Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не задавай глупых вопросов, детка.
Мистер Лоренс распахнул окно. Из-за сада несся перезвон колоколов. Солнце заливало чистую, белую изморозь, обращая ее в серебро. На лице у мистера Лоренса появилось странное, озадаченное выражение.
— Так надо было… — начал было он. — Надо было…
Но договорить он так и не успел, потому что от ворот к дому уже катили две машины, в которых сидели два семейства, Дейли и Коллинсы, а дети с восторженным визгом мчались вниз по ступеням, выкрикивая:
— Счастливого Рождества! Счастливого Рождества!
~
Daphne du Maurier
HAPPY CHRISTMAS
Copyright © Daphne du Maurier, 1940
© А. Глебовская, перевод, 2015
© Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2015
Издательство АЗБУКА®
- По ту сторону (сборник) - Виктория Данилова - Современная проза
- Всё и сразу - Миссироли Марко - Современная проза
- АРХИПЕЛАГ СВЯТОГО ПЕТРА - Наталья Галкина - Современная проза
- Московский процесс (Часть 1) - Владимир Буковский - Современная проза
- Сто лет Папаши Упрямца - Фань Ипин - Современная проза
- Селфи на мосту - Даннис Харлампий - Современная проза
- Хелл - Лолита Пий - Современная проза
- Золотые века [Рассказы] - Альберт Санчес Пиньоль - Современная проза
- Последняя лекция - Рэнди Пуш - Современная проза
- Пилюли счастья - Светлана Шенбрунн - Современная проза