Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Лейтенант, - промолвила она с заученной улыбкой, - вы не тот ли, которого называют "странным фликом"? Читала о вас в газетах... Вы разрешаете все загадки во всех преступлениях, не так ли? За исключением случаев, когда находитесь с блондинкой, которая к тому же может быть брюнеткой или рыжей...
- Э.., да.., то есть. Да, нет! Это только...
- Так и думала, - проговорила блондинка с улыбкой одалиски. Оставайтесь таким, возможно, я смогу организовать убийство в вашем вкусе.
Я растерянно взглянул на мисс Баннистер, сохранявшую полное спокойствие.
- В колледже Баннистер, - заявила она, - допускается свобода экспрессии, и у многих наших учениц очень возбужденный ум.
- И дьявольски шутливый, - добавил я, - словно стрихнин в какао.
Следующий вопрос задала брюнетка с локонами.
- Лейтенант, - нежным голоском проворковала она, - какое самое эффективное оружие для убийства в упор?
Я холодно посмотрел на нее и буркнул:
- духи.
С места поднялась еще одна блондинка. Если она сегодня еще не умерла от холода, то ей явно повезло. Девушка была в спортивном костюме в обтяжку и выставляла напоказ свои красивые загорелые ножки.
- Лейтенант, - вздохнула она, - вы считаете, что это произошло от нечего делать или потому, что отец застал ее в вестибюле с почтальоном?
- Кого это? - обалдел я.
- Ну... Лиззи Борден конечно же! Знаменитая преступница!
- Это была женщина, - осторожно ответил я, - и это должно стать для вас достаточным объяснением.
Я и не предполагал, что вызову такой взрыв энтузиазма.
- Как вы правы, лейтенант! Вы и в самом деле понимаете женщин. Ученица еще раз глубоко вздохнула, и я подумал, что костюм на ней сейчас лопнет, но этого не случилось. - Еще никогда не встречала такого понятливого симпатичного мужчину.
Рыжая девушка, которая чуть не погубила во мне оратора, поднялась после полуодетой блондинки. И я наконец убедился, что освещение не имело никакого отношения к ее платью.
- Лейтенант, - ее ресницы хлопали в течение двух или трех секунд, - я занимаюсь меблировкой новой квартиры и задаюсь вопросом, будут ли подходящими для девушки, живущей самостоятельно, вставленные в раму гравюры?
- Это зависит... - мучительно изворачивался я, - это зависит от...
- Да, конечно. - Ее ресницы снова затрепетали. - Если бы вы могли бросить взгляд, лейтенант, это было бы весьма любезно с вашей стороны! Это на Вилтон-авеню, номер пятьде...
- Считаю, - оборвала ее мисс Баннистер, - что достаточно вопросов. Пора освободить место для Великого Мефисто. Сюда, лейтенант!
Я последовал за патронессой в конец эстрады, по нескольким ступенькам в зал. В первом ряду для нас забронировали два кресла. Я сел рядом с мисс Баннистер и обнаружил, что меня посадили между ней и мисс Томплинсон.
- Попали в точку, - обжигающе шепнула она мне на ухо, - просто сногсшибательно, лейтенант!
- Вы слишком добры, - заскромничал я, мысленно задавая себе вопрос, могу ли я закурить.
Занавес на сцене был еще задернут, а по громкоговорителю пустили песню Синатры.
Мисс Баннистер как будто прочла мои мысли:
- Если вам хочется покурить, лейтенант, то не стесняйтесь.
- Благодарю.
Я предложил ей сигарету, и она не отказалась. Мисс Томплинсон отрицательно качнула головкой, когда я проявил ту же любезность по отношению к ней:
- Нет, лейтенант, спасибо, я никогда не курю. Это вредит правильному дыханию и небезопасно для женщины, которая быстро бегает.
- Не слишком, - возразил я. - Иначе есть риск, что ее никогда не догонят.
Мисс Томплинсон обдумывала эту глубокую мысль в течение десяти секунд, прикусив губу белыми зубками.
- Никогда об этом не думала, - несколько огорченно наконец проговорила она. - Знаете, в ваших словах что-то есть.
Пластинка с голосом Синатры кончилась, наступило короткое молчание, затем свет в зале стал постепенно затухать, и загорелись огни рампы. Занавес медленно раздвинулся, и появился Великий Мефисто во всем своем великолепии. Он оказался высок, по крайней мере метр восемьдесят, и хорошо сложен. На нем был фрак с белым галстуком, а на плечи накинут плащ с красной подкладкой. Я подумал, что хорошо бы взять у него этот плащ, чтобы поразить Аннабел Джексон...
Великий Мефисто с улыбкой поклонился зрителям, которые выдали ему коллективный вздох.
- Сенсационно, - прошептал голос за моей спиной, - в нем определенно что-то есть!
- Ты права, Марион, - хрипло заметила другая.
- Если ты не считаешь меня менее достойной, я готова сразиться.
- О, - промолвила третья, - он забирает у меня калории. Этого большого тритона с покрывалом я оставляю вам. Предпочитаю флика. Это еще тот тип!
