Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О! Стоило разгромить витрину, чтобы стереть с твоего лица извечную усмешку, — весел произнесла Паола.
Казалось, сложившаяся ситуация ее забавляла. Хотя Паоле, безусловно, было приятно, что Роберт так за нее беспокоился. Никому в мире, кроме ее родителей, не было абсолютно никакого дела до ее проблем. Неужели судьба решила вознаградить ее за долгие вечера, проведенные в полном одиночестве? Теперь у нее есть Роберт… Паолу охватила сладостная волна счастья и благодарности Всевышнему.
— Кроме того, мистер Берри обещал дать мне два выходных на восстановление сил. Наверное, он решил, что не стоит пугать покупательниц моими бинтами, — сказала Паола после недолгой паузы.
— Два выходных?! Да уж, Джо не упустит своего! — воскликнул Роберт.
— Перестань. Лучшего босса еще поискать, — попыталась защитить Джо Паола. — Кроме того, он обещал не торопить меня с выплатой денежной компенсации.
— Компенсации? О чем ты говоришь? — озадаченно спросил Роберт.
— Видишь ли, я разбила не просто стеклянную витрину. В ней полным-полно было дорогих духов, благовоний и ароматических масел. Если посчитать, получится немалая сумма. Кто, по-твоему, будет платить за мою неосторожность?
— Паола, не говори глупостей. Я отказываюсь верить, что Джо мог потребовать с тебя компенсацию. Даже если это и так, то я обязательно с ним поговорю и сегодня же решу этот вопрос. И думать забудь о деньгах.
— Роберт, ты неправильно меня понял. Мистер Берри вовсе не требовал от меня ничего. Я сама настояла на том, чтобы возместить «Косметикс Маркет» все убытки. Я буду оставлять с каждой зарплаты пятнадцать — двадцать процентов на погашение своего долга.
— Нет, Паола, ты действительно ведешь себя как ребенок! — возмутился Роберт. — Джо и без твоих жертв обойдется. Его склад ломится от товаров. Будет лишний повод обновить и пополнить ассортимент.
— Нет, Роберт, даже не пытайся меня переубедить. Я уже все решила. Я должна. Мне не нужны никакие подачки и послабления.
— Паола… — начал Роберт.
— Не перебивай меня, — попросила она. Роберт замолчал, приготовившись выслушать Паолу до конца.
— Только представь, что подумают другие продавщицы, если хозяин «Косметикс Маркет» вместо того, чтобы уволить неуклюжую растяпу, простит мне такую крупную сумму. При том что я работаю в магазине без году неделю. Мне и так перемыли все косточки после твоего неожиданного визита. Сплетницы только и делают, что строят предположения о моих отношениях с тобой и с мистером Берри.
— Паола, неужели ты обращаешь внимание на сплетни?
— Конечно нет. Но я хочу завоевать уважение людей, с которыми мне предстоит работать. Мне неприятно осознавать, что они считают меня смазливой мордашкой, протеже друга хозяина.
— Не преувеличивай. Ни у кого язык не повернется обвинить тебя в том, что ты занимаешь чужое место.
— О, Роберт, вспомни себя. Да ты же сам относился ко мне только как к безмозглой красотке.
— Паола, кто старое помянет… Что мне сделать, чтобы ты забыла все те глупости, которые я успел тебе наговорить?
Паола улыбнулась.
— Ерунда. Я всегда в глубине души знала, что ты думаешь иначе. Просто ты обозлился на весь белый свет, вернее на прекрасную его половину.
— В любом случае, Паола, я считаю, что Джо прекрасно обойдется и без твоих денег.
— Я в этом более чем уверена. Однако я не успокоюсь, пока не расплачусь с ним.
— Поступай, как знаешь, милая. Если тебе понадобится моя помощь, только скажи. Я не допущу, чтобы ты отказывала себе в самом необходимом ради своих дурацких принципов.
— Дурацких принципов?! — возмутилась Паола.
— Да, дурацких принципов.
