Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И вот раздался протяжный стон судовой сирены, заработали винты, вспенивая грязную воду, и «Кандельфельс» начал осторожно маневрировать: сначала назад, потом вперед… Выйдя на свободное пространство в Хугли, судно набрало скорость. Вскоре его двигатели уже мерно гудели, сотрясая корпус судна, вышедшего в эстуарий Ганга, а затем в Бенгальский залив. Теперь следовало поторопиться, иначе существовала вероятность вообще не попасть домой.
— Увидимся, — приветливо сказал Ханефельд спускающемуся на катер лоцману.
Парень ухмыльнулся и помахал рукой вслед удаляющемуся судну. Честно говоря, Ханефельд вовсе не был в этом уверен. Помощник капитана «Кандельфельса» и подумать не мог, что довольно скоро снова окажется в этих местах, будет буквально на пороге Калькутты, причем на том же самом судне. Но уже не под мирным торговым флагом.
Пересекая Индийский океан, они миновали Аден и пошли по Красному морю, воды которого были так спокойны, что казались стоячим болотом. Со стороны Сахары дул сухой обжигающий ветер. Создавалось впечатление, что ты дышишь, засунув голову в зажженную духовку. Поэтому люди чувствовали себя раздраженными и усталыми, им не хотелось шевелиться, каждое движение представлялось проблемой.
На подходе к Суэцкому каналу на борт поднялся итальянский лоцман. Жара, казалось, не причиняла ему неудобств, во всяком случае, на его разговорчивость она никак не повлияла. Он беспрерывно болтал, в основном о грядущей войне. Послушать его — так итальянец ненавидел англичан всем сердцем, но это, скорее всего, было потому, что он говорил с немцами. Демонстрируя праведное негодование и возмущение, лоцман показал нам новое проволочное заграждение, установленное англичанами вдоль берегов. Затем он неожиданно начал напевать арию о безоблачном голубом небе над нашей головой. Мысль о войне, только что занимавшая его целиком, больше лоцмана явно не волновала.
— Пуччини, — сказал Бехер.
— Верди, — поправил капитан.
На берегу сновали люди в форме: маленькие худощавые фигурки и одна высокая, подтянутая. В зоне канала размещались индийские, британские и австралийские войска.
В полной темноте «Кандельфельс» миновал Порт-Саид. По темному небу шарили лучи прожекторов. «Мы слышали звуки орудийного огня, видели яркие серебристые вспышки». Это тренировались британские зенитчики.
Жара спала, дышать стало легче. «Кандельфельс» резво скользил по спокойной голубой глади. Эти воды хранили богатую историю кровавых битв, которые велись на протяжении многих веков за право господства на этом древнем море. Неподалеку от живописных берегов виднелись смэки[4] с ярко раскрашенными парусами. Картина дышала миром и покоем, создавалось впечатление, что здесь никогда не может случиться ничего плохого. Хотя на Средиземноморье внезапные страшные штормы являются отнюдь не редкими.
А потом был Гибралтар, охраняемый серыми громадами военных кораблей, идущих в сопровождении быстроходных эсминцев, которые легко рассекали воду, поднимая за собой мощную двойную волну. Это были типичные британские эсминцы с узкими трубами и треногими мачтами, приверженность к которым английских кораблестроителей совершенно необъяснима. Идентификационная маркировка была нанесена на серых бортах большими белыми буквами и была видна даже с очень большого расстояния. Люди на борту «Кандельфельса» молча наблюдали за необычным скоплением военных кораблей. Комментарии здесь были не нужны.
К тому моменту, как судно прошло через пролив, снова наступила ночь. Прожектора, освещавшие ночное небо, образовали причудливую серебристую паутину, которая, казалось, дрожала на ветру.
«Кандельфельс» благополучно прибыл в Антверпен. Старший помощник сделал последнюю запись в судовом журнале и с облегченным вздохом захлопнул его. Запись гласила:
«29 августа 1939 года. Прибыли в Антверпен. Рейс без происшествий. Средняя скорость».
