Рейтинговые книги
Читем онлайн Испытание ядом - Мария Снайдер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 89

– Ты не ложилась? – спросил он.

Темно-багровый синяк, расплывшийся на его скуле, резко выделялся на фоне бледности лица.

– Нет. Как и ты, – робко ответила я.

– Я могу спать в любое время. А тебе через час надо будет дегустировать завтрак командора.

– Мне нужны ответы.

– На какие вопросы? – осведомился Валекс, выключая светильники.

– Почему эта колдунья с юга хотела меня убить?

– Хороший вопрос. То же самое я хотел спросить у тебя.

– А мне откуда знать? – Я недоумевающе пожала плечами. – Стражники Брэзелла – это я еще могу понять. Но колдуны! По-моему, я им ничем не досаждала.

– Ну и ну. Ты поистине обладаешь способностью выводить людей из себя. – Валекс сел за стол и подпер голову руками. – Колдунья с юга, Элена, волшебница высокого класса. Ты знаешь, что в Ситии есть лишь четыре колдуна такого уровня? Четыре. И со времени переворота они ни разу не покидали пределов Ситии. Время от времени присылают к нам мелких колдунов, чтобы проверить, чем мы тут занимаемся. Но пока нам удавалось их перехватывать. Командор Амброз не потерпит в Иксии никакой магии.

В эпоху монархии маги и колдуны считались элитой общества. К ним относились как к лицам королевской крови, и они имели огромное влияние на короля. Согласно истории переворота, Валекс казнил их всех до одного. И теперь я задумалась, как ему это удалось, учитывая, что он не смог поймать сегодняшнюю колдунью.

Валекс взял со стола серый камень, встал и, перекидывая его из руки в руку, начал мерить шагами гостиную.

Вспомнив, что в последний раз Валекс чуть было не попал в цель, я поджала колени к груди в надежде, что так буду менее уязвима.

– Для того чтобы южане рискнули одной из своих самых сильных колдуний, у них должно быть достаточно веское основание. Так зачем же ты им нужна? – И он со вздохом опустился на диван рядом со мной. – Давай попробуем разобраться. Совершенно очевидно, что твои предки были южанами.

– Что? – Я никогда не задумывалась о своей родословной.

Брэзелл нашел меня на улице и забрал в свой приют. Поэтому, что касается родителей, меня волновал лишь один вопрос: погибли они или просто бросили меня. О своей жизни до приюта я ничего не помнила и была благодарна Брэзеллу за то, что он предоставил мне кров. Поэтому заявление Валекса, сделанное таким будничным тоном, меня ошеломило.

– Цвет кожи у тебя темнее, чем у северян. Да и черты напоминают южанку. В Иксии зеленые глаза встречаются редко, зато в Ситии это довольно распространенное явление. – Валекс неправильно истолковал мое ошеломленное молчание. – Тут нечего стыдиться. Когда у власти был король, граница с Ситией была открыта для свободной торговли. Люди без труда перемещались из одной области в другую, а это неизбежно влекло за собой заключение браков. Думаю, тебя бросили сразу после переворота, когда народ испугался, что мы закроем границы, и вернулся на юг. Это был настоящий хаос. Не знаю, почему их так напугал приход к власти командора. Они что, опасались массовых казней? Мы же всем предоставили униформу и возможность работать.

Мысли у меня путались. Почему я никогда ничего не пыталась узнать о своей семье? Я даже не знала, в каком именно городе меня нашли. «Воспитатели» каждый день повторяли, что нам страшно повезло, что у нас есть пища, одежда, кров, учителя и даже деньги на карманные расходы. Нам неоднократно указывали, что зачастую даже у детей, живущих с родителями, жизнь складывается хуже, чем у нас. Или все это было своеобразной промывкой мозгов?

– Однако я отвлекся, – заметил Валекс и, поднявшись, вновь начал ходить по комнате. – Вряд ли это связано с твоей семьей. Не думаю, чтобы твои родственники захотели тебя убить. Может, ты еще что-нибудь натворила, кроме того, что убила Рейяда? Может, ты оказалась свидетельницей какого-нибудь преступления? Подслушала чьи-то планы по организации восстания? Или что-нибудь еще?

– Нет. Ничего такого.

Валекс постучал камнем себе по лбу.

– Тогда предположим, что это каким-то образом связано с Рейядом. Возможно, он находился в сговоре с южанами, и его убийство расстроило их планы. Или они планировали захватить Иксию и считают, что ты что-то знаешь об их замысле. Однако мне ничего не известно о враждебных намерениях Ситии. Да и с чего бы им нападать на нас? Они понимают, что командора вполне устраивает власть над северными территориями. – Валекс провел рукой по лицу, прежде чем продолжить. – Допустим, у Брэзелла на старости лет разыгралось воображение, и он нанял южан, чтобы убить тебя и осуществить свою мечту, оставшись при этом незапятнанным… Нет. Не получается. Брэзелл нанял бы головорезов, а не колдунов. Разве что у него есть с ними какие-то связи, о которых мне неизвестно, что весьма сомнительно. – Валекс огляделся по сторонам. В гостиной была погашена лишь половина светильников. Он положил камень обратно на стол и задул остальные, завершив это как раз к тому моменту, когда за окнами в предрассветном сумраке замерцала заря.

Потом Валекс вдруг резко остановился, словно его осенило, и довольно ухмыльнулся.

– Что? – осведомилась я.

– «Колдуны явятся на север, чтобы похитить подобного себе», – задумчиво произнес Валекс, внимательно меня разглядывая. – Но зачем им понадобилось убивать тебя? – спросил он, прежде чем я успела возразить. – Они не стали бы это делать, если только ты не Ловец душ. – Валекс зевнул и осторожно прикоснулся к ссадине на скуле. – Но сейчас я слишком устал, чтобы думать. Пойду лягу, – и он направился к лестнице.

Ловец душ? Я не имела ни малейшего представления, что это такое, но сейчас меня волновали куда как более важные проблемы.

– Валекс!

Он остановился на первой ступеньке.

– Мое противоядие.

– Конечно. – Он двинулся дальше.

Когда он поднялся, я задумалась, сколько еще мне придется просить его об этом. Постоянная мысль, что лишь благодаря ему я продолжаю жить, отравляла мне душу не меньше, чем «Пыльца бабочки» отравляла мое тело.

Чем светлее становилось в гостиной, тем больше мне хотелось лечь в постель. Валекс мог спать сколько угодно, а мне вскоре предстояло дегустировать завтрак командора.

Валекс спустился вниз и передал мне противоядие.

– Будет лучше, если сегодня ты оставишь волосы распущенными, – заметил он.

– Почему? – Я провела рукой по волосам. Заплетенные в них ленточки спутались и порвались.

– Чтобы скрыть следы на шее.

Прежде чем направиться к командору, я поспешила в купальни. Времени едва хватало на то, чтобы вымыться и переодеться в чистую форму. Гаррота оставила на моей шее ярко-красное кольцо, которое невозможно было скрыть никакой прической. По дороге в кабинет командора я встретила Лизу. Она поджала губы и отвернулась в сторону. «Еще один человек, которого я вывела из себя», – подумала я. Напрасно я излила на нее всю свою ярость, но извиняться не собиралась. В конце концов, она начала первой.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Испытание ядом - Мария Снайдер бесплатно.
Похожие на Испытание ядом - Мария Снайдер книги

Оставить комментарий