Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неужто я не увижу тебя,
Царица возлюбленная моя!
Но, оказывается, поэта слушал не только принц. У первого министра была волшебная миска. Если ему хотелось знать, о чём говорят в соседней комнате, он прикладывал эту миску к стене и отлично всё слышал. Так поступил Бородавка и в то утро. Взял он волшебную миску и приложил ее к стене. Голос Хиларио Буэры доносился так отчетливо, как если бы кто-нибудь из ныне здравствующих поэтов читал свои стихи по радио.
Довольный собой, Буэра поклонился принцу и вышел из спальни. Но тут кто-то сильно сжал его локоть. Буэра испуганно обернулся и расплылся в улыбке.
— О, это вы, господин министр! Доброе утро!
— Что ты читал принцу? — угрожающе сверкнул глазами первый министр.
— Ничего особенного. Стихи ночью написал… о прекрасной повелительнице светлячков.
— О ком?..
— О светля…
— Но разве ты не знаешь, что об этой уродине не только стихи писать — и заикаться нельзя.
— Извините, не знал, простите…
— Подумать только: за одну ночь двадцать четыре стихотворения. Эти поэты просто с ума сошли.
— Двадцать три, — осторожно поправил его Буэра.
— Пусть двадцать три. Разве двадцать три мало?!
Поэт ничего не ответил.
— Где эти стихи? — спросил первый министр.
— При мне они, господин министр, в кармане.
— Сейчас же сожги их, мазилка!
Рядом горел камин. Поэт покорно достал из кармана стихи и швырнул в огонь. Потом тряхнул головой, откинул со лба волосы. Так миновала придворного поэта кара первого министра. А человечество навсегда лишилось двадцати трёх стихотворений, написанных за одну ночь.
Совет в королевском замке. Мудрый Акти-Лу
Король, его величество Ноготок XV, велел созвать совет. Лучшие умы государства собрались в тронном зале. Первым выступил сам государь. Он сообщил вельможам об опасности, которая нависла над страной.
— Принц отказывается от пищи! — со вздохом заключил свою речь Ноготок XV.
Это сообщение повергло всех в отчаяние. Вельможи так ожесточённо закачали головами, словно хотели стряхнуть набежавшие на глаза слезы.
— Принц ничего не ест!
— Боже, что с нами будет!
— А как он любил покушать!
— Да он ел за десятерых! — наперебой голосили вельможи.
— Плачем делу не поможешь! — изрёк король. — Надо искать выход.
Но как найти этот выход? Ведь никто не знал, существует ли на самом деле царство светлячков и кто им управляет.
…В те времена нелегко было решать такие вопросы. Совет вельмож разбился на три лагеря. Первый утверждал:
— Вполне может быть, что такое царство существует. Мы должны найти его.
Эту группу возглавил сам король. Второй лагерь утверждал обратное:
— Не может быть, чтобы где-то существовало царство светлячков. И искать его нечего.
Во главе этой группы оказался первый министр.
Третий лагерь ничего не утверждал, он состоял из воздержавшихся. Поэтому его никто и не возглавил.
Спорили долго, до седьмого пота. Наконец второй министр воскликнул:
— Давайте спросим у мудрого Акти-Лу.
Это предложение было встречено аплодисментами. Каждый из вельмож считал своим долгом подойти ко второму министру и крепко пожать ему руку. Ни для кого не составляло секрета, что второй министр куда умнее первого. Но второй был молод, и рассчитывать на более высокий пост ему пока что не приходилось.
Бородавка, опустив нос до подбородка, стоял в стороне и недовольно ворчал:
— Кажется, я первый министр, так почему же не мне, а второму пришло на ум посоветоваться с Акти-Лу?
— Пригласите мудреца во дворец! — приказал Ноготок XV.
— Осмелюсь доложить, государь, — сказал Бородавка, — Акти-Лу никуда не ходит.
— Как это не ходит? — удивился король.
— Не хочет и не ходит, — повторил первый министр.
— Силой приведём! — рассердился Ноготок XV.
— Какой в этом смысл? — вмешался второй министр. — Если привести его силой, Акти-Лу и слова не вымолвит.
— Так что же делать? — растерялся король.
— Великий государь! Назначьте меня послом к Акти-Лу, — вызвался второй министр. — И пусть сопровождает меня несколько вельмож. Вместе мы лучше запомним слова мудреца.
— Мы все пойдём! — воскликнул Бородавка и, низко поклонившись Ноготку XV, добавил: — Конечно, кроме его величества короля!
Акти-Лу был ума палата. В молодости он от кого-то слышал, что некий древний мудрец провёл всю жизнь в бочке, и тут же решил последовать его примеру. Только в государстве Сноготок не делали бочек. Акти-Лу глубоко задумался. Но вскоре он подобрал на краю дороги раковину улитки, заглянул в неё, понюхал, даже лизнул: мол, какая она на вкус. Понравилась.
Наконец-то он нашёл достойное мудреца жильё. И поселился в раковине, что валялась па обочине дороги. В тот же день он придумал себе новое имя — ведь мудрецу это легче лёгкого. То, что знаменитому поэту Хиларио Буэра далось в поте лица, для мыслителя было раз плюнуть. Он разбил слово «улитка» на слоги и обнаружил, что оно состоит из шести букв. Потом переставил их и получил из слова «улитка» Акти-Лу. Прочитайте «улитка» с конца, и вы убедитесь в находчивости мудрого затворника.
Акти-Лу вовсе не удивился, когда вельможи вызвали его из раковины и окружили плотным кольцом. К нему не в первый раз обращались за советом. Однажды Акти-Лу спросили:
— Мудрейший из мудрых, будет ли в этом году засуха?
Он ответил так:
— Если не будет дождей, ждите засухи.
В том году действительно не шли дожди и случилась засуха. Ещё такой вопрос задали Акти-Лу:
— Мудрейший из мудрых, будет ли в этом году хороший урожай свёклы?
Он ответил так:
— Если будет вообще хороший урожай, то уродится и свёкла.
В тот год действительно выдался богатый урожай и свёклы было хоть отбавляй. Вот каким мудрым был Акти-Лу. Послы государя так обратились к затворнику:
— Достойнейший Акти-Лу, скажи, есть ли на белом свете царство светлячков.
— Ночь! — коротко ответил мыслитель.
— Что?
— Ночь!
— Что? — переспросил Бородавка.
— Ночь! — в третий раз сказал Акти-Лу и залез в свою раковину.
Ну и головоломку задал вельможам мудрец!
Второй министр выручает обескураженных вельмож
Государевы послы грустными возвращались во дворец. У всех на языке было только одно слово — «ночь». Но что это могло значить? Вельможи не сомневались, что Акти-Лу изрёк очередную мудрость, однако разгадать её тайный смысл оказалось им не под силу.
И вдруг у второго министра заблестели глаза.
— Я отгадал! — воскликнул он. — Если мы хотим найти царство светлячков, надо искать его ночью!
Вельможи, как по команде, бросились к дворцу. Каждый из них хотел заслужить похвалу государя. Железные ворота дворца были очень узкие, и, конечно, все сразу не могли протиснуться. Послы застряли в них и, забыв о славном роде и знатности, пинали друг друга, рвали на соперниках одежду. А государственный казначей даже повис, словно серьга, на носу у одного министра.
Ворота заскрипели и рухнули. Вышла такая свалка, будто вельможи играли в кучу малу. Трудно было разобрать, где чья нога или голова. Но самым проворным оказался второй министр. Он на четвереньках выполз из свалки и стрелой полетел к его величеству.
Вы уже знаете, что второй министр был моложе всех. И в этом случае молодость взяла своё.
Коварный замысел Бородавки
В свалке не участвовал только Бородавка. Едва второй министр разгадал тайный смысл мудрого изречения Акти-Лу, в голове у Бородавки зародился коварный план.
Оставив спорящих, он помчался в свой дворец, быстро взбежал по мраморным ступеням и открыл дверь спальни дочери. Фринта причёсывалась. Она увидела в зеркало, как вошёл отец, и бросилась ему на шею.
— Ах, папочка!
— Как тебе спалось, доченька? — спросил Бородавка,
— Хорошо, — ответила Фринта и продолжала делать укладку. — Ты слышал, папа, говорят, в городе объявился врач, который укорачивает носы.
— Чепуха. Нос — наша фамильная гордость, не смей его трогать.
— Чуть-чуть отрежу, тогда стану ещё красивей. Или хотя бы бородавку сниму.
— Я тебе сниму! — разъярился первый министр. — Ты будешь делать то, что я велю.
Он достал из кармана объёмистый кошелёк и опрокинул его над столом. Посыпались бриллианты, драгоценные камни. У Фринты зарябило в глазах.
— Прикажи служанке, — сказал отец, — пришить эти камни к твоему платью. А семь бриллиантов прикрепи к волосам.
Бородавка выбрал семь самых крупных бриллиантов чистой воды и отложил их в сторону.
— Ух, как они сверкают, — зажмурилась Фринта.
— Принц желает играть с повелительницей светлячков, с сегодняшнего дня ты и будешь ею.
- Народные русские сказки А. Н. Афанасьева в трех томах. Том 3 - Александр Афанасьев - Сказка
- Диковины - Григорий Диков - Сказка
- Феи с алмазных гор - Народные сказки - Сказка
- Латышские народные сказки. Избранное. - К. Арайс - Сказка
- Страна Сказок. Возвращение Колдуньи - Крис Колфер - Сказка
- Страшные немецкие сказки - Александр Волков - Сказка
- Сказки Шахразады о Синдбаде-мореходе - Эпосы - Сказка
- Польские народные сказки - Польские народные сказки - Сказка
- Бразильские сказки и легенды - Народные сказки - Сказка
- Волшебные сказки Франции - О. Степкина - Сказка