Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За прошедшие несколько часов стараниями Хильды я получил пятнадцатый уровень и уже приближался к шестнадцатому. У остальных такого прогресса не случилось, всё же им опыта требовалось гораздо больше. Видимо, скоро мне придётся выйти из группы. И подумать об альтернативных способах прокачки для своего отряда. Или же сидеть одному в гостинице, пока остальные будут набивать опыт. Хотя нет, сидеть придётся в компании Мэйв, толку от неё в бою всё равно ноль, так что будет просто висеть в пати мёртвым грузом и забирать свою долю экспы. Но это не поможет прокачать её наравне с остальными, как ни крутись…
Дверь приоткрылась, прервав мои бесплодные размышления. Но никто не вошёл, только в щель влетело нечто круглое и покатилось по полу. Дверь тут же захлопнулась. Я не стал падать на пол и орать всем «Ложись!» — вряд ли в этом мире, где все бегают с мечами и топорами, существуют гранаты. Я оказался прав, ничего не рвануло.
Круглый предмет прокатился несколько метров и остановился. Уставившись на меня пустыми мёртвыми глазами с лица Карла.
— Кажется, нам понадобится замена в группу, — равнодушно обронила Доротея.
Я вдохнул, выдохнул и в очередной раз за это утро предпочёл цензурно промолчать.
Глава 21
Отыгрыш плохого парня
Я зашёл в трактир, огляделся и сразу заметил знакомую рожу. Тот самый сутенёр, который на меня наезжал, а потом хотел прикончить, подписав на это Жиля. Но всё сложилось иначе, и он вполне мог затаить злобу, а потом отомстить.
Помимо этого типа у меня на примете имелась ещё пара кандидатов. И я собирался покарать их всех — на всякий случай и чтоб неповадно было. Но этого найти было проще всех, потому с него и начали.
Конечно, Карла мог прикончить кто-то, кого я вообще не знаю и ни разу не видел. Что мешало моему прихвостню нажить несколько врагов до моего появления в локации? Но разыскивать их я не видел никакого смысла. Да и как это сделать? Ни свидетелей, ни улик, даже башка Карла уже успела испариться, не оставив следа. Да и детектив из меня никакой. К тому же его старые враги вряд ли стали бы подкидывать голову мне — смысл?
— Вот он, — озвучил я вслух, указав на сутенёра пальцем.
Хильда тут же направилась к нему, ухватила за шиворот и поволокла на улицу.
— Вы что творите?! — заверещал он. — Не имеете права!
Ха, ещё о правах вспомнил. Попутал что-то, будто в цивилизованном мире, где есть законы и порядок. Как меня в переулке с двумя приятелями поджидал — о правах не заикался.
— Никаких драк в трактире, — буркнул бородатый кабатчик. — Идите разбираться на улицу.
— Так мы и идём, — ухмыльнулся я.
Никто из посетителей и не подумал оторвать задницу от лавки, чтобы помочь. Пожалуй, с тем же успехом мы могли бы их всех поодиночке вытащить во двор и перебить. Ну, может, на пятом или десятом они сообразят… Но оставим такие эксперименты до другого раза.
— Ты убил Карла? — спросил я, глядя сверху вниз на распростёртого на земле недруга.
— Нет! Я… Не я! Что за Карл? Не знаю такого, — залепетал он.
Ну да, у него четырнадцатый уровень, а у нас с Хильдой шестнадцатые. Ну и Доротея ещё со своим двенадцатым… Кстати, пора бы её подкачать хорошенько.
— Запирается, — вздохнула волшебница.
— А ты ждала чистосердечного признания? — пожал плечами я. — Разве что пытать… Но тогда он и в убийстве Кеннеди сознается. Хотя вот о нём точно впервые слышит. Как и вы.
Моё замечание все проигнорировали. Ну и правильно сделали. Это я так, треплюсь от нервов. Всё же одно дело решить, что надо преподать местным пару жёстких уроков и выбрать для этого мишени. И другое — действительно это сделать. Таких говнюков, конечно, не жалко. Но всё-таки…
— Ладно, пытки не наш метод. Так что просто грохни его, — приказал я.
— За что? Я же не…
Молот Хильды с размаху опустился на его грудную клетку, и оправдания превратились в неразборчивые хрипы и бульканья. Огненная стрела Доротеи завершила дело.
— Оп, вот и уровень, — порадовалась волшебница.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я кивнул. Мой план расформировать группу и оставить Доротею на добивании, чтобы она получала весь опыт, пока работал.
Дверь трактира открылась, и во двор вышла потасканного вида бабёнка. Кажется, та самая, что была с сутенёром, я не особо запоминал. Впрочем, она тут же подтвердила предположение.
— Вы убили его. Зачем?
