Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дардер и Фафиот с того момента, как они пришли в ресторан и устроились у бара, все время прислушивались к разговорам о налете, о полиции и профессоре Ланере. Разговоры эти, уже было смолкающие, вспыхнули с новой силой после телеинтервью Ланера.
Отовсюду слышались голоса.
- Профессор, конечно, человек весьма интеллигентный, но лишенный элементарных человеческих чувств.
- Инспектор Брандо в свою очередь старый склеротик. Сидел бы на пенсии и не совался...
- С одной стороны, подлость, а с другой - глупость. Вот и судите... - заключил дискуссию какой-то толстяк.
Фафиот изо всех сил ударил по стойке бара кулаком. Все разговоры тут же смолкли.
- Господа! - постарался выйти из неудобной ситуации Дардер. Господа! Простите моего приятеля за горячность. Он очень эмоционален и чужое горе переживает, как свое. Убийство прекрасной Лилиан глубоко его потрясло. Ему все время кажется, что убийцы могут и его настигнуть.
- Естественно, - сказал толстяк. - Никому нельзя верить...
- Можно только рассчитывать на божью справедливость, - сказал бармен, разливая напитки по рюмкам.
Фафиот достал носовой платок, делая вид, что хочет вытереть слезы. Лицо у него и в самом деле выражало беспредельную скорбь.
VII
Задолго до начала программы Дардер и Фафиот расположились в креслах перед телевизионным экраном.
Наконец, Даниель Шамбар начал свою передачу.
- Господа! Недавнее интервью с профессором Элигием Ланером вызвало всеобщий живой интерес, особенно в связи с недавним событием, которое продолжает нас всех волновать. Я имею в виду ограбление и зверское убийство Лилиан Саймон. Мы исследовали общественное мнение: огромное большинство наших сограждан верит в то, что профессор Ланер, если бы, конечно, пожелал, ног бы помочь полиции найти преступников. Поэтому мы постарались пригласить профессора Ланера и комиссара полиции Мориса Риве в нашу студию, чтобы они высказали свои позиции по этому вопросу.
Даниель Шамбар обворожительно улыбнулся, после чего на экране возникли профессор Ланер и молодой инспектор полиции. Первый, как и в прошлый раз, помешивал ложечкой кофе в чашке, второй сидел так, как будто аршин проглотил, и посасывал трубку, которой не постыдился бы и сам Шерлок Холмс.
Даниель Шамбар поприветствовал их, уселся рядом и, обращаясь к профессору, сказал:
- Очень мило с вашей стороны было согласиться еще раз приехать к нам.
- Неохотно выставляюсь напоказ, - ответил профессор. - Не нуждаюсь в рекламе, не гонюсь за популярностью, однако, когда инспектор Брандо, который не отважился честно сойтись со мной в прямой дискуссии, публично назвал все, о чем я в прошлый раз сообщил телезрителям, чепухой, я почувствовал себя оскорбленным. Оскорбили не меня лично, а всю науку в моем лице. И кто это посмел сделать?..
Инспектор Морис Риве вынул трубку изо рта и сказал, прямо обращаясь к парапсихологу:
- Интересно, каким образом вы могли бы опровергнуть мнение господина Брандо? - в его голосе слышалась нескрываемая ирония.
- А по какому праву вы и ваш старший коллега инспектор Брандо публично утверждаете, что мои достижения в области телепатии - чепуха?
- Но это вещь очевидная, - ответил полицейский. - Если бы вы были в состоянии раскрыть преступников, то не преминули бы это сделать. Человеческая мораль обязывает, да и награду мы объявили немалую.
- Что и говорить, сумма значительная, - парировал профессор. Однако недостаточная, чтобы меня заинтересовать. Впрочем, я в любом случае не желаю, чтобы мое открытие применялось на практике.
Дардер толкнул локтем Фафиота.
- Смотри, это наш единственный друг.
А тем временем Шамбар спросил ученого:
- Господин профессор, знаете ли вы сейчас что-нибудь о преступниках, которых разыскивает полиция?
- Я о них еще ничего не знаю. Не старался принять электромагнитные волны их мыслей.
- Уважаемый профессор знает ровно столько, сколько и мы, - сказал инспектор Риве.
- А вы уверены, что ваши сведения о преступниках соответствуют действительности?
- Мы знаем не много, но то, что нам известно, соответствует действительности. Описание бандитов в основном правильное.
- Надо бы это проверить, - сказал ученый.
Он надел свой шлем.
Обозреватель Шамбар спросил:
- Вы намерены читать мысли этих трех преступников?
Ученый утвердительно кивнул.
- Я намерен приподнять таинственную завесу. Проверю данные полиции.
В студии воцарилось напряженное молчание. Через некоторое время Ланер снял шлем и спросил инспектора:
- У вас речь шла о трех преступниках?
- Да.
- Однако в действительности налетчиков было только двое, - спокойно констатировал ученый.
- Не может быть, - сказал Риве.
- Кроме того, - продолжал профессор, - описание преступников совершенно не совпадает с их действительным обликом. Оба преступника среднего роста, в возрасте около сорока лет.
- Ах, дьявол! - воскликнул Дардер.
А в студии продолжался разговор.
- Господин профессор, - заметил молодой инспектор полиции. - Мы не можем принимать всерьез ваше мнение и потому рекомендуем всем пользоваться нашими сведениями в поисках преступников.
Ланер только развел руками.
- Делайте, что хотите.
Дардер выключил телевизор. Лица обоих преступников были бледны.
- Я очень уважаю нашего единственного друга, профессора Ланера, однако хотел бы видеть его на небе среди ангелов, - сказал Дардер.
- Да, - согласился Фафиот. - В этом случае мы бы еще больше любили и уважали.
- Я бы даже венок ему на могилу принес.
- Однако мы должны все как следует обдумать. Чем быстрее мы примем решение, тем лучше будет для нас.
VIII
В течение ряда последующих дней пресса очень живо комментировала спор профессора Ланера с полицией. Вкратце все сводилось к следующему: возможности парапсихолога реальны, а полиция явно не справляется со своими обязанностями.
Потом в один прекрасный день в газетах появилось сообщение, что возле дома Ланера собралась возбужденная толпа. Люди демонстрировали свою неприязнь к циничному ученому. Несколько стекол было выбито. Профессор уезжал куда-то лечить почки.
Дардер и Фафиот, которые постоянно жили в напряжении, не смея принять никакого решения, вздохнули с облегчением.
Однако на следующий день в прессе появилось сообщение, которое их очень обеспокоило. Награда, назначенная за помощь в поимке участников ограбления и убийства Лилиан Саймон, увеличена в десять раз.
- Проклятье, - негодовал Дардер. - Трудно противостоять такому соблазну. Даже наш дружок, профессор Ланер, откажется от своих принципов.
- Мы не должны допустить до этого, - сказал Фафиот.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Бренди для тапира - Анна Котова - Научная Фантастика
- Браслет - Владимир Плахотин - Научная Фантастика
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- Несомненная реальность - Евгений Лотош - Научная Фантастика
- Гнездо - Владимир Львович Ешкилев - Боевая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания
- Птица малая - Мэри Дориа Расселл - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Желание верить (сборник) - Виталий Вавикин - Научная Фантастика
- «Если», 2012 № 02 - Журнал «Если» - Научная Фантастика
- Причины для счастья - ГРЕГ ИГАН - Научная Фантастика
- Неживая - Ника Светлая - Научная Фантастика / Социально-психологическая