Я мысленно пообещал себе обязательно повидать произнесшую эти слова, если когда-нибудь снова приеду в колледж Баннистер Единственная магия, которая только и привлекает меня, - это шелест юбки весной, а также летом, осенью и зимой. Но должен признаться, что этот Мефисто знал свое дело. После пятнадцати минут потрясающих фокусов Мефисто подошел к краю сцены и сделал приглашающий жест рукой: в зале вновь зажегся свет.
- Дамы и господа, - громко произнес он, - мне необходима помощь какой-либо мисс для моего следующего номера. Не окажет ли мне честь участвовать в эксперименте одна из очаровательных модных молодых дам?
По залу прокатилось что-то вроде стона, после чего немедленно небольшая кавалькада двинулась по проходу между кресел. Великий Мефисто с приветливой улыбкой смотрел на первую полудюжину учениц, поднявшихся на сцену. Он склонился, протянул вперед руку перед блондинкой в сверкающих брюках и кофточке, туго обтягивающей грудь.
- Вы отлично подходите для моего номера. Могу узнать ваше имя, мисс?
- Каролин, - выдохнула она. - Каролин Партингтон.
Мефисто взглянул на остальных кандидатик:
- Сожалею, мисс...
С огорченными лицами, грустно волоча ноги, они возвратились на свои места. Мефисто хлопнул в ладони, и появился его ассистент, одетый в черное, чем-то похожий на типа из фильма о последних днях Гитлера.
Он толкал перед собой длинный деревянный ящик на" колесах.
Ящик сам по себе имел зловещее сходство с гробом.
Очевидно, чтобы усилить впечатление, в торцах ящика по обеим сторонам поднимались два бруска, соединенные поперечиной. Треугольный нож зажимался между канавками брусков и прикреплялся к поперечному бруску при помощи веревки, конец которой закручивался вокруг колышка сбоку ящика., Проще говоря, это была гильотина в миниатюре.
Мефисто поднял крышку ящика и пригласил Каролин улечься в нем животом вниз. Она наградила всех улыбкой и послушно выполнила распоряжение Мефисто. Потом фокусник закрыл ящик так, что Каролин целиком исчезла в ящике, за исключением головы, торчащей под ножом гильотины.
- Дамы и господа, я должен просить вас хранить полнейшее молчание во время этого опаснейшего эксперимента.
Последовал новый жест Мефисто, свет в зале потух, а огни рампы стали медленно изменять окраску, пока вся сцена не окуталась красным светом. Мефисто торжественно, при полном молчании зала приблизился к краю сцены и мрачно повторил:
- Дамы и господа, убедительно прошу вас хранить полнейшее молчание во время эксперимента. Он требует огромного напряжения и концентрации мысли, и я не могу себе позволить ни малейшей ошибки. Неверный шаг, самая незначительная ошибка грозят трагическим исходом для моей очаровательной помощницы.
Я обращаюсь к вашей доброй воле.
Он мог бы этого и не говорить. Публика и так уже была совершенно напугана и неподвижна.
- Как вы сами видите, - продолжал Мефисто, - Каролин лежит в ящике и голова ее находится под гильотиной. Должен предупредить, что это лезвие остро как бритва, то есть заострено до предела. Я покажу вам уникальную вещь, феномен, который медицинская наука знает давно, но страшится экспериментировать из-за возможно смертельного исхода...
Взгляд Мефисто обежал присутствующих.
- С помощью этой гильотины, - продолжал он торжественно, - голова отделяется от тела за долю секунды.
Можно полностью отделить ее от тела, но, если поставить ее на место в течение не более пяти секунд, возможно... весьма возможно, дамы и господа, что человек останется жив! И когда я говорю, что он останется жив, то хочу сказать, что он будет жить дальше совершенно прежним, без малейшей царапины или чего-нибудь в этом роде. И если вы считаете, что мои доводы неосновательны... Смотрите!
Он низко наклонился и направился к гильотине. Так как в глубине зала раздался истерический смех, Мефисто поднял голову с видом льва, обнаружившего, что его львица изменила ему.
- Прошу вас, - проворчал он с упреком, - никакого шума, никаких звуков, умоляю вас... Если не достигну необходимой концентрации внимания, то не смогу отвечать за безопасность моей ассистентки.
Смех мгновенно прекратился.
Мефисто медленно открутил веревку от колышка, одновременно натягивая ее, чтобы не дать ножу упасть.
- Прелестная умница - Ник Картер - Детектив
- Соблазнительница (роман) - Картер Браун - Детектив
- Частное расследование - Фридрих Незнанский - Детектив
- Зов горы - Светлана Анатольевна Чехонадская - Детектив / Крутой детектив / Триллер
- Дневник служанки - Лорет Энн Уайт - Детектив / Триллер
- Дверь в темную комнату - Марина Серова - Детектив
- Труп не может больше ждать - Картер Браун - Детектив
- Расплата - Картер Браун - Детектив
- Прекрасная, бессердечная - Картер Браун - Детектив
- Исчезнувший убийца - Чингиз Абдуллаев - Детектив