Рейтинговые книги
Читем онлайн С любовью, Майкл (СИ) - Slytherin Alexis

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 94

- Сначала секс, потом переезд.

Лисс не спешила глядеть на Майкла, но никакого ответа с его стороны не последовало, и девушке пришлось повернуться. Выражение его лица было просто непередаваемым, в нем было и неверие в услышанное, и изумление, и даже обида.

- Нет, - четко проговорил он.

- Почему?

- Могу задать тебе тот же вопрос! Я думал, ты вообще хотела бы отложить это до свадьбы. – Лисс подняла брови, - ты говорила, тебе было неприятно это делать, находясь вне брака.

- Говорила, - девушка прошлась языком по высохшим от волнения губам, - но это… знаешь, забудь.

- Ты обиделась?

- Нет, я просто чувствую себя отвратительно. Как будто требую, ну, не знаю чего, костюма Питера Пэна.

- Это был очень грязный прием, - заметил Майкл, - но я тебя понял. И принял к сведению.

Лисс ему не поверила. Это ведь она тонула в своих чувствах, а Джексон со своей слоновой кожей, словно был не доступен для некоторых вещей. Ладно, может, это, в самом деле Божья воля. Он не давал ей рухнуть в грех, держал ее рядом, но в то же время на расстоянии вытянутой руки. Майкл был очень добрым и заботливым, его не хотелось заставлять. Глупая была идея, и Лисс собиралась за нее извиниться. Сделает, как он захочет. Она решилась. Девушка написала на работе заявление об увольнении, пришлось сказать, что она уезжает на неопределенный срок. Отпускать ее не хотели, да и у Лисс сердце сдавливало, когда она думала о своем любимом отделении, о пациентах, которые спрашивали ее каждый раз, не собирается ли она уволиться, потому что такого внимательного ревматолога не найдешь. Коллеги узнали о ее решении невероятно быстро, пожалуй, даже быстрее отдела кадров, и устроили допрос.

- Замуж собралась, Уэсли? – Спросила доктор постарше, - я давно говорила, нужно тебе замуж и в декрет, только зачем увольняться?

- Он живет не здесь, - скованно улыбнулась девушка.

- И как его зовут?

- Майкл, - спросили фамилию, - Джексон.

Отделение хохотало, доктор, шутивший, что от музыкантов ничего путного ждать не приходится, похлопал девушку по плечу за фантазию. Естественно, попросили показать фото, и Лисс открыла на телефоне их с МДжеем последнее селфи с катка. Он был в кудряшках, падавших на лицо, смешном свитере с надписью “The boy who lived” и рисунком круглых очков и молнией, улыбался, закинув руку ей на плечи. Минуту в полной тишине коллеги разглядывали его и Лисс в изумрудном слизеринском свитере.

- Похож, - согласился доктор Тимс, - неудивительно, что у него такая кличка. Научи его делать лунную походку, и он сможет выступать в шоу двойников.

Лисс заверила, что именно так и поступит. Она дорабатывала свои недели, собирала вещи, не зная, как сообщить Майклу о своем решении. В последние выходные марта Джексон позвонил ей и пригласил на свидание, голос у него был невероятно довольный, он дрожал от нетерпения, и просил ее надеть вечернее платье. Ого. Пришлось срываться и тащить Дэйзи в магазин. Она мерила платья в бельевом стиле, но подруга все забраковала.

- Ты уверена в своем решении?

Разумеется, она не была уверена! Лисс вообще не представляла, как можно быть уверенной в таких вещах. Сама девушка обычно сначала принимала решение, которое ей казалось наиболее верным интуитивно, а его последствия собиралась разгребать уже постфактум. Вместо ответа Дэйзи Лисс вышла в очередном платье изумрудного цвета со спущенными плечами и открытыми ключицами, расклешавшемся книзу до колена длиной. Подруга тут же подняла вверх большие пальцы. Именно его девушка и купила, светлые волосы были собраны в небрежный узел на затылке. Ей вдруг захотелось их отрастить. Лисс определенно не хватало колье, но времени на него уже не оставалось. Свидание проходило в 1992, Лисс перенеслась и спрятала телепортатор в большую сумку. Майкл встретил ее у причала, и девушка чуть не присвистнула. Он был одет в костюм, в котором танцевал Dangerous. Лисс потребовалось добрых пару минут, чтобы подобрать с тротуара челюсть.

