Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тут я увидел, как морпехи готовят к спуску сани. Весь скарб, включая тяжелые доспехи и оружие, был надежно принайтован к деревянным саням, которые на веревке за собой тащила половина сотни. Другая половина, похоже, обеспечивала охранение, поэтому двигалась налегке.
Вообще, интересно было наблюдать за ними. Десяток авангарда сразу на лыжах со свистом скатился с перевала, быстро умчавшись вдаль, затем ещё два десятка, съехали и расположились по бокам, слишком далеко не удаляясь, а замыкающие два десятка ждали в арьергарде.
А ещё я заметил, что уровень ледяного купола сильно выше, чем земная поверхность с другой стороны гор. И тут было одно из двух, или с этой стороны плато было целом выше, или тут минимум несколько сотен метров толщины самого льда. Прикинув по карте размеры мёртвых земель, и быстро в уме оценив приблизительные запасы льда, если принять, что толщины его в среднем составляет хотя бы сотни три метров, я присвистнул от удивления. Такая концентрация замерзшей воды изъятой из мирового океана, должна была его уровень понизить сразу метров на пять, если не больше. Размер тут был схож с земным гренландским ледовым щитом. Но в Анкарне следов подобного заметно не было. Город, как и порт, старше Катаклизма. И пусть старый порт был на месте Нижнего города, а после Катаклизма переносился в Новый, за городские стены, сделано это было не из-за обмеления прибрежных вод.
Но если этот лёд был не за счёт мирового океана, то каким образом он тут появился?
А что если… Тут я подумал о ледяных астероидах. Когда-то, многие миллиарды лет назад, вода на Земле появилась в больших количествах именно из-за бомбардировок ледяными астероидами. Что если, сюда жахнул именно такой?
Тут, однако, мысль моя забуксовала. Я, в который раз, несколько пожалел, что мало увлекался физикой. Сообразить, возможен ли такой эффект локального повышения уровня воды, за счёт прилетевшего ледяного астероида, никак не получалось. Мелкий точно растает в воздухе, при трении об атмосферу. А вот если большой? Общий объем льда я оценивал в цифру от пятисот тысяч до миллиона кубических километров. Если грубо взять массу льда в девятьсот килограмм на кубометр, то это от четырёхсот пятидесяти до девятисот… тут я забуксовал, пытаясь привести расчёты к единой размерности. По всему выходило, что в тоннах это будет что-то с двенадцатью нулями, не меньше. То есть от четырёхсот пятидесяти до девятисот триллионов тонн. Сумасшедшая цифра. Представить такой массивный объект наглядно я уже не мог. Понятно было одно, — это дохрена и больше.
И это долетевшего до поверхности вещества. А потом это всё застыло и застывшее покоится до сих пор. Вот уж действительно, катаклизм так катаклизм.
— Профессор, профессор!
Я вздрогнул, оглянулся на требовательно дёргавшую меня за руку старосту и понял, что опять, в своих размышлениях, совсем отключился от реальности.
— Что, Силлана?
— Профессор, а можно мы тоже так скатимся, с ними?
Я посмотрел вслед за её указующим пальцем и увидел как морпехи, запрыгнув верхом на санки, весело, один за другим, съезжают с перевала.
— А это мысль, вы же, на лыжах скатываться не умеете, собирай вас всех по склону потом.
Я, резко оттолкнувшись палками, энергичным коньковым ходом подлетел к готовящимся к спуску, затормозил, найдя офицера, спросил:
— Уважаемый, вас не затруднит заодно скатить и моих? А то лыжники из них те ещё, а на санях это будет куда как проще и безопасней.
— Не затруднит, — усмехнулся тот.
Гаркнул:
— Внимание, подготовить сани к спуску пассажиров.
А я помахал своим палкой, подзывая. Постоял, наблюдая, как студенты, кто с опаской, а кто и с предвкушением, усаживаются на сани, крепко вцеплясь в ремни стягивающие груз.
— Вольдемар, а это точно не опасно? — чуть нервно уточнила Злотана, провожая взглядом уносившиеся в вихре вздымаемой пороши сани.
— Ну, — задумчиво протянул я, — на лыжах опасней будет.
— Какой-то не очень обнадёживающий ответ, — поёжилась женщина.
— Не дрейфь, подруга, — внезапно по свойски произнесла подошедшая тоже Алиса, — смотри как наши катаются. Всё будет хорошо.
Я покосился на них и только покачал головой, как-то они сблизились, в последнее время. Никак совместная пьянка до состояния вдрызг их так сдружила. С другой стороны, это было лучше, чем если бы они между собой устраивали безобразную склоку.
