовить комнаты для наших… Они все приедут попозже.
Она прошла к окну, распахнула ставни из витражного стекла, вскочила на подоконник, бесстрашно свесив ноги в пропасть. – Слушай, какой отсюда шикарный вид! – Девочка восхищенно цокнула языком.
Недолго думая, Василиса присоединилась к ней.
– Мне очень нравится Черновод, – кивнула она. – Еще бы брат с сестрой жили где-нибудь далеко… И Елена никогда бы не приезжала… Слушай, а ты не знаешь, как принимают в эту часовую школу?
– Конечно знаю! – Захарра удивленно покосилась на подругу. – Вначале мы пройдем через Тайнос и получим значок Круга, на котором мы будем учиться. Я очень надеюсь, что попаду на Высший Круг, иначе Астрагор меня накажет… Все Драгоции должны быть лучшими. Ну, не будем об этом. – Она тряхнула головой. – Слушай, я так проголодалась. Как у вас с едой, нормально кормят?
Девочка в один прыжок перемахнула через подоконник в комнату, подошла к столику и с интересом заглянула под крышку серебряного блюда.
– Можно, я себе что-нибудь закажу?
Василиса кивнула – в замке отца отличная кухня. Но ее саму куда больше интересовала школа. Поэтому она снова спросила:
– А что такое Тайнос?
Захарра, поднимавшая в этот момент тяжелую крышку-колпак, с грохотом уронила ее обратно.
– Неужели твой отец тебе ничего не рассказывал? – В ее голосе слышалось настоящее изумление.
– Нет… – Василисе стало неловко. Может, Нортон-старший просто забыл или считает, что это неважно… Норт с Дейлой наверняка все знают об этой школе, пусть и жили раньше на Остале. А может, давно уже готовы к приемному экзамену.
– Там все просто: новые ученики попадают в школу через лабиринт, – видя ее замешательство, принялась объяснять Захарра. – Фэш мне рассказывал, что все это жутко интересно. Ему хорошо говорить, он сразу вышел на Высший Круг… Кажется, на восьмой? Ну неважно. А в конце ты выходишь к часам, и они определяют уровень твоих способностей. Если стрелки показывают один, два или три часа – ты попала на Нулевой уровень. Если от четырех до семи часов – на Средний. Ну а чтобы заработать Высший Круг, надо иметь время от восьми и выше… Я должна оказаться на Высшем Круге, ведь у меня только первая степень… Конечно, это неплохо, не правда ли? Но Фэш меня просто засмеет и мне придется его убить, потому что я просто не вынесу его издевательств. – Она хмыкнула, улыбнувшись каким-то своим мыслям.
- Самолет по имени Серёжка - Владислав Крапивин - Детская фантастика
- Дельта. Наказание - Татьяна Владимировна Худякова - Прочие приключения / Детская фантастика
- Ошибка грифона - Дмитрий Емец - Детская фантастика
- По ту сторону бездны - Татьяна Александровна Лакизюк - Героическая фантастика / Прочая детская литература / Детские приключения / Детская фантастика
- Дружная Компания. Сказки для Сладких Снов - Надежда Парфэ - Детские приключения / Прочее / Детская фантастика
- Маша и Хранители Севера - Наталья Дикина - Детская фантастика
- По ту сторону реки. Ярилина рукопись - Марина Козинаки - Детская фантастика
- Креахоновая крепость. Водовороты времени - Герман Рыльский - Детективная фантастика / Космическая фантастика / Детская фантастика
- Повелевающая огнем - Евгений Гаглоев - Детская фантастика
- Опасные волны - Катя Брандис - Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детская фантастика