Шрифт:
Интервал:
Закладка:
При первом же случае Адам всю ответственность свалил на женщину.
* * *Что может быть хуже, чем мир, которым управляют мужчины? Разве что мир, которым управляют женщины.
* * *Успех влечет за собой наказание: приходится скучать в обществе людей, которые прежде не ставили тебя ни во что.
* * *Моя самоуверенность, энергия и напор внушают мне отвращение. Я из тех женщин, от которых я бы сбежала.
* * *Я никогда не сознаюсь, что мне уже пятьдесят два, даже если придется признать своего сына незаконнорожденным.
* * *Я вышла замуж за человека ниже своего уровня. Как и все женщины.
* * *Что бы вы сказали, если бы мужчины меняли длину своих брюк каждый год?
* * *Я ужасно боялась старости. Боялась, что тогда уже не смогу делать все то, что хочу. Но теперь я вижу, что мне вовсе не хочется этого делать.
* * *Предсмертные слова:
– Это мой день рождения, или я умираю?
Взгляд со стороныНэнси Астор – Уинстону Черчиллю: Если бы вы были моим мужем, я бы подсыпала вам яд в кофе.
Уинстон Черчилль: Если бы вы были моей женой, я бы этот кофе выпил.
* * *Нэнси была горячей, но не слишком хорошей приверженкой «Христианской науки». Она постоянно путала себя с Господом Богом. Она не знала, когда нужно отойти в сторону и дать шанс Господу.
Миссис Гордон СмитМаргарет АТВУД
(р. 1939), канадская писательница
Никто не умирает от недостатка секса. Умирают от недостатка любви.
* * *Развод как ампутация: ты остаешься в живых, но тебя стало меньше.
* * *Все полные женщины выглядят одинаково – они выглядят на сорок два года.
* * *Я была хорошей машинисткой. В моем колледже умение печатать на машинке считалось вторичным половым признаком, вроде женской груди.
* * *Ответы, которые дают тебе книги, зависят от вопросов, которые ты задаешь.
* * *Из всех прочитанных мною книг наибольшее влияние на меня оказали «Сказки братьев Гримм».
* * *Мужчина может написать роман без единого женского персонажа, если не считать квартирной хозяйки или лошади; но женский роман без мужчин невозможен.
* * *Издатели думают о том, чтобы заработать деньги, и если вы пишете хорошо, им наплевать, кто вы – мужчина, женщина или слон.
* * *Интервью – одна из форм художественного творчества. Тут не обойтись без фантазии и композиционного мастерства.
* * *Я не думаю, что поэзия выражает чувства. Она пробуждает чувства в читателе, а это совсем другое дело. Как кто-то сказал: «Хочешь выразить свои чувства – плачь».
* * *Я долго пыталась понять, что значит «деконструкционизм». Никто не мог объяснить мне это сколько-нибудь вразумительно. Лучший ответ я получила от одного писателя. «Голубушка, – сказал он, – это плохая новость для нас обоих».
* * *Каждый миф есть одна из версий правды.
* * *Соединенные Штаты страдают национальной мегаломанией, Канада – шизофреническим раздвоением личности.
Анна АХМАТОВА
(1889–1966), поэтесса
Измену простить можно, а обиду нельзя.
* * *Благовоспитанный человек не обижает другого по неловкости. Он обижает только намеренно.
* * *С большой прямотой напросилась на комплимент.
* * *Рухнул в себя, как в пропасть!
* * *Страшно выговорить, но люди видят только то, что хотят видеть, и слышат только то, что хотят слышать. На этом свойстве человеческой природы держится 90 % чудовищных слухов, ложных репутаций, свято сбереженных сплетен. Несогласных со мной я только попрошу вспомнить то, что им приходилось слышать о самих себе.
* * *Анна Андреевна массами получала письма от незнакомых людей. Еще в Мраморном дворце она как-то получила письмо, в котором человек выражал настоятельное желание с ней встретиться. Письмо заканчивалось: «Если неудобно дома – выйдите на мост» (имелся в виду Троицкий мост).
– Очевидно, он думал, что на мосту удобно, – спокойно говорит Анна Андреевна.
(По записи Лидии Гинзбург) * * *Анна Андреевна жаловалась Шкловскому, что сидит по целым дням одна: «Люди, которые меня не уважают, ко мне не ходят, потому что им неинтересно; а люди, которые меня уважают, не ходят из уважения, боятся обеспокоить».
