Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тополёк учтиво склонил голову и назвался.
– Наш корабль попал в шторм во время погони за разбойником Ух де Плюнем, – начал он свой рассказ и поведал всё, что случилось с его командой за последние сутки.
Узнав о пиратах, старуха смягчилась.
– Хмы, провиант, – тем не менее, подозрительно смотрела она на незваного гостя. – Его хватает и на берегу. Незачем было вламываться на плантации и топтать урожай. Всё сказанное вами, мой любезный, – заключила она, – вы могли придумать тотчас, чтобы избежать наказания. Все мужчины – большие сочинители.
Воины-девушки согласно закивали головами.
– За незаконное вторжение в пределы моего царства, – продолжала между тем старуха, – полагаются каторжные работы в каменоломнях.
– Что скажет дочь Малой Медведицы? – повернулась она к воительнице, с которой Тополёк сбил шлем.
– Спасибо, великая Тесея, дочь Большой Медведицы, – склонила та голову.
– Полагаю, – тут Малая Медведица посмотрела на штурмана, – чужеземец говорит правду. Кроме того, он отважно сражался против превосходящего противника. Столь отважно, что вначале появилось сомнение – мужчина ли это…
– Но, в конце концов, он, как все мужчины, пал духом и опустил оружие, – с ехидцей вставила царственная старуха. – Видимо, ему наше солнце нагрело голову, вот он поначалу и взбесился.
– Великая царица Тесея, – склонилась ещё ниже Малая Медведица. – Чужеземец опустил саблю, лишь только увидел моё лицо. В его краях не принято воевать с женщинами.
– Ипполита, – изумилась Тесея, – я тебя не узнаю! С каких пор самая воинственная из моих амазонок стала женщиной?
Девушка с фиолетовыми волосами ничего не ответила.
– Ладно, – миролюбиво заключила Тесея, – раз ты так доброжелательна к морскому страннику, то и поручаю его твоим заботам. Посмотрим, что он за фрукт. Пусть будет нашим гостем. Но гостем навеки, без права выхода за пределы крепости.
8
В полдень на «Разящую» вернулась провиантская команда.
– Пропал штурман, – доложили матросы. – За ним ушёл кок Бубульк и тоже не вернулся.
Оставив старшим на корабле боцмана Михайлу, капитан с отрядом добровольцев отправился на поиски товарищей. На двух шлюпках они высадились близ того места, где ещё недавно находилась крабовая лужа. С началом прилива здесь теперь вновь плескался океан.
Чародей пошёл коридором, который поутру вырубил в зарослях Тополёк. За ним с ружьями наготове двигались матросы, готовые к любой неожиданности. Шли долго, с предосторожностями. Наконец, впереди показалась фиолетовая полоса. Но стоило капитану приблизиться к розам, как справа от него в кустах раздался странный хрюкающий звук. Сделав предостерегающий знак матросам, которые застыли в десяти шагах сзади, Чародей подкрался к кустам. И тут из зелёной листвы высунулось и упёрлось ему в грудь длинное дуло ружья.
– Заходите, – сказали из кустов ласково. – Мы вас давно ждём.
Капитан шагнул в кусты и наткнулся на связанного по рукам-ногам Бубулька. Изо рта у кока торчал кляп. Увидев капитана, он вытаращил глаза, страдальчески замычал, силясь нечто сказать, но лишь огорчённо хрюкнул носом. Над поверженным коком стояли двое. Седой бородатый старик и подросток с ружьём наперевес.
Как ни странно, оба они улыбались и кивали капитану, как хорошему знакомому.
– Здравствуй, брат Чародей, – сказал старик. – Позволь помочь тебе в поисках брата Тополька.
Капитан не поверил. Коварство врага не имеет границ. Нынешнее же положение вещей наводило его на мысль о хитроумной ловушке.
– Кто вы? – спросил он хмуро.
– Мы – тени этого царства, – махнул старик вглубь острова. – Во всяком случае, так нас называет правящая этим государством царица Тесея. Это её амазонки взяли в плен брата Тополька.
И старик рассказал капитану о том, что произошло со штурманом.
– Надо скорее вызволять брата, – заключил он. – За незаконный переход границы он, в лучшем случае, отделается каторжными работами на каменоломне, в худшем, его ждёт смертная казнь.
– Отчего же вы нам помогаете? – всё ещё не верил Чародей.
– Вы – братья, – ответствовал на то старик. – Амазонки же хоть и родная кровь, но за людей нас не считают.
– Собачья жизнь, – вздохнул он горько. – Дошло до того, что эти бабы приняли закон о признании нас, мужиков, зверьми. Мол, они одичали и потеряли всякое человеческое обличье. Это значит, если я попадусь этим красоткам на глаза, они теоретически на меня могут охоту устроить и запросто жизни лишить. Совсем из ума выжили.
– Почему теоретически? – заинтересовался капитан.
– А ты сам посуди, брат Чародей. Догнать они нас не могут, силёнки не те. А кроме мечей, палок да камней у них никакого другого оружия нет. Мы уже и порох изобрели, ружья, а они всё ещё прошлым веком живут. И закон этот принят только для того, чтобы нас унизить. Стоит мужикам захотеть, и мы за одни сутки свою власть установим.
