Рейтинговые книги
Читем онлайн BJ-86 не отвечает (Книга 2) - Генри Сайерс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 84

- Командир, как ты оцениваешь поведение этих орлов из спецслужбы?

- А что от них еще ждать? Понятно, что тебе и мне хочется побыстрей рвануть отсюда в цивилизованные колонии у Венеры или вообще на земные курорты. Но эти ребята никак не хотят один на один столкнуться с какой-нибудь неожиданностью на захваченном корабле и будут держать нас здесь пока не приведут пиратский экипаж в чувство и не выудят из них все до последнего слова, а потом не обнюхают их корабль до самого отдаленного болта на креплении зеркала и все это время мы должны быть на всякий случай под рукой. Так что, - Грег с хрустом в лопатках потянулся, - настраивайся сидеть здесь минимум еще месяц. И благодари Бога и этого Ковача, что они не додумались использовать нас как гидов для экскурсий по Си-Ай-12.

Стас что-то невнятно буркнул в ответ и потом более четко добавил:

- Ну и черт с ними. Я уже разузнал что тут на соседнем этаже расположен бар и что совсем умереть со скуки здесь не удастся.

Грег только ухмыльнулся в ответ и тоже со всего маху повалился на кровать.

Стас резко выпрямился и широко взмахнув руками мощно оттолкнулся от доски прыжковой вышки. Потерявшее спортивную форму тело сумело совершить только один оборот и Стас неуклюже бухнулся в воду. Но небольшая сила тяжести делала прыжки в бассейн абсолютно безопасным занятием и Стас практически не ощутил удара. Вынырнув он увидел скалящего у бортика зубы Грега.

- Пойди попробуй сам хоть так сделать, - беззлобно крикнул Стас приятелю и поплыл к стенке. Он решил прыгать еще хоть сто раз, но обязательно прокрутить сальто в два оборота. При такой силе тяжести это должно было у него получиться. Но когда Стас выбрался наверх, то увидел неожиданно взявшегося неизвестно откуда рядом с Грегом лейтенанта Бенсона. По его бесстрастному лицу невозможно было догадаться о целях визита, но второй пилот экипажа капитана Миллера забеспокоился. Чего-чего, а от этого визита ничего хорошего ждать и не приходилось. Стас прошлепал мокрыми ногами по черной зеркальной облицовке бортиков и протянул руку лейтенанту.

- Господа, вам необходимо быть у майора Ковача, - он внимательно взглянул по-очереди на обоих собеседников, словно проверяя, правильно ли они его поняли и добавил: - Немедленно.

- А что произошло?

- Пока я вам не могу ничего сказать. Все объяснит майор Ковач.

Стас с Грегом только озадаченно переглянулись и отправились в раздевалку.

Заместитель начальника службы безопасности резко встал и начал говорить еще до того как успел пожать руки пилотов. На этот раз он обошелся без словесных приветствий. Лицо его выражало серьезную тревогу.

- Ситуация резко изменилась. Мы не сумели предугадать такого хода врагов у нас под носом. - Он сделал паузу испытующе глядя на космонавтов и пояснил: - Ваших кораблей больше не существует. Они взорваны. Оба.

- Как взорваны? - непроизвольно вырвалось у Грега.

- Вот так вот, взорваны и все. Самым неожиданным и дерзким образом. На половине пути до нашей платформы назначения к связке приблизился автоматический вспомогательный корабль. Он подал позывные судна лоцманской службы и поэтому компьютер Би-Джей-90 не заподозрил ничего неладного. А чуть позже этот вспомогательный корабль со всего маху врезался в связку. Внутри него был маленький термоядерный заряд. От взрыва сдетонировал груз энергетика в ваших трюмах и получилось что-то вроде миниатюрной сверхновой. Вот и все. От двух кораблей осталось только облако пара.

У Ковача вдруг непроизвольно начало дергаться веко и он с ругательством прижал его ладонью. Стас с Грегом ошарашенные такой новостью несколько мгновений молча глядели то на злобно шипящего Ковача, то хмурого Бенсона. Наконец Грег нарушил молчание:

- И что теперь?

- А пес его знает, что теперь, - откровенно ляпнул Ковач. Он сидел за столом обхватив опущенную голову руками и нещадно теребил свою и так не густую шевелюру. В кабинете опять воцарилось гнетущее молчание и только было слышно как нервно барабанит ногтями по пряжке своего ремня Бенсон.

- Все погибло. И корабли, и вражеский экипаж, и все улики, свидетельства, факты и зацепки для поиска их логова. У нас не осталось теперь ничего, - неожиданно севшим голосом выдавил Ковач. Он оторвал пустой взгляд от стола и вперился им в так и оставшихся стоять посреди кабинета пилотов.

- Что теперь делать будем? - как-то слишком простодушно спросил майор службы безопасности лишившийся корабля экипаж. Но его можно было понять: из готового писать обвинительное заключение следователя, держащего в руках схваченных с поличным бандитов вместе со всем их разбойным снаряжением, он превратился в человека, который располагал показаниями всего двух свидетелей, кучей теперь малополезных записей в бортовом журнале и самыми тяжкими подозрениями, которые не опирались ни на одно вещественное доказательство. Ни на одну улику.

- Да. Действительно приплыли, - угрюмо уронил Стас.

Ковач неожиданно резким рывком, вложив в него всю ярость своего раздражения, поднялся из кресла. Его лицо, наконец-то, приобрело подобающее офицеру военизированной службы твердость.

- Я принимаю следующее решение, - он повернулся лицом к пилотам. Пока вы нам не нужны. Поэтому можете отправляться на отдых на станцию "Седьмое небо". Думаю, что где-то через месяц мы все-таки сумеем разобраться с ситуацией и может быть тогда вы нам ненадолго понадобитесь. Ковач встал из-за стола и проводил космонавтов до двери кабинета. У самого порога он на несколько секунд остановился и произнес, протягивая на прощание руку:

- И, если сумеете, постарайтесь за это время прикинуть - кто же все-таки мог стоять за таким делом. Теперь вы единственные люди, кто обладает хоть какой-то полноценной информацией.

Грег короткой фразой пообещал сделать все от них возможное. Стас коротким кивком поддержал командира.

Друзья не торопясь брели по пешеходной линии большого коридора. К себе в номер идти не хотелось - слишком взбудоражило их последнее сообщение.

- Воевали - воевали... Совали голову в пасть дьявола. А что в итоге? - нервно потирая скулу, Грег говорил больше сам с собой, чем с плетущимся чуть сзади Стасом. - А эти канальи сумели поймать и нас и наших медных лбов из службы на самом последнем повороте.

- Да, - заупокойным голосом согласился Стас. - Кое-кто, наверное, уже воображал, как скоро их увешают наградами за такой успех. А тут им напомнили, что не стоит расслабляться раньше времени.

- Это точно, - хмуро поддержал Грег и бросил даже не глядя на напарника. - Что дальше-то делать будем?

- Отдыхать. Мы этого заслужили больше чем кто-либо. А эти, - Стас сделал красноречивый жест, - которые нашу связку ушами прохлопали, пусть теперь покажут на что способны. А если наши умники не сумеют раскрутить все дело, то я, ей богу, потребую от них компенсации за мои личные вещи погибшие в каюте. В конце-концов, каждый должен отвечать за свои провалы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 84
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу BJ-86 не отвечает (Книга 2) - Генри Сайерс бесплатно.

Оставить комментарий