Рейтинговые книги
Читем онлайн Слоны Камасутры - Олег Шляговский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 13

Пока он говорил, идя вокруг кровати и отчаянно жестикулируя. Виолетта полностью оделась.

Виолетта (Сквозь слезы) Ну вот, что корабль! Мог бы придумать, что-нибудь и поэтичнее с твоими-то способностями. Хотя, спасибо, все достаточно откровенно. Благодарю!!! Один только вопрос – после докования, дорогой мой корабль, с какими такими еще судами ты собираешься встречаться. Может быть, ты меня представишь сразу всей эскадре, и тогда одному из ее состава захочется уйти в самостоятельное плавание, а?

Марк Вилечка, ты не так поняла. Это ведь ненадолго.

Поломки, усталость команды, прошу тебя все учесть. Умоляю, ты должна понять.

Виолетта Может быть, ты мне еще и об эскадренном сексе расскажешь!? Как с этим в твоих аллегориях не подумал – Сказочник!

Виолетта, схватила стоящий у тумбочки свой чемодан и выскочила из комнаты. Марк лег в постель. Задул свечу. В окне видна луна. Ночь.

Марк Ну, что приступаем к докованию, товарищ капитан-лейтенант, команда готова к первой субботе без волнений, мелей и навигационно – чувственных сотрясений. Наступает ночь.

Полдень. Где – то часы бьют двенадцать. На постели лежит Марк. Все постельные принадлежности, включая матрас на полу, разбросаны. Одновременно с боем часов звенит не прекращающийся звонок в дверь. Марк медленно встает с постели. Чуть пошатываясь, подходит к чемодану. Открывает его. Достает халат. Надевает его. Поворачивается. На спине крупными буквами вышито: «ВМФ РОССИИ» Идет открывать дверь. В комнату входит пожилой мужчина. Седой. С профессорской бородкой. Высокий. В велюровом дорогом, покроя начала двадцатого века халате с атласными, стегаными красными отворотами. На ногах домашние мягкие тапочки. Это сосед Тимофей Ильич Саморезов. Под мышкой он держит белого слона величиной чуть меньше тумбочки новосела и книгу.

Саморезов (Поставил слона на пол. Под мышкой у него осталась книга. Саморезов вытянулся как по команде смирно и отчеканил)

Господин офицер, разрешите представиться, Тимофей Ильич Саморезов – ваш сосед по лестничной площадке. Полковник войск связи в отставке.

Марк (Приняв ответную стойку смирно) Капитан – лейтенант флота Российского Марк Георгиевич Саровский. Въехал в новую квартиру по случаю торжественного развода с супругой. Прошу, Тимофей Ильич располагайтесь. (Марк вытянул руку в направлении все еще стоящей посередине комнаты тумбочки)

Саморезов Марк, вы не против, если я буду вас так называть.

С учетом моих восьмидесяти двух думаю, вы позволите.

Марк непрерывно со сна оглядывается и пытается сообразить, куда бы ему посадить гостя. Его взгляд останавливается на слоне, стоящем у ног Саморезова.

Марк Кстати, Тимофей Ильич, а слоник при первой встрече с новым соседом, это, что старый, незаконно забытый древний обычай первых переселенцев из Индии в Россию?

Саморезов Марк, кстати, о слоне (берет его в руки, передает Саровскому)

Марк Тронут, но такой подарок не могу принять. Он вероятно, из очень дорогого материала.

Саморезов К сожалению, это не подарок, а моя личная маленькая просьба. Ну а подарок на новоселье будет за мной. Хорошо?

Марк кивает головой.

Саморезов Этому слону, где то уже лет тысячу и стоял бы он, и стоял в компании такого же, как он на своем месте, но именно вчера свалился со своего постамента и вот результат. (Он протянул Марку маленький осколочек) Это часть его уха. Уши для этих слонов, как в прочем и для всех других, самая важная часть. Им без них ни как нельзя. Не могли бы вы придать его уху первозданный вид. Я знаю, что моряки люди смекалистые.

Марк Тимофей Ильич, животное будет как новенькое. Не извольте беспокоиться. С этими словами Марк потянулся за слоном.