Когда уехали и они, графиня с испуганным вскриком, а боевая магичка с похожим на боевой, азартным кличем, наверху, из всей нашей команды, остались только я, да Ясула.
Ракамакская шпионка явно не спроста задержалась и, оглянувшись, что поблизости нет посторонних ушей, а немногочисленные морпехи заняты грузом, я сам задал ей вопрос напрямик:
— Ты что-то хотела?
— Только выразить своё восхищение, — улыбнулась та, кутаясь в казённый тулуп и сверкая глазами из под мехового капюшона, — я думала, эта поездка призвана только ослабить внимание к тебе. Нездоровое шевеление вокруг академии я тоже почувствовала. Но теперь вижу, что ошиблась, и это не основная цель. Эта Селестина Ройс, ты ведь нацелился на неё ещё тогда? Я права? Сестра короля Тингланда, командующая войсками королевства. И теперь она командор твоего ордена паладинов и любовница. Её глаза, о, они о многом мне сказали. И да, полностью согласна, Тингланд очень лакомый кусок, для того, кто решит взять королевство в свои руки. Признаю, мой господин, я недооценила всю глубину вашего замысла. Но готова оказать любую помощь.
— Какую? — только и смог уточнить я, слегка ошарашенный парадоксальной логичностью её абсолютно неверных выводов.
Впрочем, как профессионал своего дела, она все мои поступки оценивала со своей колокольни. Профдеформация, так, вроде бы, подобное называется.
— Любую, вплоть до ликвидации короля.
Я поперхнулся.
— Так, никакой ликвидации, ты поняла⁈
— Тише, мой господин, — тут же одёрнула она меня, — но я понимаю. Ещё не время. Только лишь одним его устранением, все проблемы не решить. Узурпация власти долгий процесс.
— Никакой узурпации, мы здесь на студенческой практике и ничего больше, — ответил я с некоторым напряжением.
— Да, да, я поняла, мой господин.
Кивнув мне, она направилась к нескольким оставшимся саням и как ни в чём ни бывало, весело воскликнула, обращаясь к морпехам:
— А кто прокатит меня?
— Сюда, госпожа!
«Уф, — подумал я, чувствуя внезапно выступивший, не смотря на холод, пот, — вот надо же было вывернуть так».
Хотя, я, в её понимании, могучий некромант, проводивший бесчеловечные эксперименты с нежитью. При этом гений конспирации, втеревшийся в доверие ко всем кому только можно. Всё делающий ради накопления собственной мощи, под ширмой непримиримого борца со злом. Который сумел обмануть даже бога, заимев божественный меч.
Тут я себя почувствовал, без малого, каким-то Палпатином. Тот, правда, всю республику под себя подмял, сделав Империей, а себя Императором. Шутки ради сказать Ясуле, что Тингланд это только начало, а главная моя цель восстановление старой Империи?
Я бы посмеялся, конечно, но она точно юмор не выкупит. Воспримет всё за правду. Для того моего образа, который в её голове нарисован, это будет даже не удивительно.
«Нет, — решил я, — обойдёмся без шуток. Иначе будет чревато совершенно непрогнозируемыми последствиями».
— Господин барон, — отвлёк меня голос старшего офицера.
— Да? — я посмотрел на него и тот указал пальцем на оставшиеся сани.
— О нет, — я покачал головой, — предпочту на лыжах. Давно не катался, хочется вспомнить, как это делается.
Офицер только с сомнением нахмурился, но препятствий чинить не стал, а я, ещё раз проверив как держат ремни крепления, покрепче сжал палки в руках. Толкнулся, слегка подпрыгнув и, набрав первичную скорость, пригнулся, убирая палки назад. Ветер засвистел в ушах, а внутри поднялось ни с чем не сравнимое чувство эйфории, захватывающее меня всегда на крутом спуске.
- Избранный поневоле (СИ) - Курзанцев Александр Олегович "Горный мастер" - Попаданцы
- Избранный поневоле - Александр Олегович Курзанцев - Героическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Монстр женского пола. Когда ты рядом. Дилогия (СИ) - Владимир Курзанцев - Попаданцы
- Эльфийский форпост (СИ) - Волкидир Андрей Олегович - Попаданцы
- Пустошь - Александр Олегович Анин - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Курсанты (СИ) - "Ветер" - Попаданцы
- Своя Игра - Александр Олегович Анин - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Философия - Юрий Олегович Карев - Попаданцы / Прочие приключения
- Проклятый горный дикий край - Георгий Лопатин - Боевик / Прочее / Попаданцы
- Картежник - N.B. - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези