Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он весело рассмеялся.
— Хочешь взбитых сливок? — Он поднялся.
— Нет, спасибо.
— Ну а я возьму. Мне нужно подсластить пирог. — Он подошел к холодильнику из нержавеющей стали, стоящему рядом с таким же морозильником. — Может быть, мне съесть мороженого? Серьезно, ты не будешь?
— Ты выбрал необычный способ, чтобы расслабиться.
— Черта с два! Мы оба пережили шок. Я изо всех сил стараюсь быть добрым. — Он указал на ее тарелку.
— Ладно–ладно. — Она протянула ему тарелку.
Роан положил ей достаточно большую порцию ванильного мороженого.
Шарлотта принялась за еду. Лакомство в самом деле было вкусным.
Когда оба закончили, Роан взял у Шарлотты тарелки и столовые приборы, ополоснул водой и поставил в посудомоечную машину. Затем он избавился от пустой бутылки из–под вина.
— Ты очень уверенно чувствуешь себя на кухне. — Она рассмеялась.
— Просто это один из многих моих талантов. Еще я довольно опытен в спальне. Ты ведь не станешь этого отрицать, Шарлотта? Твоя манера «не прикасайся ко мне» ужасно меня заводит. Ты скрываешь свою страстную натуру.
«Страстную натуру удалось пробудить только тебе», — подумала она. Какой бы огромный груз спал с ее плеч, если бы она прислушивалась к голосу сердца!
«Ты должен мне помочь, Роан. Я опозоренная женщина».
Действительно опустошенная, слишком молодая женщина, которой никто не может помочь. В ее жизни произошло столько плохого. Она считала, что у нее нет выбора и поэтому пошла неверным курсом — стала женой недостойного человека.
— Хочешь кофе?
Роан очень хотел понять Шарлотту, проникнуть к ней в сердце.
Он любит эту женщину, ничто этого не изменит. Даже тот факт, что она отвергла его ради Мартина Прескотта, который был способен дать ей все материальные блага. Ее решение принесло ей множество проблем. К сожалению, за неправильный выбор в конце концов приходится расплачиваться. Роан по–прежнему сильно хотел Шарлотту и постоянно задавался вопросом, что же стало с его гордостью. Может быть, любовь и гордость несовместимы? Роан был с детства предан ей. История их детской любви превратилась в легенду.
Она изящно поднялась из–за стола:
— Я должна идти.
— Погоди немного. Возможно, ты решишь, что я не готов услышать то, что сказала твоя мать. Что именно узнал мой сын?
— Он тебе не рассказал? — Она наклонила голову с блестящими волосами, словно приготовившись молиться.
— Мне не хотелось его расспрашивать. Достаточно того, что он в безопасности. Если тебе так важно, то я думаю, что Кристофер так же озадачен, как и я. Хотя слово «озадачен» к нему не подходит. Пойдем обратно в гостиную. Тебе придется немного открыться мне, Шарлотта. Ради нашего сына.
Он подошел к ней и крепко взял за предплечья.
На долю секунды она оказалась в ином времени и месте, с другим мужчиной. Мрачные воспоминания нахлынули на нее с такой силой, что она невольно съежилась. Затем, осознав, где находится и что рядом Роан, она сглотнула.
Роан в изумлении уставился на нее.
— Я не причиню тебе боли. — Он ослабил хватку. — Ради бога, Шарлотта, что все это значит?
Она коснулась рукой своих губ, едва не рассказав ему шокирующую историю. Но тогда она потеряла бы его уважение.
— Ты только что поежилась в моих руках. — Роан изо всех сил старался говорить мягко. — Ты ведь не думала, что я тебя ударю?
— Конечно нет. — Она проклинала себя за непроизвольную реакцию. — По правде говоря, я не знаю, что делаю.
— Шарлотта, я никогда не причиню тебе боль.
— Роан, я знаю. — Она чуть слышно простонала от отчаяния, и ее голова упала ему на грудь.
