Рейтинговые книги
Читем онлайн Сказки и рассказы - Айгуль Иксанова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 46

– Этого никогда не будет. Ты навсегда останешься русской, такова наша национальная особенность, мы не сливаемся с другими народами, как масло, которое всплывает на поверхности воды, не растворяясь в ней.

Юлия задумалась.

– Предлагаю пари. Через два года ты приедешь ко мне в гости. Ты же частенько отдыхаешь в Индии. Если к тому моменту я не перестану быть русской – отдам тебе свой браслет, – Юлия показала на толстый серебряный браслет, который она носила не снимая.

– Слишком серьезная ставка! – засмеялась Вероника, – Он так дорог тебе!

– Я уверена в своей победе, – ответила Юлия.

– А что с меня? Я тоже уверена в победе! Пожалуй, готова поспорить на мой пейзаж с церковью, ты давно положила на него глаз!

– Отлично! – согласилась Юлия, – Наконец-то он будет моим! Хотя, полагаю, что как хорошая подруга, ты могла бы подарить его просто так.

– Нет уж! – возмутилась Вероника, – Пари есть пари. Молодой человек, разбейте, пожалуйста! – попросила она проходящего мимо официанта, – Смотри не потеряй браслет.

– У него прочная застежка, не волнуйся, – Юлия провела пальцем по массивному замку, – но ты рано беспокоишься, он вряд ли перейдет тебе.

С момента заключения пари прошел месяц. И вот сейчас, Юлия, сидя в самолете, с волнением смотрела на приближающуюся полоску берега – там, на островной гряде располагался Бомбей, огромный мегаполис, столица другого мира, где ей предстояло научиться жить.

Первое, что поразило ее – невыносимая жара, удушливый влажный воздух, который окутал девушку сразу же, как только она вышла из аэропорта, да, она любила жару, но, пожалуй, это было слишком! Что ж, видимо, с непривычки, ничего, дальше будет легче! Она подхватила чемодан и направилась к заказанному такси. К ее удивлению водитель привязал чемодан на крышу автомобиля.

– Если он упадет – там все мои вещи, – подумала Юлия.

Вскоре ее ждал очередной сюрприз – водитель не говорил по-английски, это было невероятно, Индия – бывшая колония, здесь все должны говорить на английском языке! Однако действительность опровергала ее представления, водитель не понимал ни единого слова, и упорно кричал что-то на хинди, ясно было лишь одно – он не знал, куда следует ехать, а объяснить она не могла. Юлия почувствовала, как ужас охватывает ее – если сейчас он откажется ехать, что она будет делать, одна, посреди огромного ночного города, не зная, куда идти! По улицам, несмотря на поздний час беспрерывно шли люди – она просто потеряется среди этой толпы, никто никогда не найдет ее, даже если будет искать!

Таксист, бормоча ругательства, то и дело останавливался, спрашивая дорогу у проходящих. Наконец, он, кажется, сориентировался, машина тронулась, Юлия немного расслабилась и принялась смотреть по сторонам. Непривычная атмосфера захватила ее – удушающий воздух, обшарпанные дома, грязные улицы, бесконечные автомобильные гудки, снующие между машинами небольшие повозки – моторикши, и мотоциклы, на которых уверенно ехали молодые индийцы, лавируя в общем потоке. И люди – кругом люди, некоторые, судя по всему, жили прямо на улицах, они расстелили листы картона и сидя на них, готовили на огне еду, здесь же, прямо на земле сидели, играли, спали дети.

Но удивительно, увиденное не вызывало ужаса, напротив, наполняло сердце восторгом и любопытством, Юлия с трудом сдерживала желание выпрыгнуть из машины и оказаться там, на этой темной улице, или броситься вслед за мотоциклами, крикнув: «Подождите, возьмите меня с собой!».

Такси остановилось у дверей пансиона, где ей предстояло жить. Юлию приятно удивило, что комната оказалась чистой и просторной, а персонал вежливым и услужливым, поклонение европейцам осталось здесь, как пережиток колониальных времен, и девушка призналась себе, что пережиток этот был на удивление приятным.

Она распаковала вещи, приняла душ, после чего протерла руки специальным спиртовым раствором – в Индии повсюду бактерии, можно серьезно заболеть, это главная угроза для иностранцев! После чего, Юлия включила вентилятор и уснула. Завтра ей предстояло выйти на работу.

Майя, Шалини, Суприя, Анандита, Рашми, девушки – коллеги окружили ее, она смотрела в их веселые, улыбающиеся лица, пытаясь запомнить имена, это казалось невыполнимым, а ее знакомили все с новыми и новыми сотрудниками. Они удивлялись ее одежде, ее цвету кожи, делали комплименты и все время смеялись.

– Нет-нет, – Юлия покачала головой. – Я не хочу быть иностранкой. Я хочу быть как вы. Есть ту же еду, носить ту же одежду, знать ваш язык.

– Но ты слишком белая, – улыбнулась красавица-Суприя.

– Я загорю на солнце и стану как вы, – ответила Юлия.

– Ну что ж, – заметила Рашми, – тогда приглашаем пообедать с нами. Заодно ты сможешь попробовать нашу еду.

Юлия с радостью согласилась. За обедом выяснилось, что индийская еда состоит в основном из удивительно вкусного, длинного и тонкого риса, к которому полагались различные добавки.

– Я выберу тебе что-то не слишком острое, – заметила Майя, накладывая в тарелку Юлии приправ и специй, – Вот это бобы, а это из молока, похоже на тофу, тебе должно понравиться!

Когда они, наконец, оказались за столом, Юлия, глядя на коллег, оторвала кусочек лепешки, обмакнула его в желтую приправу и положила в рот, а в следующую секунду слезы брызнули у нее из глаз, а горло перехватил удушающий кашель.

– Вы же сказали, что это не острое! – произнесла она, как только смогла говорить.

– Это не острое, – подтвердила Шалини. – То, что мы взяли себе, куда более острое. Но нам это нравится.

Юлия вздохнула. Ничего не поделаешь – придется привыкать.

– А можно воды? – попросила она.

Шалини указала на стоящий на столе кувшин.

Я не знаю, что это за вода, пронеслось в голове у девушки.

– Может быть, есть бутилированная вода? – осторожно поинтересовалась она.

Шалини беспомощно оглянулась.

– Вряд ли. Но ты можешь взять чай.

Юлия радостно кивнула. Чай это как раз то, что надо!

Однако, к ее изумлению, вместо ароматного напитка, который принято считать индийским, ей принесли крошечную чашку чая с молоком, оказавшегося на вкус просто отвратительным – сладким и чересчур разбавленным, даже чайный запах и тот отсутствовал!

– Что это? – с ужасом спросила Юлия.

– Это индийский чай, – пояснила Шалини. – Он отличается от европейского, мы готовим чай иначе – варим листья в молоке и добавляем сахар. Индийцы любят сладкое.

Она улыбнулась, Юлия беспомощно улыбнулась в ответ и, закрыв глаза, залпом осушила чашку. Больше она никогда не закажет здесь чай, это уж точно!

Когда они выходили из столовой, ее спутники столпились у большого чана, зачерпнули какие-то семена и, положив их в рот, принялись тщательно разжевывать.

– Хочешь? – предложила Шалини.

– Что это? – поинтересовалась Юлия.

– Для свежести дыхания.

Юлия осторожно попробовала несколько семечек – это оказался анис! Девушка, будучи в целом непривередливой в еде, с детства не переносила вкуса аниса, и ей стоило огромных трудов не выплюнуть семена, она сдержалась и снова постаралась улыбнуться. Здесь все было слишком непривычно, как сможет она стать своей в этой стране?

Вечером новые друзья сопровождали ее в прогулке на пляж. Юлию поразило количество людей на пляже, никто не купался, никто не смотрел на море, но при этом на берегу в прямом смысле слова – яблоку негде упасть!

– Я хочу кусочек манго, – заметила Рашми, и тут же приобрела тонко нарезанные куски у женщины, которая резала их прямо здесь, сидя на земле. Рашми угостила всех присутствующих, они откусывали маленькие кусочки, пока очередь не дошла до Юлии. К этому моменту, девушка уже поняла, что в присутствии коллег ей лучше не протирать руки спиртом – они вряд ли разделят ее представления о гигиене. Сжавшись от ужаса, представляя количество смертельных микробов, облепивших манго, она взяла протянутый кусок, откусила – и застыла, пораженная странным вкусом – он же соленый!

– Конечно, – засмеялась Рашми, – манго едят соленым, а как же иначе!

Юлия кивнула – хорошо, значит, манго едят соленым.

А в следующую минуту их окружили странно одетые люди, очевидно, они приехали из какой-то дальней провинции, Юлия уже знала, как велико в Индии различие между округами – каждая нация имеет свой язык, традиции, религию.

Они протягивали к ней руки и фотоаппараты, девушка растерянно попятилась.

– Простите, я не хочу ничего покупать, мне не нужны фотографии, – бормотала она.

Ее спутники вдруг весело засмеялись.

– Да нет же! – заметила Анандита, – они хотят сфотографироваться с тобой!

– Зачем? – удивилась Юлия.

– Они никогда прежде не видели иностранцев, ты выглядишь необычно для них!

Юлия улыбнулась и в течение получаса, как заправская звезда, позировала перед объективами фотокамер, а когда застенчивые жители провинций, поблагодарив, удалились, недовольно заметила:

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 46
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сказки и рассказы - Айгуль Иксанова бесплатно.
Похожие на Сказки и рассказы - Айгуль Иксанова книги

Оставить комментарий