– В чём же дело?
– Ну, – запнулся старик, – во-первых, мы их любим. А во-вторых, каждый мужик на острове сам себе хозяин. А у них порядок, дисциплина, они всегда заодно. Нам бы объединиться. Вот старуха моя на старости лет поумнела, вернулась домой в долину, а дочь – никак. Ходит в рыцарях, мечом машет, как полоумная, и папашу своего, меня то есть, может запросто порешить сдуру. И сына не признаёт, – кивнул старик на подростка. – Тьфу!
– Ну, а кока вы зачем связали?
– Шумел больно, а это здесь не полагается, – показал старик на фиолетовую полосу, – граница.
– И знаешь, брат Чародей, – смущённо потрепал он бо– роду, – ты его пока не развязывай. Отойдём подальше – тогда.
9
Отряд Чародея направился дальше, оставив с коком двух матросов. Теперь охотники[21] двигались вдоль фиолетовой границы. Впереди шёл старик, которого звали Той, и внук его Энтот. Новые знакомые вели их тайными тропами к подножью близких гор.
Капитан ускорил шаг и пошёл рядом со стариком.
– Каково назначение этой фиолетовой полосы? – спросил он.
– Граница, – неопределённо ответил Той. – Тянется от Пенной бухты до самой Малахитовой горы.
– Если не ошибаюсь, это розы, – решил уточнить Чародей, которому не давал покоя странный вид цветов.
– Кто его знает, – пожал плечами старик. – Фиолетики появились в незапамятные времена, когда островом правил кровавый Порций. Сей царственный муж и обозначил границы своих владений фиолетовой живностью.
С тех пор и произрастают. Ни один чёрт их не берёт – ни град, ни наводнение, ни пожар, ни даже землетрясение. А что это за чудо – никто не разберёт. Бутон у них, как у розы. Стебель, как у тюльпана. Корни, как щупальца осьминога. Мало того, они ещё и ползают. А иногда даже прыгают, как лягушки.
– Да ну?! – поразился Чародей.
– Точно, я сам видел, как они по очереди за водой ползают к ручью. Влезет фиолетик на прибрежный камень, одно щупальце в ручей опустит и сосёт воду, будто слон хоботом, пока не раздуется, как жаба. Затем вернётся в строй и других напоит. А в сильную жару, говорят, они вообще выстраиваются цепочкой. Хоботок к хоботку приставят и давай из ручья воду перекачивать для всей честной компании. Вот где взаимовыручка! Просто загляденье. А по ночам они небольшими группами ходят на охоту.
– Как на охоту? – остановился капитан.
– А так, ползают по плантациям, слизняков, гусениц, клопов и прочих вредителей подбирают. Ещё сорняками питаются. Но культурные растения не трогают. Разборчивые.
Капитан задумался.
– А ночью, когда они на охоте, границу нельзя перейти?
Старик безнадёжно покачал головой.
– Больше одного ряда из полосы не уходит. А сунешься – фиолетики тревогу поднимут – амазонки тотчас набегут.
– Что же они и говорить умеют?
– Пищат тихонько, но слыхать далеко. Тут хитрость в этом, – старик повернул голову и показал на собственное ухо, из которого торчал фиолетовый лепесток. – У амазонок тоже такие есть. Стоит нарушителю ступить на полосу, и фиолетики начинают пищать. А вслед за ними пищат и лепестки, будь ты хоть за сто вёрст от полосы.
– Ну, а если через неё перепрыгнуть?
– Пробовали, всё равно срабатывает. Цветочки эти людей и видят, и слышат. А вот животных или птиц нарушителями границы не признают.
Впереди среди деревьев показались скалы сочного ярко-зелёного цвета.
– Что это? – удивился Чародей.
– Подножье Малахитовой горы, – пояснил Той.
– Неужели все эти высоченные скалы состоят из драгоценного малахита? – подскочил коротышка Бац.
– Так и есть, – заверил старик. – Только правильней малахит называть ювелирно-поделочным камнем. А из малахитовой крошки мы выплавляем медь. Из малахитового порошка делаем великолепную краску.
- Детство Ромашки - Виктор Афанасьевич Петров - Детские приключения / Детская проза
- Ёлки-палки - Валерий Квилория - Детские приключения
- Похождения Гекльберри Финна - Марк Твен - Детские приключения
- Дарьянэлла. Волшебные крылья - Анна Ко - Детские приключения / Детская проза / Прочее
- Питер Пен - Джеймс Барри - Детские приключения
- Кактус-Ё - Валерий Бузовкин - Детские приключения / Прочее / Детская фантастика
- Три желания - RUSH - Городская фантастика / Детские приключения / Прочее
- Рыцари с Черешневой улицы, или замок девушки в белом. - Константин Кирицэ - Детские приключения
- Дикая магия - Инбали Изерлес - Детские приключения
- Ошибка фокусника - Наталия Кузнецова - Детские приключения