Старпом повернулся к Ханефельду, который, нервно ероша свою густую шевелюру, пытался разобраться в кипе грузовых документов, и пробормотал:
— Ты только посмотри! Старое корыто в этом рейсе оказалось на целый день быстрее!
— Мы шли тем же курсом, — сказал Ханефельд. — Значит, лоханке еще рано отправляться в металлолом.
— Но это еще не все.
— Ты думаешь, из нее можно выжать больше?
— Я не думаю, я знаю.
В рубку заглянул матрос:
— Помощника срочно к капитану.
Капитан ожидал Ханефельда, стоя посреди каюты и держа в руке телеграмму. Он явно был взволнован, хотя говорил спокойно.
— Я так и думал. Нам предстоит немедленно выгрузиться и как можно быстрее идти в Гамбург. Отложите все другие дела. Соберите всех свободных от вахты людей и открывайте трюмы для выгрузки. Я позабочусь о подходе барж для перегрузки на Рейн.
— Хорошо, господин капитан.
Старик нервничает, подумал Ханефельд, отправившись выполнять приказ. Конечно, следует поторопиться, но слишком усердствовать ни к чему. Все равно быстрее не будет.
Ханефельд был родом из Бремена, и его не так легко было сбить с толку. Поздно вечером он сошел на берег. Здесь была Бельгия, а не Индия, земля дешевой и многочисленной рабочей силы. Но, несмотря на это, бельгийцы сновали повсюду, как деловитые муравьи. Какая-то тревога витала в воздухе, и все об этом знали. Так поздно ночью люди бегут на автобус — он ведь может оказаться последним.
Ханефельд нашел неплохой ресторанчик и истратил остаток иностранной валюты на изысканную роскошь: французское шампанское, икра, голландские устрицы. Меню, которое ему принесли, было размером с небольшую афишу, а карта вин была заключена в кожаный переплет, словно Библия. «Ешь, пей и веселись, — подумал он, — потому что завтра мы все умрем». К выбору блюд он подошел с основательностью человека, побывавшего во всех частях света. Суп, эскарго,[5] приготовленные в раковинах и поданные с маслом и приправами. А что пить? Для начала «Шато-Шалон». Официант принес вино. Ханефельд сделал глоток и вежливо отослал бутылку обратно.
— Это вино подается охлажденным, — объяснил он, — иначе теряется его специфический аромат.
Подошел метрдотель и извинился. За ним последовал сомелье и тоже извинился. Произошла досадная ошибка, крайне досадная ошибка. Когда Ханефельд снова взял в руки карту вин, сомелье мгновенно материализовался рядом с ним. Больше никаких оплошностей не будет. Ханефельд вышел из ресторана, провожаемый угодливыми поклонами персонала.
«Если бы они знали, — мысленно усмехнулся Ханефельд, — что я такой же наемный рабочий, как и они, а вовсе не американский миллионер. Но что делать, людей всегда встречают по одежке».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Охотники за охотниками. Хроника боевых действий подводных лодок Германии во Второй мировой войне - Йохан Бреннеке - Биографии и Мемуары
- Люфтваффе: триумф и поражение. Воспоминания фельдмаршала Третьего рейха. 1933-1947 - Альберт Кессельринг - Биографии и Мемуары
- Николай Георгиевич Гавриленко - Лора Сотник - Биографии и Мемуары
- Камчатские экспедиции - Витус Беринг - Биографии и Мемуары
- Камчатские экспедиции - Витус Беринг - Биографии и Мемуары
- Вне закона - Эрнст Саломон - Биографии и Мемуары
- Фридрих Ницше в зеркале его творчества - Лу Андреас-Саломе - Биографии и Мемуары
- Краснов-Власов.Воспоминания - Иван Поляков - Биографии и Мемуары
- Рассказы - Василий Никифоров–Волгин - Биографии и Мемуары
- Записки нового репатрианта, или Злоключения бывшего советского врача в Израиле - Товий Баевский - Биографии и Мемуары