Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Лио, - мурлыкнул он, - это было так романтично.
Верлиозия мрачно посмотрела на отца, после чего медленно проговорила:
- Дульсинея, если Вы не сможете его убить, дайте знать. Уж я что-нибудь придумаю.
- Я помогу, - тихо произнес Ларрен.
Последовавшее за этой фразой веселое фырканье Аргвара прервал холодный голос князя Эрраде:
- Вы и в самом деле считали, Ларрен, что я отправил Вас на бойню, как бычка? Вы полагаете, что я на это способен?
- Я все сказал, - спокойно отозвался Ларрен, - считаю, что мои пояснения излишни. Но Вас я бы послушал. Объясните мне и всем присутствующим, пожалуйста, зачем Вам понадобилось меня женить и какие такие важные вопросы Вы решали с дриадами? А также, если Вам не трудно, будьте так любезны и скажите мне, наконец, почему именно Верлиозию Вы отправили на поиски Терина, а не его родителей, к примеру, которые вообще не знали о том, что случилось с их ребенком.
- Я не буду столь любезен, - сказал князь. Глаза его так и полыхали негодованием, но голос был спокоен.
Дядя с племянником повернулись друг к другу с такими выражениями на лицах, что присутствующим показалось, будто еще пара секунд, и начнется битва магов.
- Кардагол, друг мой, - насмешливо проговорил король Вальдор, - попроси принести сюда еще чего-нибудь перекусить, ну и сопутствующее ему тоже. Кажется, сейчас некоторые князья случайно попадут под воздействие кое-какого заклинания, перестанут выпендриваться и начнут бодренько рассказывать, что они тут навыдумывали. Да, Терин?
Терин бросил на друга высокомерный взгляд и промолчал.
- К вопросу о птичках, - произнес Кардагол, задумчиво изучая ногти, - я прикрыл перемещения на всякий случай. Так что эти некоторые князья, если захотят смыться, могут немножко побегать ножками по дворцу. А иначе никак.
- Это никого не касается, - по слогам проговорил Терин.
- Даже меня? - удивленно воскликнула княгиня.
- Даже Вас, Дульсинея.
- Офигеть! Я-то тебе, что такое сделала, что ты мне тут выкаешь?! Сам обкосячился по самое не могу, а на меня выкает!
- Так у Вас были какие-то высшие соображения, чтобы вместо широкоохватного поиска, проводимого силами членов Совета, отправить за моим сыном несовершеннолетнего дракона? - прошипела Саффа, и шипение ее прозвучало достаточно зловеще. Так зловеще, что даже Аргвар бросил на Озерную ведьму уважительный взгляд.
- Если Вы не заметили, Саффа, несовершеннолетний дракон справился с задачей.
- Чудом никого не убив, - добавил Лин. - Вы, дорогой отец, кажется, заигрались. Опять какие-то интриги и многоходовки. Могу только поблагодарить, что на месте Ларрена не оказался мой сын. С Вас бы стало и его использовать.
- Ага, а я бы все дела бросил и кинулся жениться непонятно на ком, - проворчал Терин-младший, и, пользуясь тем, что Саффа, наконец, отпустила его руку, переместился поближе к Верлиозии.
- Знал, скотина, к кому с подобным обратиться! - прошипела тем временем Верлиозия.
- Не делай этого, - приказал Аргвар и пояснил для окружающих, - девочка хотела накинуть на него заклинание правды. Но уже передумала. Да, Верлизоия?
- Только попробуй набросить на нее поводок! - зарычал Ларрен.
- А пусть попробует, - подозрительно сладко улыбаясь, предложила Верлиозия, привычным жестом сгребая в объятия подошедшего Терина. Парень извернулся и сел рядом, а не оказался у нее на коленях, как она планировала. Ларрен покосился на их возню и что-то неодобрительно проворчал.
- Спорим, не подеретесь, горячие кирвалионские парни? - вмешалась Дульсинея.
- Это ты сейчас о ком, Дусь? - сделав наивное лицо, поинтересовался ее внук.
- Это я о всех вас, Теринчик, - объяснила княгиня и повернулась к князю, - ну что, любовь моя, не хочешь кратенько рассказать, что все это значит? Или мне помочь нашей бешеной девочке заколдовать тебя? Хотела бы я хоть раз послушать твои откровения. До сих пор ты этой участи успешно избегал.
- Никогда не думала что драконий вариант заклинания правды - это так отвратительно, - поежившись, подала голос Катерина.
- Я хотел убрать с тебя эту дрянь, но она не разрешила, - сообщил Аркадий.
- Кто - она? - заинтересовалась Катерина, обводя мрачным взглядом женскую часть собравшихся.
- Это я, - Ллиувердан подняла руку, как прилежная ученица, и пояснила, - мне было жаль останавливать такое интересное повествование. Ну и к тому же я понятия не имею, как бы повлияло на Катерину снятие этого заклинания. Такое раньше никто не делал.
- Спятили бы оба, и девочка и ее мальчик, - мурлыкнул Аргвар, плавно шагнув поближе к Аркадию, - так как ты меня назвал, сладкий мой? По-твоему я смазливый и... как там еще?
- Отошел бы ты подальше, - холодно посоветовала Катерина.
- Слушай, Арик, и правда, отвали от будущего мужа моей внучки, - влезла меду ними Дульсинея, бесстрашно тыкая дракона тапком в грудь, - давай-давай. Еще на пару шагов назад. Если тебя так интересуют реалии моего мира и того времени, в которое нас занесло, попроси Кардагола и Ллиувердан они тебе устроят путешествие.
- Невольник - Марина Добрынина - Фэнтези
- Разная магия - Марина Владимировна Добрынина - Периодические издания / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Полет тапка над Зулкибаром - Марина Владимировна Добрынина - Периодические издания / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Весеннее обострение - Марина Добрынина - Фэнтези
- Полковнику нигде… - Вад Капустин - Юмористическая фантастика
- Про разных драконов и всяческих королей - Марина Добрынина - Фэнтези
- Хороший, Плохой, Сверхъестественный (ЛП) - Грин Саймон - Фэнтези
- Не родись заклинательницей - Марина Котлова - Фэнтези
- Кристалл Элиаса - Альгот Индусавич Териз - Социально-психологическая / Фэнтези