Саморезов Сударь вы мой, (придерживая слона у себя) Я же вам сказал – ему не одна сотня лет. Очень вас прошу, сделайте, так как будто вам на этом слоне в кругосветку отправляться, что бы было все надежно и красиво. Мне его подарили, когда я был военным консультантом в дружественной нам стране. Благодаря нашей помощи их военные в считанные недели познали, как пользоваться нашей электроникой. Да так, познали, что противник зауважал их, как нас в сорок втором. (Саморезов усмехнулся) Да, да в сорок втором прошлого века. Марк аккуратно взял слона и осколочек его уха, который Саморезов достал из кармана халата. Поставил слона рядом с тумбочкой. Осколок положил в тумбочку.

Марк Принял к исполнению, покумекаю и обязательно, что-нибудь придумаю. Тимофей Ильич, присаживайтесь, прямо на кровать. К сожалению, пока еще ничего не приобрел.

Саморезов (Присаживается на краешек кровати) Я так понял, что это единственная память о вашей прежней семейной жизни. Все остальные факты остались с вашей супругой.

Марк Да, Тимофей Ильич, эта непотопляемая постелька мне еще от моих прародителей осталась.

Саморезов Правильно, по-мужски, хотя и безрассудно слегка по нашим-то нелегким временам. А вы мой друг можете прямо на слоника. Он хоть и полый, но из крепкого сорта одного в тех краях священного дерева. Да и сам слоник имеет свою необыкновенную историю.

Марк тут же бойко оседлал слона. Открыл тумбочку и достал початую бутылку коньяка, два стаканчика и тарелочку с нарезанным лимоном. Налил по стопочке коньяка. Взял стопку в руку и поднял вверх.

Марк Тимофей Ильич, предлагаю тост за военных консультантов, которые воюют не воюя, выигрывают, не играя, и компьютеризируют, не компьютеризируя. Да еще при этом владеют слоновьими тайнами. Скажу вам откровенно, Тимофей Ильич, я уже почти влюбился в вашего слоника. (Марк погладил слона по голове и хоботу)

Саморезов поднял предложенный ему стаканчик с коньяком. Рассмеялся. Несколько раз провел стаканчиком у носа. Выпил. Марк последовал его примеру.

Саморезов Спасибо Марк. Однако хочу уточнить, тогда компьютеров не было. Это во – первых. А, во-вторых, если бы не слоны нам бы туго пришлось.

Марк Если я вас правильно понял, задавили врага все-таки животной силой. Взяли так сказать массой слоновьего тела.

Саморезов Так да не так любезный.

Марк Я весь во внимании, Тимофей Ильич! Продолжайте, пожалуйста. В дверях зазвучал непрекращающийся звонок.

Саморезов (С неподдельным удивлением и иронией) Ну, Марк Георгиевич, я чувствую, ваша обитель начинает пользоваться успехом. (Тихо в сторону) Хватило бы мне только слонов. Он загадочно заулыбался.

Марк (Все-таки услышав реплику Саморезова) Очень мне хочется прямо сейчас выяснить какое отношение количество ваших уникальных слоников, имеет к моим гостям. Однако надо открыть, а то даже у безухого слона ушки заложит от этого трезвона.

Саморезов Открывайте, сударь, открывайте!

Марк встал со слона и пошел открывать дверь.

Саморезов (Ему в след) Несколько часов назад я и сам думал ни какого. Тяжело вздохнул, поднимаясь с кровати.

В распахнувшуюся настежь дверь вваливаются двое мужчин. Один морской офицер в звании лейтенанта. В морской с шиком, сидящей на нем офицерской форме. Чуть выше среднего роста. Стройный. Это лейтенант Дымов Юрий Аркакдьевич. Второй маленький полненький, намечающейся лысиной. Он одет в кожаную, не новую куртку и изрядно поношенные джинсы. За ними, поправляя халат, Марк.

Юрий Георгиевич, я смотрю новоселье уже полным ходом. (Показывает рукой на тумбочку) Да и гости уже в халатах для кальяна. (Представляется) Дымов Юрий Аркадьевич. Протянул для знакомства руку уже идущему на встречу Саморезову.

Саморезов Тимофей Ильич Саморезов – очень рад. Однако, господа – кальян это уже без меня. Я ухожу. Марк мы с вами думаю, договорились по поводу слоника. Уверен, у вас получится. Мне не хочется отдавать его в случайные руки.

Марк Тимофей Ильич, а может, останетесь? Нам всем будет очень интересно услышать историю этого великолепного слона. Марк показывает рукой на слона. Вошедшие замечают его.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 13
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слоны Камасутры - Олег Шляговский бесплатно.
Похожие на Слоны Камасутры - Олег Шляговский книги

Оставить комментарий