- Ты потрясающе выглядишь, - Майкл учтиво снял шляпу, поцеловал ей руку и предложил взять себя под локоть. В марте в Лос-Анджелесе было уже тепло, - сегодня мне бы хотелось пригласить тебя на яхту.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Мне нужен Метоклопромид, - тут же проворчала девушка, заставив Джексона чуть растерять свою уверенность и элегантность, - меня укачивает.

Она быстро проглотила таблетку и заверила, что теперь с ней все будет в порядке. Майкл махнул рукой, и вскоре к ним причалило большое белое судно. Краем уха девушка уже слышала шум машин, за три месяца рядом с певцом Лисс научилась определять прибытие репортеров. Мужчина улыбнулся, и они почти бегом кинулись на борт. Яхта тут же отплыла. Билл с биноклем осматривал берег. Он кивнул Майклу, и тот указал Лисс в сторону столика посередине палубы, накрытого темной скатертью с зажженными свечами и скромным букетом цветов. Мужчина галантно помог девушке сесть и устроился напротив. Билл тут же забрал у него шляпу.

- Это ты так на меня не давишь? – Не удержалась Лисс, приподнимая брови.

- Ни в коем случае.

Судно уже разогналось, огни города казались просто иллюминацией, и периодически пара могла слышать корабельные гудки. Море вокруг казалось черным и блестело от движения воды.

- У меня для тебя подарок, - Майкл достал из внутреннего кармана бархатную коробочку, бросил на нее невероятно довольный взгляд и открыл ее.

Лисс второй раз за вечер приготовилась искать свою челюсть. Золотое колье, определенно не со стекляшками, очень изящное, витиеватое, похожее на растение, поблескивало в свете свечей. Майкл грациозно поднялся, взял в руки украшение и вскоре застегнул его на шее Лисс. Оно было холодным и достаточно тяжелым.

- Это слишком дорого.

- Не переживай, я еще заработаю.

- Спасибо, мне нравится, правда. Просто непривычно получать такие подарки.

- Привыкай, - улыбнулся Майкл, девушка наклонилась к нему.

- Неловкий вопрос. Сколько у тебя денег?

- Я не считал.

- Миллиард есть?

- Думаю, чуть больше.

Джексон достал Айфон, явно купленный не в этом столетии и включил какую-то классическую мелодию, кажется, это был Моцарт. Рядом появился официант и налил в их бокалы шампанское, причем бокал Майкла наполнил лишь до половины. Обычно мужчина не пил, и Лисс, разумеется, спросила, почему сегодня он решил сделать исключение.

- Я это шампанское на весь вечер растяну, не люблю вкус алкоголя, однако антураж не позволял взять что-то еще.

Майкл поднял бокал, предлагая Лисс выпить. Подражая своему спутнику, девушка не стала напиваться. Она была заинтригована и откровенно любовалась костюмом, на ее комментарии Джексон улыбался. Его волосы были собраны на затылке, лишь несколько прядей падали на лицо. Они говорили о туре, делились детскими воспоминаниями, Лисс рассказывала о брате и его девушке.

- Это ужасно, что вы его не поддерживаете, мы всегда стараемся принимать выбор членов семьи.

- Даже если девушка тебя на тридцать с лишним лет моложе?

- Ты не выглядишь новорожденной.

- Это радует.

- Потанцуешь со мной? О, никаких движений из репетиции! – Добавил Майкл, увидев, как Лисс загрузилась.

Он протянул ей руку и привлек к себе, прижимаясь щекой к ее виску. Они кружились в танце, Майкл уводил ее в пике, заставляя чувствовать себя неуклюжей, но девушка была счастлива.

- Ты что-то задумал, - проговорила она, пытаясь заглянуть ему в лицо.

- Определенно, - усмехнулся Майкл, песня сменилась на более быструю, Джексон сбросил пиджак, и закружил ее, заставляя запищать.

Они хохотали, выделывая разные па на деревянном полу яхты. Лисс просто обязана была попросить включить Dangerous, разумеется, она не поспевала за ним, но очень старалась повторить хоть какие-то шаги. Довольный мужчина прижал ее к себе и поцеловал висок, вновь уводя в более медленную мелодию. Ее Лисс тоже знала, это была одна из ее любимых песен.

- Love is a feeling

Give it when I want it

Cause I’m on fire

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 94
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу С любовью, Майкл (СИ) - Slytherin Alexis бесплатно.
Похожие на С любовью, Майкл (СИ) - Slytherin Alexis книги

Оставить комментарий