Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Еще мы любили забегать в гостиничный холл, а перед этим поиграть в пряталки у входа, среди огромных колонн с очень удобными для этой игры выемками. В холл мы забегали купить конверты и марки для переписки с друзьями, но гурьбой нас туда не пускали, а только по одному, и швейцары в униформе заставляли нас хорошо вытирать ноги и снимать галоши тех, кто их носил. Для взрослых посещения гостиницы было абсолютно свободными, и их никто не спрашивал, с какой целью они проходят в холл. Многие заходили туда купить свежие газеты и журналы и почитать их, сидя в удобных креслах, а также назначить встречу и побеседовать с друзьями.
Глава 4
На Большой Дорогомиловской улице еще до строительства Кутузовского проспекта были построены добротные правительственные дома. Во дворе дома, где жил Брежнев, находилась школа, в которой в основном учились дети и внуки ответственных партийных работников. Кутузовский же проспект застраивался домами для размещения дипкорпусов и жилья для иностранных дипломатов с семьями, приезжавших в Москву на работу на длительный срок. Вторая школа располагалась практически на слиянии этих двух улиц и находилась на целый квартал ближе к нашему дому. Именно она и стала моим местом учебы на долгие годы. Для меня это были годы напряженной работы, так как я, как и многие дети, училась в двух школах, еще и в музыкальной, да и эта общеобразовательная школа была не из простых. В ней как раз и учились дети послов и дипломатов, получавших временные квартиры на Кутузовском проспекте. Вся школа пестрела разным цветом кожи и говорила на разных языках. И это когда? В «глухие» советские времена! Начальную школу я помню плохо. Помню только, что в нашем классе было два мальчика-иностранца: очень симпатичный маленький венгр Янош и мальчик из Праги Карл, которого все в классе ласково называли Карлуша. Но кого забыть невозможно, так это наводившую ужас на маленьких школьников заведующую начальными классами. Это была уже очень пожилая учительница, прослужившая в школе почти полвека. У нее никогда не было своей семьи, своих детей, и школа объединила все это в ее жизни воедино. Она всегда называла всех учеников на «Вы», вызывая этим еще больший страх у маленьких детей. Лет ей было много, и выглядела она для младших школьников уже как старушка, но громогласная и прямая, появлявшаяся словно из-под земли, когда кто-нибудь шалил, она повергала малышей в шок. Когда первоклашки впервые приходили в школу и, подбегая к ней, спрашивали:
– Бабушка, а где здесь туалет? – она со строгим видом отвечала каждому:
– Не фамильярничайте! – и первоклашки отскакивали от нее как ошпаренные. Вообще, всегда, когда она появлялась в коридоре, все учащиеся уносили ноги от греха подальше.
Однажды, когда закончилась большая перемена и мы, дети второго класса, взбудораженные и охрипшие, наконец расселись по своим местам, дверь открылась, класс дружно встал… и замер в полной тишине: в двери появилась грозная фигура заведующей. Она вежливо извинилась перед учительницей, строго посмотрела на учеников и приказала девочкам сесть, а мальчикам остаться стоять. Обращаясь к занервничавшей учительнице, она спросила своим громовым голосом:
– Знаете, чем занимались мальчики вашего класса на перемене? – Учительница испуганно вытаращила глаза и повертела головой. Заведующая произнесла:
– Они бегали за девочками и задирали им платья…
Наступила мертвая тишина. Учительница осталась в той же позе, но у нее открылся рот.
– Теперь я очень хочу знать, – сказала заведующая, – что вы там хотели увидеть? Вот Вы, например, – указала она на одного из мальчиков. Мальчик захлопал глазами, но от страха не мог произнести ни слова.
– Так… понятно… Теперь Вы, – второй мальчик покрылся пятнами и тихо заплакал.
– Так… Ну что же, тогда вы, – указала она на третьего мальчика. Он опустил голову, вдохнул воздух и тихо сказал:
– Трусики…
А вот в средней школе только в нашем классе учились: англичанка из Лондона, немец из Западного Берлина, афганец, итальянец, два поляка и три индонезийца, причем состав иностранных детей периодически менялся. Мы были советскими детьми и вели себя как все дети, не понимая, какой груз ответственности лежал на учителях в то время, когда общение с иностранцами, да еще с «капиталистами», было табу для всех. Но только не для нас – учеников этой школы. Мы дружили, ходили друг к другу в гости, сидели за одним столом с послами и пили английский чай. В начале каждого учебного года, при пополнении класса новыми иностранцами, мы получали откровенные указания, от кого держаться подальше. Как правило, эти указания действовали только до конца урока, поэтому учителя были дерганые, недружелюбные, неконтактные и подозрительные. На нас орали, со злорадными улыбочками перехватывали записки, которые взрослеющие дети посылали друг другу, чуть что, пугали директором, хотя он был, пожалуй, самым добросердечным из всего педагогического состава, не скупясь ставили жирные двойки и исписывали дневники многочисленными замечаниями. Но все учителя, как один, были великолепными предметниками и знания давали фундаментальные. В классах не
- Завтра война - Сергей Семенович Монастырский - Русская классическая проза
- Разговоры о (не)серьезном - Юлия Поселеннова - Русская классическая проза
- Дом без дверей - Мила Куликова - Короткие любовные романы / Русская классическая проза
- Женщина на кресте (сборник) - Анна Мар - Русская классическая проза
- Разговоры о важном - Женька Харитонов - Городская фантастика / Короткие любовные романы / Русская классическая проза
- Мемориал августа 1991 - Андрей Александрович Прокофьев - Прочие приключения / Русская классическая проза / Прочий юмор
- Париж - Татьяна Юрьевна Чурус - Русская классическая проза
- Карта утрат - Белинда Хуэйцзюань Танг - Историческая проза / Русская классическая проза
- Вторжение - Генри Лайон Олди - Биографии и Мемуары / Военная документалистика / Русская классическая проза
- История одной жизни - Марина Владимировна Владимирова - Короткие любовные романы / Русская классическая проза