Рейтинговые книги
Читем онлайн Тайны и тени - Брайан Чик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

Элла сжала талию подруги:

– Ты с ума сошла?!

Пешеходы отпрыгнули в стороны, освобождая дорогу мини-байку. Меган прибавила газу. Старая Железяка задела колесом пустую банку, и та с жутким звяканьем улетела в сторону. Девочка въехала в открытые ворота зоопарка, свернула на тропу, которая вела прямо к Арктическому городку, и на полной скорости рванула вперёд, произведя неизгладимое впечатление на толпу посетителей. Свидетели этого безумного заезда наверняка будут долго вспоминать горящий взгляд из-под нахмуренных бровей и хлещущие по воздуху косички девочки, склонившейся над рулём старого мини-байка.

Оглянувшись назад, Меган заметила Ричи. Он лавировал между людьми на Розовых Педалях, беспрестанно бренчал звонком и бормотал:

– Простите… извините… прошу прощения…

По зоопарку, ёжась от холода, со спрятанными в рукава ладонями и с закрытыми поднятыми воротами курток подбородками бродили ранние посетители. Все они с любопытством поворачивали головы в сторону проносившейся на Старой Железяке Меган: зрелище девочки на дышащем на ладан мини-байке посреди зоопарка было завораживающим.

Рокот двигателя будил животных в открытых вольерах, мимо которых они проезжали. Некоторые просто приподнимали голову и провожали взглядами невиданных гостей, другие подбегали к ограждениям. В павильоне «Маленькие собачки прерий» больше тридцати луговых собачек поднялись на задние лапки, чтобы лучше видеть. В «Полоске на полоске» дюжина зебр проскакала вдоль перил, следуя за рычащим мини-байком.

Меган вдруг охватило нешуточное беспокойство. Сколько времени прошло? Вдруг Ною уже ничем нельзя помочь? В ужасе она прибавила газу, и Старая Железяка на полной скорости рванула вперёд.

Но уже через пару секунд девочка заметила нечто такое, что заставило её нажать на тормоза. Покрышки завизжали, мини-байк занесло в сторону. Ричи затормозил позади них.

– Быть не может, – выдохнула Элла, и все три скаута поражённо уставились на открывшуюся перед ними картину. – Как?!

Глава 39

Фонтан Фламинго

Крепыш вёз Ноя по заросшему водорослями подводному туннелю с покрытыми слизью стенками. В него вело множество прикрытых бархатными шторами проходов. Ной успел прочесть таблички, мимо которых они проплыли: «Полярный пруд», «Секретный Выдропарк», «Гипер-Гиппопотамы». Крепыш резко свернул в туннель, обозначенный как «Фонтан Фламинго».

Этот туннель выглядел так же, как и все остальные, в которых успел побывать Ной, но был заметно длиннее. Он тянулся минимум на сотню футов и заканчивался светлым пятном выхода. Видимо, понимая, что Ною необходим воздух, Крепыш прибавил скорость. В лицо мальчику ударил встречный поток, и ушки его шапки захлопали, как уши спаниеля на бегу.

Достигнув конца туннеля, они оказались в очередном бассейне, но на этот раз квадратном и совсем неглубоком. Крепыш всплыл, подобно черепахе высунув из воды голову и спину, давая Ною возможность вдохнуть. Затем пингвин выскользнул из-под него, и Ной, от неожиданности погрузившийся под воду, замахал руками и ногами, нащупав прямо под собой дно. Прекратив судорожно бултыхаться, он встал. Вода в бассейне доходила ему до груди. Почувствовав что-то у себя за спиной, мальчик обернулся и увидел фламинго – точнее, статую стоящей на одной ноге птицы высотой в два этажа. Ной был в фонтане Фламинго, установленном почти в центре городского зоопарка Кларксвилла. В этот раз гроты привели его не в павильон и не в сектор, а к самому обычному фонтану…

Ной увидел, как Крепыш, перевернувшись в воде, вновь исчез в туннеле. Мальчик остался один.

Фонтан Фламинго стоял внутри стеклянного куба. Посмотрев сквозь прозрачную стену наружу, Ной увидел три очень знакомые фигуры – мальчика на розовом велосипеде и двух девочек на дымящем мини-байке – и глазам своим не поверил. Скауты!

Загребая руками, Ной добрёл до края чаши фонтана, перебрался через него и через стеклянную дверь вышел к друзьям.

– Ной? – изумлённо пробормотала Меган.

– Меган? – в тон ей спросил брат и указал дрожащим пальцем на Старую Железяку: – Это… это же мой мини-байк!

– Я в курсе, – ответила Меган. – Мы спешили. Думаю, наша поездка сюда многим очень и очень не понравилась, и ждать, когда они доберутся сюда с расспросами, мне совсем не хочется.

Элла спрыгнула со своего сиденья за её спиной.

– Садись, – сказала она Ною. – Мы двинемся за вами.

Ной взобрался на мини-байк и обхватил сестру за талию.

Меган посмотрела на друзей:

– Бегите к задним воротам.