Я не стал отвечать. Вместо этого кивнул Доротее и буркнул:
— Вон ещё экспа пришла.
Она посмотрела на меня, дождалась ещё одного кивка и выстрелила разом огненной и ледяной стрелами. Нубке-потаскушке этого хватило, чтобы отправиться на перерождение.
— Если ещё кто выйдет, значит, тоже с ним, — я указал на труп. — Так что мочим без разговоров. Умные пересидят, подождут, а дураков не жалко.
— Да тут никого не жалко, — сплюнула на землю Доротея.
Хильда только проворчала что-то нечленораздельное. Она единственная, кого огорчила смерть Карла. Прямо романтическая драма у нас тут, тьфу.
Мы подождали несколько минут, но никто больше не высунул носа. Все прошаренные, понимают, что в чужие разборки лучше не лезть. Зато из-за угла показался Жиль, которого я позвал на всякий случай для поддержки, и стал подавать какие-то знаки. Ну да, будто мы тут все языком жестов владеем. Хоть бы заранее предупредил, обговорили бы сигналы.
Я развёл руками, он отмахнулся, тем наша пантомима и закончилась. А сам Жиль сменил диспозицию, скрывшись в сарае. Впрочем, скоро всё прояснилось.
Я усмехнулся и в предвкушении потёр руки. Что называется, на ловца и зверь бежит. Хорошо, что у нас тут крохотная деревенька, и все пути ведут в трактир. Не придётся бегать по посёлку и искать.
Заявились никто иные, как рыжая Пигалица со своими тремя приятелями. Которые пытались обидеть Мэйв и огребли за это от Жиля. На что могли обидеться и в свою очередь отомстить Карлу. Сложная схема получается, конечно. Но вроде всё логично. И даже если это не они, за нападение на Мэйв всё равно заслуживают ещё одной смерти.
При виде нас они дёрнулись и хотели было развернуться на сто восемьдесят градусов. Но Жиль покинул своё укрытие и мигом перекрыл им путь к отступлению. А с ним они уже имели дело, так что разумно предпочли нас.
— Вы убили Карла? — задал я дежурный вопрос для очистки совести.
— Кого? — также предсказуемо хором отозвались парни.
Пигалица скривилась и промолчала — она-то знала, кого. Кстати, у неё был и ещё один мотив прикончить моего прихвостня. Но одна бы не справилась.
— Стреляй, — скомандовал я.
Дважды просить не пришлось. Мишенью лучница выбрала самого слабого из противников, равного с ней уровня. От огненной стрелы, усиленной воздушной, его голова просто испарилась. Хедшот, самый натуральный. Остались двое помощнее — четырнадцатый и пятнадцатый уровни. Но всё равно они слабее нас с Хильдой. Что уж говорить про Жиля.
Парни не стали изображать из себя неподвижные мишени, а попытались драпануть. Одному перекрыл дорогу Жиль. А вот второго я уж было собирался догонять летящим шагом, хотя тратить скилл не хотелось. Но тут Хильда в очередной раз меня удивила. Раскрутив свой здоровенный молот над головой, она запустила его в спину противнику.
Интересно, это у неё скилл такой или просто дури много? Этакую оглоблю швырять… Ну ни разу не метательное оружие ведь! Из-за этого смешения реального мира с игровыми навыками иногда непонятно, что тут можно сделать, а что не сработает. Впрочем, физику никто не отменял и брошенный тяжёлый предмет при попадании в цель точно причинит повреждения. Валяющийся на земле, орущий и воющий от боли парень был тому живым подтверждением. Пока ещё живым.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Доротея!
— Знаю, знаю, — проворчала она. — Двойной выстрел удлиняет откат до пяти секунд. И вообще, лук это тебе не пулемёт.
Она и без моих указаний не теряла времени, пуская стрелы в жертву Жиля. Тот, как обычно, не собирался добивать врага и хапать личный опыт, потому ограничился тем, что подрезал парню сухожилия. Он ещё пытался ползти, в отличие от второго, придавленного молотом — кажется, ему сломало позвоночник.
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Тьма и Пламя - Владимир Петрович Батаев - Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- За гранью добра и зла. Книга 2. Шут в поисках - Владимир Петрович Батаев - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Железная скорлупа - Алексей Игнатушин - Фэнтези
- Красный туман (СИ) - Айя Субботина - Фэнтези
- Уподобленный Богу 2. Один из Первых. Жесткое Противостояние (СИ) - Александр Федоренко - Фэнтези
- И тут я понял... - Евгений Семёнов - Попаданцы / Повести / Фэнтези / Прочий юмор
- Житие мое - Ирина Сыромятникова - Фэнтези
- Кланы вне закона (СИ) - Ренгач Евгений - Фэнтези
- О чём шелестят листья - Олег Анатольевич Готко - Ужасы и Мистика / Фэнтези