Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не то чтобы я сильно беспокоилась за неизвестную мне девушку, но все-таки хотелось бы надеяться, что она где-то в весьма здравом состоянии. Чтобы потом, когда это все закончится, я смогла бы ее найти и передать из рук в руки ненужного мне мужа. Ну а что, мне-то он совсем не нужен.
О канцлере Шиосе ходили такие ужасные слухи, что перспектива совсем скоро стать его женой и попасть под его наблюдение наводила на меня панику. Невероятно сильный наг, владеющий третью богатств страны, второй после короля, заведующий внешней политикой страны. Славился своей жесткостью, прямолинейностью, нетерпимостью, проницательностью и черт еще знает чем. Даже я, не слишком раньше вникающая в дела страны, знала об этом мужчине многое. И все не самое хорошее.
Будем надеяться, что грозный канцлер, увидев свою будущую жену, одетую как большая зефирка, не выдержит такого зрелища и откажется от свадьбы. И что за дурацкая мода в этом Хидрэше?
К счастью, кроме ужасных многослойных платьев мне перепало еще несколько сорочек и простых повседневных нарядов, которые, видимо, я могла носить, пока никто не видит. Я была рада, потому что то платье, что было надето на мне с момента ареста, уже ни на что не годилось. Я успела его пару раз постирать, но у него была порвана юбка - результат падения на брусчатку, а сам подол был в каких-то непонятных пятнах. Видимо, измазалась в тюремной камере. В общем, начальный капитал принцессы у меня был так себе.
После долгой примерки я хотела было по-быстрому улизнуть в ванную, но мне не дали. Меня оповестили, что отныне я принимаю водные процедуры только с помощью горничных. Этикет.
Монаршьи особы ничего самостоятельно сделать не могут?
Следующие дни из меня старательно делали изнеженную девицу: бесконечно мыли волосы, обрабатывали чем-то кожу, чтобы она была мягкой и бледной, а то я, к своему несчастью, умудрилась загореть на ярком солнце Шимэсса, а руками иногда работала, из-за чего они, видимо, не дотягивали до каких-то стандартов.
А потом внезапно наступил день икс, меня накрасили, уложили волосы, обрядили в белоснежное облако с рюшечками и вытолкнули в портал, который появился аккурат в комнате, в которой я жила последние полторы недели.
- Мамочки! - за долю секунды я успела пять раз испугаться и еще десять подумать, что меня отправили прямиком в лапы нага, решив не устраивать брачную церемонию.
Оказалось, что перенесли меня в степь. Кажется, совсем недалеко от столицы. На дороге стоял целый кортеж. Две богато украшенных кареты, несколько повозок, два десятка гвардейцев. Ничего себе, подготовка!
- Ваше Высочество, - одна из горничных, которые прошли в портал вслед за мной, провели меня к карете, что стояла впереди всех, - забирайтесь.
Послушным осликом я послушно заползла внутрь. Кроме меня никого в карете никого не было, хотя подсознательно я надеялась на последнее напутствие господина Лирана. Мне бы весьма пригодились хоть какие-то инструкции.
Но увы, великий кукловод не почтил меня своим присутствием. Очень зря, между прочим. Сейчас я как разнервничаюсь, что провалю им всю операцию. Ох, я почти сочувствую этим заговорщикам - из меня шпион самый худший на всех трех материках.
Дорогу я не запомнила. Все пыталась себя успокоить, проигрывала раз за разом сведения об Асшайне, что насильно вложили мне в голову, и мечтала о концентрированной настойке валерьянки.
На улице кричал народ, гудели приветственно трубы, карета все замедляла свой ход, и я понимала, что вот-вот мне точно придет конец.
Колеса окончательно остановились.
- Ее Высочество, принцесса Асшайна Хидрэшская! - громко объявил герольд
Как же ужасно звучит мой титул!
Дверца кареты открылась, один из гварцейцев подал мне руку, и я осторожно спустилась на белую мраморную дорожку, ведущую к широкой лестнице. На ней стоял сам король - корона на его голове нестерпимо блестела на солнце - в окружении придворных. А по правую руку от него... Между нами было достаточно приличное расстояние, но я видела светло-карие, почти что желтые глаза так явно, как будто между нами было всего несколько десятков сантиметров. В глазах полыхал такой жуткий коктейль из недовольства и едва сдерживаемой ярости, что я непроизвольно сделала шаг назад.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Кажется, мой жених не очень рад меня видеть.