— Да ты же сам напичкан, как тыква семечками, подобными «дурацкими принципами»!
— Вот именно поэтому я и опасаюсь за тебя. Должен же хоть кто-то в нашей семье иметь здравый смысл и хоть каплю эгоизма. От нашего семейного бюджета ничего не останется, если мы будем отдавать те долги, которые с нас и не просят.
Паола смотрела на Роберта широко распахнутыми от удивления глазами.
— Роберт, ты это серьезно?
— Что ты имеешь в виду?
— Ну, про семью, бюджет… — неуверенно начала Паола.
— Знаешь ли, дорогая, жениться на любимой девушке — один из моих дурацких принципов. — Роберт рассмеялся.
Паола не решилась больше ни о чем его расспрашивать, так и не поняв до конца, насколько серьезен был Роберт, строя планы совместного будущего.
Паоле все-таки удалось настоять на своем, и уже через полчаса «бентли» Роберта доставил ее домой.
— Тебе необязательно провожать меня до двери, — сказала Паола.
— Даже не спорь. Я провожу тебя не только до двери, но и доведу до кровати, если понадобится.
— Да-а? — Паола лукаво улыбнулась. — По-моему, очень заманчивое предложение.
— А по-моему, кому-то надо хорошенько отдохнуть и выспаться.
— Роберт, в тебе нет ни грамма романтики. — Паола надула губки.
— А в тебе нет ни грамма благоразумия.
Роберт взял ее за руку и повел к входной двери. Затем они не спеша поднялись на второй этаж.
— Не зайдешь на чашечку кофе? — спросила Паола, роясь в сумочке в поисках ключа.
— Как-нибудь в следующий раз, — пообещал Роберт. — Клотильде и так пришлось взять в суде весь огонь на себя. Боюсь, теперь я должен сводить ее в ресторан.
— Смотри, я начну ревновать, — предупредила Паола, наконец-то найдя ключ.
Она быстро открыла дверь и, уже стоя на пороге, обратилась к Роберту:
— Не хотите ли, мистер Беркмен, поцеловать калеку на прощание?
Губы Роберта расплылись в улыбке. Он шагнул вперед, обнял и крепко поцеловал Паолу.
— Надеюсь, ты придешь меня проведать после работы. Я приготовлю что-нибудь на ужин, — сказала она.
— Только если ты пообещаешь не стоять весь день у плиты. Тебе необходим покой и постельный режим.
— Ты, как всегда, абсолютно прав. Постельный режим — именно то, что мне действительно необходимо. — Паола быстро чмокнула Роберта в щеку и закрыла дверь.
Не успел он сообразить, в чем дело, как дверь снова распахнулась и улыбающаяся Паола произнесла:
— Жду тебя в восемь. Надеюсь, Клотильда без тебя обойдется?
23
— Джо, дорогой, ты не мог бы сейчас приехать домой? — быстро спросила Элизабет, едва Джо Берри поднял телефонную трубку.
— Милая, что случилось?
— Все хорошо. Я просто очень соскучилась и хочу тебя увидеть, — прощебетала Элизабет.
— Если дело только в этом, то почему бы тебе самой не приехать ко мне в «Косметикс Маркет»? — спросил Джо.
- Чердак на Куин-стрит - Карен Уайт - Прочие любовные романы / Современные любовные романы
- Идеальный мужчина - Мелани Рокс - Современные любовные романы
- (не)винное зачатие - Амелия Борн - Современные любовные романы
- Только ты - Мелани Харлоу - Современные любовные романы / Эротика
- Сапёры любовного поля (СИ) - Тишинова Алиса - Современные любовные романы
- Беги, хватай, целуй - Эми Сон - Современные любовные романы
- Такси! - Анна Дэвис - Современные любовные романы
- Властный. Злой. И тоже небритый (СИ) - Кистяева Марина - Современные любовные романы
- Имение Аконит - Энн Мэтер - Современные любовные романы
- Признания Элли Кэт (ЛП) - Кортни Коул - Современные любовные романы