Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как будто Зоя и я — не все равно.
— Глупенькая; а книги читает!
— Я не понимаю!
— Нашел тупик! да я тебе растолкую. Случалось тебе сидеть дома сложа руки, ничего не видя, ничего не слыша?
— Очень часто случалось.
— А что это значит? Это значит, что самой-то тебя дома нет: сама-то ты носишься невесть где… Так да не так и я сделаю: будешь ты дома, да не будет тебя в дому; а будешь там, где сама захочешь.
— Если б это можно было!
— Чего не можно, да не все то мы знаем. У каждого есть своя наука, свое и уменье. И я кой-чему выучилась из старых писаний.
— Отчего же я читала старые книги, а про это ничего не читала?.. даже в книге «Открытые тайны древних магиков»[6].
— Кто их открывал!.. Не по этим книгам я училась: нашенские книги не пером писаны… Да не об этом дело; что знаю, то знаю, и тебе помогу.
— Если б это можно было, я бы не знала, что дала за это!
— Ни золота, ни спасибо, — ничего не нужно; только: шу, шу, шу, шу… слышала?
— Да для чего ж это?
— Уж это я знаю; на разные снадобья. Дам я твоему сердечку сорочьи крылышки: летит, куда хочет, далеко ли, близко ли… только, чур, рано ли, поздно ли воротиться домой ровно в Ивановскую полночь.
— Что ж за охота летать сорокой!
— Не бойся, это только говорится так; будет оно летать сорокой, а всем казаться красной девицей. Какой хочет, на выбор: увидит любую красавицу, и будь ты она.
— Если бы так!
— Так и будет… Ну, скинь же крестик, мое сердце.
— На что это?
— Так следует. Скидай же, скидай! не бойся!
Зоя послушно скинула крестик, повесила к образам.
— Ну, протяни ко мне ручку… держи ладонку…
Зоя подала руку, открыла ладонку. Ведьма повела по ладонке круги пальцем, зашептала…
— Ой! — хотела вскрикнуть Зоя, не вытерпев щекотанья…
— Тс! ни гугу!
Снова Зоя протянула руку. Ведьма повела круги, зашептала:
Сорока-воровкаКашу варила,На порог скакала,Гостей сзывала.Гости не бывали,Каши не едали.Этому в тарелочку,Этому на блюдечко,Этому на ложечку,Этому поскребушки…А ты мал,Круп не драл,По воду не ходил,Воды не носил,Тут пень,Тут колода…А тут…тепленькая водичка с кипяточком!Шш, шш!
— Ох! — вскрикнула Зоя, когда ведьма защекотала ее под сердце. У Зои помутились очи, потемнело в глазах. Щекотанье разлилось по всему телу, сладостная дремота налегла на все чувства, она, как беспамятная, припала к открытому окошку… Легонький ветерок обвевал прохладой ее волнующуюся грудь.
IIIВосходящее солнце озарило усыпление Зои,
Сорока прыгала подле нее по окну.
«Щелк! щелк!» — раздалось над ухом Зои.
Сорока вспорхнула, задела хвостом, провела концом хвоста под носом Зои.
Щекотанье разбудило Зою; она очнулась бледна, в изнеможении; окинула мутным, робким взором вокруг себя — никого нет. Окинула полусонным взглядом темные берега Днепра, розовое утро и восходящее солнце над туманом реки…
Сорока щелкала близь окна на березе.
Зоя вздрогнула, ее обдало утренним холодом, она чувствовала какую-то пустоту в груди; а мысли так и бушуют в голове… Она перешла к постели, бросилась в пух, закуталась одеялом и задумалась бог знает о чем.
Солнце уже высоко поднялось. Зою приходят будить — Зоя не встает. Зою приходит будить сама мать.
— Вставай тогда, когда другим вздумается! — говорит Зоя сердито.
— Ты, верно, во сне говоришь, моя милая!
— Моя милая!.. какая ласковая брань! — шепчет про себя Зоя.
Она приподнимается с постели. С равнодушием набросила на себя платье, свернула волосы под гребенку, не взглянула даже в зеркало, и вышла в гостиную, к чайному столу, поцеловала холодно руку у отца и матери и села.
— Глупой обычай! как будто руки на то созданы, чтоб их целовать!
— Что ты шепчешь сердито про себя? — спросил ее отец.
— Ничего.
— Как ничего?
— Я шепчу про себя.
— А, понятно: ты сама себя бранишь за какие-нибудь глупости. Это умно.
— Ты не оделась, не причесалась? — заметила мать.
— Для кого ж мне одеваться?
— Для приличия.
— Не знаю, что это за особа — приличие! — говорит сама себе Зоя.
Зоя вдруг переменилась так, что нельзя было узнать ее. Все прекрасное, все пленяющее чувства как будто исчезло для нее. Все стало в глазах ее обыкновенно, недостойно внимания; все люди, казалось, поглупели в ее понятиях: слова их стали для нее пошлы, поступки бессмысленны. Равнодушие ко всему, презрение ко всем стало ее девизом. Общество для нее стало сборищем паяцов, которые, однако же, нисколько не смешны; на женщин смотрела она как на кукол с пружинами.