Через пару секунд мужчина, видимо, совладал со своими эмоциями, и во взгляде поселилось ледяное равнодушие. Но мне тех мгновений лютой злости, направленной на меня хватило с лихвой, чтобы испугаться и с неистовой силой захотеть замуроваться в карете. Жаль, конечно, что эта конструкция не подходит для удержания долгой осады.
И все-таки я же принцесса, я не должна пасовать перед трудностями или недовольными незнакомцами. Хотя, каюсь, мне очень хотелось тут же, на небольшой площади перед дворцом, где собрался чуть ли не весь королевский двор, объявить, что я не Асшайна, что меня подставили, чтобы взрослые прожженные аристократы как-нибудь сами решали свои проблемы без меня.
Но только вряд ли я после такого выхода останусь живой. Либо заговорщики посуетятся и прихлопнут, либо сильные мира сего начнут копаться в моей истории, дойдут до того места, где я некромант, и тоже радостно прихлопнут. К тому же я заключила с господином Лираном договор, согласно которому должна буду ему содействовать.
Поэтому, затолкав куда поглубже страхи и переживания, я нацепила на лицо смущенную улыбку и позволила гварцейцу провести меня по белым плитам прямиком к лестнице.
- Ваше Величество, - я изобразила реверанс, очень сильно надеясь, что он не вышел чересчур кривым. Между прочим, последние дни я упражнялась!
Король почтительно кивнул в ответ, с интересом меня разглядывая. Я буквально чувствовала, как внимательные темно-зеленые глаза скользят по мне, что-то там для себя отмечая. Надеюсь, он мысленно не разделывает меня на много маленьких эльфиек, который можно потом за ужином сожрать.
- Мы очень рады приветствовать вас с Шимэссе, Ваше Высочество, - наконец, отмер монарх. - Надеемся, ваше пребывание здесь будет поистине замечательным.
- Нисколько в этом не сомневаюсь, Ваше Величество, - улыбнулась уголками губ.
Да была бы моя воля, я бы в вашей стране и минуты бы лишней не осталась!
- Позвольте представить вам вашего жениха - Его Светлость Шиос эш Рихэшсе, - почти что прошелестел король. Как же я ненавижу эти ужасные змеиные имена!
Канцлер поклонился, поймал протяную ему ладонь, поцеловал - просто мимолетно мазнул сухими губами по коже, и потянул наверх, заставляя подняться на ступеньку выше, оказываясь рядом с ним и Его Величеством..
Я развернулась лицом к толпе, пытаясь скрыть нервозность. Наличие жениха с королем по обе стороны от меня уверенности не внушало.
- Не будем же долго ждать - нас ждет дорога в Храм! - объявил Его Величество.
Толпа, которая, оказывается, занимала чуть ли не всю площадь перед дворцом, радостно взревела. Аристокрасты, стоящие у подножия лестницы зааплодировали.
- А почему так быстро? - не удержала я в себе полузадушенный писк.
- Боитесь, принцес-с-са? - мой жених неожиданно подал голос.
Глава 2
Честное слово, лучше бы он молчал. Этот жуткий низкий голос с шипящими нотками разве что в кошмарах может привидеться. И какое ему дело, боюсь ли я?
- Нет, что вы, - вздернула подбородок, - просто непривычно. Столько людей…
- Разве у вас на родине вы не выходите в свет?
У меня похолодели кончики пальцев.
- Наверное, вы знаете, что ко двору я была представлена недавно, до этого училась в закрытом пансионе. Поэтому для меня все это непривычно.
Сведения об Асшайне и ее стране так до сих пор не улеглись в моей голове, всплывая только в самый нужный момент. Для того, чтобы разложить все в своей голове по полочкам, нужно было хорошенько помедитировать, а у меня на это не хватало сил. Браслеты с маджоритом с меня сняли еще на выходе из тюрьмы, но эти демоновы артефакты высосали всю силу, и мой резерв до сих пор не восстановился едва тлея.
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Серай эльфийка (Эльфийка Серого) - Владимир Кучеренко - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Время выбора - Андрей Васильев - Городская фантастика / Периодические издания / Фэнтези
- Рассказы из сборника "Странная конфетка" - Лорел Гамильтон - Фэнтези
- Павший ангел - Александра Смирнова - Фэнтези
- Маг, связанный клятвой - Кристофер Сташеф - Фэнтези
- Эльфийская месть - Элейн Каннингем - Фэнтези
- Томас Рифмач - Эллен Кашнер - Фэнтези