— Что же мне с тобой делать? — Он принялся укачивать ее, словно безутешного ребенка. Когда–то он был готов умереть от любви к Шарлотте. Роан и сейчас чувствовал то же самое. — Ты не можешь меня оттолкнуть, Шарлотта. — Он приподнял ее голову за подбородок, видя свое отражение в ее глазах. — Скажи, что именно слышал Кристофер. Только после этого я отведу тебя домой. Все зависит от тебя. Мне нужно справиться со страхами моего сына. Мы больше не можем скрывать нашу историю. Возможно, твой отец носит наглазники, но любой человек с острым зрением скажет, что Кристофер похож на меня. Мы оба это знаем. Все очевидно.
— Я знаю, — с абсолютной уверенностью произнесла она.
— Ты говоришь так, словно отчаялась. — Он едва сдерживал сексуальное возбуждение. — Ты хочешь всем сообщить о том, что Кристофер мой сын?
Она прижала пальцы к своим губам:
— Роан, эта новость многих шокирует. Я не имею в виду моих бывших свекровь и свекра. — Она усмехнулась. — Но я ликую по поводу того, что Крисси узнал о том, кто его настоящий отец. Он, должно быть, задается вопросом, как все это произошло. Как я вышла замуж за Мартина. Как мы стали Прескоттами. А потом трагедия с Мартином. Рано или поздно кто–нибудь сказал бы Кристоферу, что в автомобиле человека, которого он считал своим отцом, находилась женщина. Боже, я всего этого не перенесу. Как же он справится с этим? Ему всего семь лет.
— Пока он хорошо справляется, — заметил Роан. — Пошли в гостиную. Жизнь полна открытий, к которым люди должны привыкать каждый день, даже те, которых предали. Я хочу жениться на тебе, и я это сделаю. Кристофер не должен быть вдали от родителей. Мы с тобой не можем жить порознь. Это неправильно. Я хочу заботиться о вас обоих. Может быть, все произойдет не так, как я планировал, но произойдет. И скоро.
Он не произнес ни слова до тех пор, пока она не закончила рассказ о визите своей матери.
— Она не могла быть более отвратительной…
— Ты имела в виду — жестокой? — Его голубые глаза вспыхнули огнем.
— Она не знала, что Кристофер дома. — Шарлотта ничуть не защищала свою мать, которой не было прощения. — Кристофер впервые пропустил занятия в школе, и она как раз приехала.
— Кристофер сказал, что сбежал, потому что многое услышал.
— Он услышал больше чем достаточно, — с болью произнесла она. — Моя мать кричала, что я спала с тобой и Мартином.
— Но ведь так и было? — холодно спросил он.
Шарлотта отвернулась:
— Я не знаю, удастся ли ему правильно меня понять. Папа очень влияет на его образование. Они много времени проводят вместе. Но папа никогда не станет говорить с Крисси на подобные темы, ибо сочтет его слишком юным. Он занимается с ним историей, географией. Луна, звезды, Земля — все в таком роде.
— О, Шарлотта! — Он чувствовал, что близок к поражению. — Что с нами произошло?
Густая прядь ее волос коснулась его щеки.
— Я не горжусь собой, Роан. Но я должна просить тебя пожалеть меня. Я больше не вынесу. Может быть, завтра.
— Ладно, я отведу тебя домой. Утром я должен вернуться в Сидней — у меня важная встреча, которую я отменил сегодня из–за Криса. С тобой все будет в порядке? Я вернусь сразу же, как только смогу. Мы должны решить, как лучше поступить. Твой отец тоже испытал огромный шок.
- Music connected us - Моника Бриз - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Список секс-желаний - Прескотт Лэйн - Современные любовные романы
- Следами чужих ошибок - Фреш Бриз - Современные любовные романы
- Моя большая маленькая тайна - Элина Бриз - Современные любовные романы
- Цветы любви, цветы надежды - Люсинда Райли - Современные любовные романы
- Брак для одного - Элла Мейз - Современные любовные романы / Эротика
- Master’s shadowgate. Том 3. Восточный бриз - Krista La Tormenta - Современные любовные романы
- Жаркий, ты допрыгаешься! - Ника Крылатая - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Не просто лучший друг - Юлия Оайдер - Современные любовные романы
- Мама для Одуванчика (СИ) - Коваль Алекс - Современные любовные романы