Роман Матвеевич привык понемногу считать это характером, — и даже иногда восхищался этим, говорил, что Зоя в отца. Наталья Ильинишна боялась, что это какая-нибудь скрытая болезнь, и ухаживала за Зоей.
В Зое все изменилось; но наружность ее стала еще привлекательнее: румянец подернулся легонькой бледностию, яркость очей — небольшой томностию… Смотреть на Зою — Зоя прекрасна, в Зое все земные совершенства.
IVВ упомянутом нами городе жил только один нечистый дух, по людскому прозванию Нелегкий; его было очень достаточно для соблазна чиновников по военной и гражданской части, всех званий и состояний жителей городка. Народ был все сговорчивый, неученый, живший по старым обычаям и в худе не видевший зла.
От захождения солнца до восхода Нелегкий успевал все исполнить, что относилось до его обязанности; а именно, облететь всех значительных лиц города и внушить им все, что было необходимо для соображений и деятельности следующего дня. Явится ли в ком-нибудь слепая вера, он поселял сомнение; — сойдется ли кто с кем-нибудь по чувствам, он внушал подозрение; настанет ли тишина в душе и сердце, он тотчас нагонит облачко, которое разрастется в невзгодье; и везде, где только таится искорка под пеплом, он ее раздует, — везде нашушукает, везде наплетет, все смутит, расстроит.
Прилетит ли к Полковнику, тотчас на ушко:
— Каков Поручик-то! он и знать не хочет начальничьих приказаний!
— Да, да! — подумает в ответ ему Полковник.
— Отдан приказ не ходить в фуражках, а он в фуражке прогуливается по городу, да еще уверяет, что в баню шел.
— Да, уверяет! кивер ему помешал в баню идти!
— Разумеется… а ротный командир, надеясь на заступничество батальонного командира, потакает ему…
— Потакает, решительно потакает!
— Да он не увернется: при первом разводе малейшая ошибка, или взвод собьется с равнения, с дирекции, или, что еще и более, с ноги — под арест, да и только!
— Непременно под арест!
От Полковника Нелегкий к Поручику; и на ушко:
— Полковник что-то не очень благоволит?
— Заметил я, привязался черт знает за что!
— Да, я знаю, привязался!.. это просто наушничество полкового адъютанта…
— Верно, по злобе, что я не хотел с ним играть… — И то может быть!
— А вернее по дружбе с полковым лекарем, за ссору…
— Как будто и средства нет проучить их за это! стоит только пожаловаться батальонному командиру, сказать, что он знать не хочет батальонных командиров!..
— Непременно скажу!
Из полкового штаба Нелегкий к Судье, и на ушко:
— Стряпчий, верно, взял взятку за дело о разбитых яйцах…
— Уж это я чувствую!
— И утаил: дележа не любит! да еще и огрызается, надеется на письмоводителя губернаторского!
— Недаром свел короткое знакомство!
— Да можно подвести дельце!.. например, по следствию о повесившемся!
— Да, да! с Лекарем сняли с петли прежде, чем собралась вся следственная комиссия.
— Противозаконное дело!
— И уверяют, что была надежда помочь! во всяком случае, противозаконное дело! до прибытия следователей никто не имеет права снимать петли с удавленника.
— Если б даже в нем были еще признаки жизни!
— Просто под суд!
От Судьи Нелегкий к Городничему, и на ушко о намерении Квартального столкнуть его с места.
— Чужого горла ищет, сам свое подставляет!..
— Я его!
В отношении всех прочих жителей, женатых и живущих семьями, Нелегкому было очень легко; помощниц ему было тьма: в каждой семье по помощнице деятельной, усердной, предупредительной, понятной: стоило ему только слово сказать, и дело загоралось.
Несмотря на легкость службы, Нелегкий рассчитал, что ему еще легче будет, если удастся переженить и весь служебный городской народ.
— Что за город, — думал он, — без городничихи и судейши, и подобных значительных особ с причетом подчиненных жен? — Пустынь! ничего порядочного не сделаешь… Надо непременно сочинить бал, собрать всех невест и настроить женихов… Без бала ничего не сделаешь, без бала никак не разогреешь чувств… таков век! непременно надо взболтать всю внутренность! Бал у Романа Матвеевича! больше не у кого… За дело!
- Новая русская сказка - Е. Квашнина - Юмористическая фантастика
- Рабин, он и в Африке Гут - Алексей Лютый - Юмористическая фантастика
- Наше величество Змей Горыныч - Ирина Боброва - Юмористическая фантастика
- Игра Серебряного Разума - Алексей Николаевич Сысоев - Попаданцы / Юмористическая фантастика
- Рыцарь Чаши и Змеи - Надежда Федотова - Юмористическая фантастика
- Домоправительница для Бездушника (СИ) - Мусникова Наталья Алексеевна - Юмористическая фантастика
- Нечистый дух - Сергей Владимирович Семеркин - Научная Фантастика / Социально-психологическая / Юмористическая фантастика
- И дорога к себе так длинна - Ксения Баштовая - Юмористическая фантастика
- Три девицы под окном... - Светлана Славная - Юмористическая фантастика
- Сказки Скотного двора - Леонид Блейнис - Юмористическая фантастика