Рейтинговые книги
Читем онлайн Крапивник - Екатерина Концова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 135
стрижкой. Он по-хозяйски зашёл в дом. На таком расстоянии я не могла видеть его лица, но и так было ясно, что это совсем другой человек.

— Мам? — Луна тронула меня за плечо, выводя из задумчивости.

— Всё в порядке, — соврала я. — Просто обозналась.

Мы подошли к двери розового дома и позвонили в колокольчик.

Почти сразу на пороге возникла Оливия. Из помещения потянулся сладкий запах, моментально пробуждающий аппетит.

— О, девочки, заходите.

За те годы, что я сюда не приходила, внутри ничего не изменилось. Вся мебель стояла на своих местах, стены были того же цвета, сохранился запах специй и, кажется, даже энергетические кристаллы в артефактах-светильниках имели ту же форму, хотя, возможно это были те же, но неужели ни один не треснул за все эти годы?

— Садитесь за стол, — Оливия выставляла тарелки с разнообразной выпечкой. С чем, с чем, а с огненным шкафом она хорошо работала.

Стальная коробка с четырьмя кристаллами-энергоносителями и слабо светящимся красным узором огненного плетения издала звонкую трель, оповещая хозяйку, о готовности булочек. Судя по запаху, коричных. Оливия завершала расстановку блюд.

Мы отправились в ванную мыть руки.

Чугунная труба, вмонтированная в стену, при повороте рычажка с кристаллом, странно зашипела, загораясь синим водным плетением. По системе труб под городом в дом побежала вода. Я повернула дополнительное кольцо на трубе до слабого проявления огненного плетения на металле. Струя начала подогреваться.

Управившись с водой и мылом первой, я пришла к Оливии, на кухню:

— У Вас водотрубы шипят, ты же знаешь?

— Знаю.

— Размытие четвёртой руны?

— Нет, это что-то в городской системе — работники «каналов» уже в курсе, — кивнула подруга. — Я вот почему позвала, я нашла вам учителя. Лично с ним не знакома, но слышала, что вариант хороший.

Пришла Луна.

Мы заняли места за столом. Не дожидаясь пока хозяйка нальёт в чашки молока, Луна потянула в рот булочку. Глядя, как от мягкого теста исходит горячий ароматный пар, я не могла не повторить за дочерью.

Оливия с улыбкой поставила нам — худосочным воблам — чашки и начала рассказ.

— Есть такой дядька. Зовут его Эндрю Адэр. Старый дядька, очень старый. Зато опытный.

— Менталист? Если и выбирать учителя, стоит выбрать тоже направление магии, — я мельком глянула на дочь. Она наблюдала за облаками, исходящими от слишком горячей сладости. Сейчас она выглядела совершенно спокойной, будто ничего значимого не происходило.

— Да. И выучил почти два десятка студентов.

— Но живёт он в другом городе.

— Да.

— И что это за место? Надеюсь, не где-нибудь в глуши.

— Нет-нет. Называется местечко «Трое-Город».

Я насторожилась. Что-то я об этом месте знаю. Кажется, кто-то из коллег мужа был оттуда родом.

Оливия задумчиво потёрла подбородок, глядя куда-то в потолок:

— Это три маленьких городка, которые со временем срослись в один. Находится на пересечении нескольких некрупных дорог, но там одна река, да и та небольшая — сильно промышленность не разовьёшь, вот и живут люди вырубкой лесов и обработкой пары полей.

На лице у меня отразилась крайняя степень беспокойства:

— На каких-то дорогах, вдали от нормальной цивилизации… там хоть лекари есть? Стража? Библиотека? Хоть что-то кроме пивнушек для проезжающих торговцев?

— Конечно. Люди же живут. И, наконец, там леса. Для здоровья полезно. Ты на ребёнка-то глянь, — Оливия указала на Луну. — Худющая, бледная, глаза на пол лица. Одно слово — рыбка на суше.

Серые глаза дочки округлились. Она у меня и впрямь не отличалась ярким румянцем и выдающейся фигурой. Но что поделать…

— Я и сама такая же, — заметила я.

— Ты всё-таки не настолько бледная. Хотя, может, так просто из-за цвета одежды кажется.

— В это я готова поверить, — кивнула я, бросив взгляд на лёгкое чёрно-синее платье дочери.

— И вообще, вы почти не похожи. Она больше в Роланда. Сама ж видишь.

Я чуть улыбнулась. Да, те же далеко посаженые глаза из-за которых в детстве она немного смахивала на лягушёнка, и светло-русая чёлка надвое раскинута, и личико круглое, светленькое.

— …А вот фигура в вас одинаковая, да. Плоская.

Мы с Луной переглянулись.

— Ужас, — вопреки тому, что мне и моему ребёнку сделали отнюдь не комплимент, хотелось смеяться. — Почему меня всю жизнь окружают настолько честные люди?

— А сколько этому моему учителю лет? — Луна, наконец, включилась в диалог.

— Семьдесят пять.

— А известно что-нибудь про его характер, семейное положение?

— Мне его описали как вполне безобидного старичка. Жены уже нет, дети взрослые.

— А что по деньгам? Какие у него цены?

— По договорённости, но статистика по прошлым ученикам жизнеутверждающая. Не спрашивайте, как я навела справки, — она хитро улыбнулась, отводя взгляд.

Я оглянулась на Луну:

— Что скажешь?

— Без разницы. Я его не знаю, — пожала плечами дочка. — Звучит, как хороший вариант.

4. Пацифика.

Вечером, включив светильник, сменив платье на ночнушку, я наполнила бокал вином и рухнула в кресло. Положив на колени книгу, а на неё черновик письма, я принялась черкать по листу карандашом.

«Здравствуйте, мистер Адэр.

Моё имя Пацифика Солена. Возможно Вы слышали о разработках моего покойного мужа, Роланде Солена в сфере боевой ментальной артефакторики»

Подумав, я убрала часть про назначение артефактов. Просто артефакты.

«Я пишу Вам по следующему вопросу: моя дочь Луна не поступила в академию в связи с неудачей на вступительных экзаменах»

На этой фразе мне потребовалось опустошить бокал на треть.

«Теперь мы вынуждены искать»

Плохо звучит, будто вот-вот начнём умалять. Я заменила «вынуждены искать», на «выбираем». Новая версия отдавала лишней гордостью. Из чего выбираем? Не у всех будет на этот вопрос хороший ответ. Лучше уж использовать сухое «ищем».

«ищем учителя вне академии. Хорошая подруга посоветовала мне Вас»

И сделаем ему комплимент…

«как выдающегося преподавателя с большим опытом. В связи с этим, я хотела бы просить Вас взять мою дочь на обучение. Она обладает ментальной магией. Размер источника выше среднего примерно на сорок пять — пятьдесят единиц объёма»

Зачеркнув часть про размер источника, я заменила её вполне чёткой «Размер источника: сто пятьдесят — сто пятьдесят пять е.о.»

Ну приврала чуть-чуть, всё равно на глаз точно не определить, а специализированные артефакты у него вряд ли имеются.

«Причина провала на экзаменах: волнение»

Я выпила ещё треть вина. Уж как я паниковала в её возрасте, а меня не выгнали. Вот как так-то?!

«Надеюсь на ваш скорый ответ. В случае согласия, укажите сумму, в которую обойдётся обучение, а также дату и адрес, куда Луна должна будет прибыть.

С наилучшими пожеланиями,

Пацифика Солена»

Залпом допив вино, я пересела за стол,

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 135
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Крапивник - Екатерина Концова бесплатно.
Похожие на Крапивник - Екатерина Концова книги

Оставить комментарий