Она нажала на газ, развернула Старую Железяку и направила его в глубь зоопарка. Ричи последовал за ней на велосипеде, Элла – на своих двоих.

Глава 40

Спасение в «Жирафьей жаре»

Скауты бежали по пустынным тропинкам зоопарка к задним воротам, когда им навстречу из-за павильона «Жирафья жара» выскочил подросток в вязаной шапке и с огромным рюкзаком за спиной. Тамерон. Он призывно замахал руками над головой. Меган резко затормозила, едва в него не врезавшись. Элла и Ричи тоже остановились.

Тамерон был в ярости:

– Туда нельзя. Копы на всех выходах!

– Копы? – переспросила Меган. – Полиция в зоопарке?

– Полагаю, кому-то не очень понравилось, что вы едва не переехали их на входе. У людей есть мобильники, если вы не в курсе.

– Тогда как…

– Сюда, – сказал Тамерон. – Нужно вас спрятать. За мной.

Он завёл скаутов внутрь павильона, и к ним тут же подбежали двое охранников.

– Заберите байк с велосипедом и спрячьте, – распорядился Тамерон.

Охранники бросили на скаутов злые взгляды, вырвали у них рули и скрылись вместе со Старой Железякой и Розовыми Педалями.

– Скорее, – позвал Тамерон.

Десандер провёл скаутов по павильону. «Жирафья жара» представляла собой круглое здание раза в два больше кинотеатра. Увитые плющом стены поднимались на высоту не меньше тридцати футов и заканчивались куполом из стеклянных секций на стальном каркасе. Внутри росли деревья и ревели водопады, питая неглубокие водоёмы.

Скауты вышли к лестнице, ведущей на деревянную платформу. Платформа поднималась над полом почти на высоту второго этажа и огибала всё здание. С неё посетители могли покормить жирафов. Животные вытягивали головы над перилами и длинными языками слизывали с ладоней гранулы корма.

– Наверх! – сказал Тамерон.

Он побежал по деревянным ступенькам; скауты, громко топая, – за ним. Солнечные лучи падали сквозь крышу-купол, заливая их светом. Десандер остановился в какой-то одному ему известной точке и выглянул за перила. Неподалёку, лениво жуя листья и траву, пасся десяток жирафов. Подросток помахал над головой рукой и громко свистнул. Один жираф повернул на звук голову, заметил переходчиков и поспешил к ним. Изогнув над перилами голову, он мягко ткнулся ею в Ноя и, моргая своими длинными пушистыми ресницами, внимательно посмотрел на скаутов.

– Делайте так же, как я, – приказал Тамерон.

Он повернулся лицом к жирафу и цокнул языком. Животное мотнуло своей длинной шеей вдоль платформы, едва не протаранив Меган. Тамерон, дождавшись, когда шея окажется рядом с ним, наклонился и обхватил её руками. Жираф, продолжая движение, потащил его над досками и, вынеся за перила, быстро опустил голову, чтобы Тамерон смог спрыгнуть на землю.

Топча копытами сухие сучки, к площадке подошло ещё несколько жирафов. Следуя примеру сородича, они повели над досками головами, и скауты, обхватив сильные шеи руками, позволили животным сначала поднять себя над перилами, а затем опустить на траву. Приземлившись, они побежали за Тамероном, который уже успел отойти на порядочное расстояние.

Примерно посередине павильона Тамерон остановился и сказал скаутам встать у него за спиной. Цокнув языком, он позвал жирафа по имени Рослик. Тот подошёл к небольшому водопаду и сунул в него голову. Послышался скрежет, как от опускаемого рычага, и тут же земля перед скаутами задрожала. Рослик вытащил голову из-под потока и встряхнул ею так, что во все стороны полетели брызги. Из земли начала подниматься прямоугольная секция, достаточно большая, чтобы на ней поместился автомобиль. Её поднимали четыре стальных столба, по одному на угол. На высоте около восьми футов над землёй секция замерла, и с её краёв посыпался дождик из комочков земли и сухих листьев. Под ней оказался крутой грязный склон, конец которого скрывался во тьме.

Тамерон начал спускаться, махнув рукой скаутам:

– Идём. Спрячетесь в Секретном зоопарке, пока копы не свалят.

Друзья обменялись нерешительными взглядами и последовали за Тамероном под «Жирафью жару».

Глава 41

Ссора

Под павильоном «Жирафья жара» оказался туннель, из которого вели четыре дополнительных прохода. Кирпичный главный коридор был достаточно высоким, чтобы по нему, не пригибая свои длинные шеи, смогли пройти жирафы. Каждый боковой проход был закрыт бархатными шторами, таблички над ними гласили: «Обезьянодром», «Секретная «Носорогорама», «Полоска на полоске» и «Секретная «Жирафья жара». Тамерон прошёл между шторами с табличкой: «Секретная «Жирафья жара». Скауты последовали за ним.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайны и тени - Брайан Чик бесплатно.
Похожие на Тайны и тени - Брайан Чик книги

Оставить комментарий