Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Имею честь сообщить, сэр, — вмешался Оррин, — что Халберт с автомашиной вас уже ждет.
— Отлично. Лучшего водителя не найти.
— Пока вас не было, — заговорил Далтон, — мы тут размышляли, почему это вы решили вернуться к учебе, но мнения разделились.
— Ну, я, конечно, мог бы слоняться по замку до конца своих дней, оттачивая меч, но я обязан сам себе кое-что доказать.
— Что именно?
— Что мне не обязательно здесь находиться. Не поймите меня неправильно, я хочу здесь находиться. Но не желаю, чтобы замок был единственным местом, где я способен существовать. Поэтому я и собираюсь выучиться чему-нибудь стоящему и как-то это применить.
— Например?
— Например, найти работу. Буду работать столько, сколько потребуется, чтобы вернуть моим родителям деньги, потраченные на мою учебу в колледже. Отец сильно пострадал во время последнего биржевого кризиса. Ему скоро на пенсию, а сбережений у него нет, и ценных бумаг тоже не осталось. Они могут взять свой пай, внесенный в счет оплаты за дом, но жить-то тоже где-то надо. Так что я возвращаюсь на время в реальный мир, чтобы им помочь.
Линда подмигнула Далтону.
— Я вам говорила.
— Что ж, Джин, весьма похвально, — улыбнулся Далтон.
— Спасибо, — откликнулся тот.
— Шейла придет тебя проводить? — спросила Линда.
— Нет, я с ней и с Трентом вчера уже попрощался. А вот лорда Кармина я бы с удовольствием повидал.
Такстон огляделся по сторонам.
— Кто-нибудь знает, где наш Хозяин и что он поделывает?
— Как всегда, — отозвался Далтон, — занят своими секретными делами. Скорее всего, ведет какие-нибудь переговоры в мире, представляющем для него политический интерес.
— А что, есть миры, не представляющие для него политического интереса? — удивилась Линда.
— Думаю, немало, — отозвался Такстон. — Одному человеку не под силу уследить сразу за ста сорока четырьмя тысячами миров.
— Я бы лорду Кармину не отказывала ни в каких способностях, — возразила Линда. — Конечно, я знаю, что многие порталы нестабильны и никто туда не забирается, но держу пари, что лорд Кармин следит за политической ситуацией по крайней мере в нескольких сотнях миров.
— Наверное, вы правы, — согласился Далтон, осушая свою чашку кофе. — Ну ладно, я пошел. Собираюсь до завтрака сыграть девять лунок. Идешь со мной, Такстон?
Такстон вытащил из-под стола свой мешок с клюшками для гольфа.
— Пойдем сыграем.
— Джин, — Далтон протянул руку, — желаю удачи.
И они с Такстоном удалились.
— Ко Дню Благодарения вернешься? — спросила Линда.
— Зависит от того, что запланировали мои родичи. Не знаю, удастся ли вырваться. Хотя попытаюсь. А уж к Рождеству вернусь обязательно.
— А я собиралась на Рождество отправиться в Калифорнию, — с грустью призналась Линда.
— Тогда мы до лета не встретимся.
— Я буду скучать по тебе, фехтовальщик.
— Взаимно, чародейка.
Они обменялись улыбками, и Джин вновь взялся наливать себе кленовый сироп.
— Так, значит, Вайя остается в Питтсбурге?
— Да, — кивнул Джин, — еще на триместр, а затем она переводится в колледж в Лос-Анджелесе. Они уже зачислили ее со второго полугодия.
— Для человека, который год назад ни слова не знал по-английски, она делает потрясающие успехи.
— Осмирик просто чудеса с ней сотворил. Но, по-моему, тут и без Кармина не обошлось. Так быстро и так хорошо научиться говорить по-английски никому не по силам.
— Да вообще Вайя — потрясающая женщина.
— Это ты мне будешь говорить?
— Праздника не ожидается? Вы не собираетесь пожениться?
— Спроси у Вайи. Согласно обычаям ее племени, мы уже женаты. На всю жизнь. Без дураков. Меня это очень даже устраивает. Лучше некуда. Хотя можно и легализоваться в соответствии с земными законами. Правда, придется все время курсировать между Лос-Анджелесом и Пасаденой.
— Так и где же ты собираешься жить?
— Пока не знаю. В этом семестре поселюсь в общежитии, но когда приедет Вайя, придется нам подыскивать жилье. Чем будем платить за него, понятия не имею. Цены там просто бешеные. А может, ничего еще и не получится. Вылечу из университета, и дело с концом.
— Джин, ты себя недооцениваешь.
— Боюсь, что техническая часть мне не по зубам.
— Поглядите-ка, — встрял Джереми, — кто пришел.
В зал ввалилось существо семи футов росту, покрытое молочно-белым мехом. Обладатель желтых глаз, длинных зубов и острых белых когтей выглядел, однако, вполне дружелюбным.
— Снеголап!
— Привет, ребята! — заулыбался Снеголап.
— Успел-таки, — заметил Джин. — Я уж думал, не удастся с тобой попрощаться. Куда-то ты пропал.
— Хотел до наступления морозов немного поохотиться, а морозы в этом году ударили рано, вот и вернулся. Да я бы все равно заглянул, чтобы тебя проводить.
— Рад тебя видеть. Присаживайся, угощайся, ну, скажем, салфетками.
— Да я вот лучше свечек пожую. Я не очень голоден.
— Удивительно, даже не припомню такого. Так ты возвращаешься в Гиперборею или остаешься в замке?
— Гипер... Гипербо... мне этого не выговорить.
— А вы сами как называете?
Снеголап прорычал что-то.
— Язык сломаешь, — откликнулся Джин.
— Отвечая на твой вопрос — я возвращаюсь. Без тебя мне здесь будет одиноко. Вот если б поехать с тобой...
— Хорошенькая бы вышла парочка. Завидев тебя, в Пасадене многие бы поразевали рты. В Лос-Анджелесе, возможно, и нет, но в Пасадене — точно.
— Да, — согласился Снеголап. — Когда я последний раз попал на Землю, приключений хватило.
Все за столом дружно рассмеялись.
— Заголовки были что надо, — вспомнил Джин. — «В Западную Пенсильванию вторгается ужасный снежный человек», а в одной из бульварных газетенок появилась статья о нашествии инопланетян. Рядом с историей о том, что Элвис Пресли живет и здравствует.
— Если бы вы со своей машиной не появились, я бы так до конца своих дней и уворачивался от пуль. До сих пор из задницы дробь выковыриваю.
— Что ж, мне не впервой расхлебывать кашу, которую ты заварил.
— И еще не раз придется. Хотя, помнится, и мне твою шкуру спасать приходилось.
— Да я шучу, малыш. Из нас с тобой прекрасная команда получалась.
— Ага, а теперь ты уткнешься в свои книжки, и мы, может, больше никогда не увидимся.
— Не говори ерунды. Мы обязательно встретимся. Я еще в доброй сотне тысяч замковых миров не побывал, а кроме тебя, мне в сопровождающие никто не годится.
— Джин, дружище, рад это слышать. — Снеголап внезапно понурился. — Что-то у меня в глазах туманится.
— Да ладно, не сентиментальничай.
— Ничего, с горя не умру.
— Из вас, ребята, получится прекрасное общество взаимного обожания, — заметила Линда.
Джин покачал головой:
— Ты вгоняешь меня в краску.
— Да я шучу. А в дружбе нет ничего плохого.
Джин бросил взгляд на настенные часы с маятником. Вывеска под ними гласила:
ВОСТОЧНОЕ ДНЕВНОЕ ВРЕМЯ
(ЗЕМЛЯ)
— Батюшки, я же опаздываю! — Джин заглотил остатки кофе, вытер рот и, отшвырнув салфетку, вскочил.
Снеголап протянул ему переднюю лапу, более или менее напоминающую руку с короткими пальцами и когтями:
— До встречи, Джин.
Друзья обменялись рукопожатием.
— Держись. Помни, я вернусь.
— Ага.
Подошла Линда и обняла его:
— Успехов тебе в учебе.
— Спасибо. Только не надо никаких деревянных талисманов.
Настала очередь Дины обнять его.
— Обязательно приезжай нас навестить, слышишь?
— Обязательно приеду. Прощайте, мсье Дюквиз.
— О'ревуар.
— Всем — до встречи!
Джин подхватил свой багаж и поспешил прочь.
Линда снова села и с задумчивым видом принялась за круассан.
Дожевав, она проговорила:
— Не знаю, правильно ли он поступает. Ему нужно встряхнуться, а в Пасадене это вряд ли удастся.
— Ничего, там, как всегда, будет Турнир Роз, а это неплохая встряска, — с завистью сказала Дина.
Главная башня замка. Гостевое крыло
— Ты идешь? — раздраженно окликнул Такстон.
Далтон, остановившийся, чтобы поболтать со слугой и еще одним Гостем, повернул голову:
— Не понукай, не лошадь.
— Где я на тебя времени напасусь?
Далтон распрощался с собеседниками и, подхватив клюшки, направился по коридору к Такстону.
— С каких это пор тебе не терпится сыграть в гольф?
— Прости, ненавижу ждать, пока кто-то копается.
— Ну ты и нетерпеливый!
— Я же извинился, — напомнил Такстон.
— То тебя на аркане не затащишь в гольф играть, а то и минуты подождать не можешь.
— Ты сказал, что до обеда хочешь сыграть девять лунок, а у меня уже сосет под ложечкой.
— Неужели не наелся за завтраком?
— Я не могу много есть по утрам. Желудок расстраивается. Это язва. Давно хотел... оп-па, а это что такое?
- Замок Убийственный - Джон Де Ченси - Юмористическая фантастика
- Замок Зачарованный - Джон Де Ченси - Юмористическая фантастика
- Замок Расколдованный - Джон Де Ченси - Юмористическая фантастика
- Стража! Стража! - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Оберег от тещи - Кирилл Григорьев - Юмористическая фантастика
- Мир Кристалла (гепталогия) - Степан Вартанов - Юмористическая фантастика
- Замок скэгов - Роберт Шекли - Юмористическая фантастика
- Флаг вам в руки! - Сергей Панарин - Юмористическая фантастика
- Наше величество Змей Горыныч - Ирина Боброва - Юмористическая фантастика
- Ксанф. Замок Ругна - Пирс Энтони - Юмористическая фантастика