* * *Самое скучное на свете – чужие сны и чужой блуд.
* * *В сущности, никто не знает, в какую эпоху он живет. Так и мы не знали в начале десятых годов, что жили накануне первой европейской войны и Октябрьской революции.
* * *Стихи, даже самые великие, не делают автора счастливым.
* * *Поэт – человек, у которого никто ничего не может отнять и потому никто ничего не может дать.
* * *Можно быть замечательным поэтом, но писать плохие стихи.
* * *Насколько скрывает человека сцена, настолько беспощадно обнажает эстрада. Эстрада что-то вроде плахи.
* * *Поэт всегда прав.
* * *Мы не знали, что стихи такие живучие.
* * *Будущее, как известно, бросает свою тень задолго до того, как войти.
* * *Однажды при Ахматовой стали обсуждать, кому справедливо, кому не справедливо дали Сталинскую премию.
– Оставьте, – сказала Ахматова, – их премия, кому хотят, тому дают.
* * *В разговоре с Раневской в 1946 году, после публикации постановления ЦК «О журналах „Звезда“ и „Ленинград“» :
– Скажите, Фаина, зачем понадобилось всем танкам проехать по грудной клетке старой женщины?
* * *Я была в великой славе, испытала величайшее бесславие – и убедилась, что в сущности это одно и то же.
Взгляд со стороныАнна Андреевна была бездомной, как собака.
Фаина РаневскаяУ нее дар совершенно непринужденного и в высокой степени убедительного величия. Она держит себя, как экскоролева на буржуазном курорте.
Лидия ГинзбургЕсли это существует, можно и умереть.
Борис Пастернак о «Реквиеме» АхматовойПерл БАК
(1892–1973), американская писательница, лауреат Нобелевской премии
Ей хватало ума не открывать ему все свои мысли и чувства; женская интуиция подсказывала ей, что нет такого мужчины, который хотел бы знать все о женщине, кто бы она ни была.
* * *Лучше быть первым у дурнушки, чем сотым у красавицы.
* * *Дети, которых не любят, становятся взрослыми, которые не могут любить.
* * *Стремление к совершенству делает некоторых совершенно невыносимыми.
* * *Снисходительная улыбка – высшая форма презрения.
* * *Энтузиазм – повседневный хлеб молодости, скептицизм – повседневное вино старости.
* * *Человек смотрит в будущее своим прошлым.
* * *Есть свой хлеб без надежды – значит медленно умирать с голоду.
* * *Цивилизованность общества определяется тем, как оно заботится о своих беспомощных членах.
* * *Иногда хорошо думать просто о том, что тебя уже нет. Почему люди хотят бессмертия – я не могу понять. Я надеюсь, что я смертна.
Таллула БАНКХЕД
(1903–1968), американская киноактриса
Вот мой совет: никогда не предавайся двум порокам одновременно.
* * *У меня три фобии: ненавижу ложиться спать, ненавижу вставать и ненавижу оставаться одной.
* * *Я испробовала разные способы секса. Обычная поза вызывает у меня клаустрофобию, а от остальных затекает шея.
* * *Я приду к тебе в номер в пять вечера. Если я опоздаю, начинай без меня.
- Слабости сильного пола. Афоризмы - Константин Душенко - Прочая справочная литература
- Большая книга афоризмов - Константин Душенко - Прочая справочная литература
- В начале было слово. Афоризмы - Константин Душенко - Прочая справочная литература
- Цитаты из русской литературы. Справочник - Константин Душенко - Прочая справочная литература
- Книга практической мудрости, или Как перехитрить Закон Подлости - Константин Душенко - Прочая справочная литература
- Путеводитель по жизни: Неписанные законы, неожиданные советы, хорошие фразы made in USA - Константин Душенко - Прочая справочная литература
- Большой словарь цитат и крылатых выражений - Константин Душенко - Прочая справочная литература
- Самые надежные рыбацкие узлы - А Окуневский - Прочая справочная литература
- Книга практической мудрости, или Как перехитрить Закон Подлости - Константин Душенко - Прочая справочная литература
- Страсти по ISO 9000. Грустно-комическая повесть о получении сертификата на систему качества - Влад Долгов - Прочая справочная литература