Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ты права, хранительница, - кивнул "ищущий", на мгновение задумавшись. - Впрочем, думаю, мне стоит сперва съездить на разведку, а уж потом мы все решим.
- А не опасно?
Намар покосился на Керка и покачал головой.
- На "ищущего", тем более вблизи земель нашего братства, они не нападут.
- Надеюсь, - покачал головой Керк.
- Если не вернешься через пол эрма, то мы придем отомстить за тебя.
Танар, бросил взгляд на Эрая, усмехнулся и вскочив на своего хогрунда, направил его к переправе.
- Не думал что "ищущие" столь трусливы, - бросил Эрай, едва Намар удалился от них на приличное расстояние. - Хотя удивляться здесь нечему, он же сам сказал, что больше копается в бумагах, чем сражается.
- Это не трусость, а осторожность, - возразил Керк. - К тому же на корабле Намар дрался не хуже нас.
Эрай нервно дернул ухом и несколько минут молчал.
- Наверное, ты прав, - наконец сказал он, вздыхая. - Мне отец тоже говорил, что знание о противнике не менее могучее оружие, чем меч в опытных руках. И все же я не считаю, что нам нужно прятаться. Меня учили, что настоящий кард должен презирать опасности, и открыто смотреть им в лицо.
- Но это не значит, что надо переть на пролом там, где можно обойти.
Намар вернулся минут через пятьдесят как раз к тому времени, когда Эрай собрался чуть ли не штурмом брать переправу, уже практически не прислушиваясь к доводам Керка и Ай.
- Дело плохо, - бросил он, слезая с хогрунда. - На переправе стоит отряд в сорок бойцов, причем это не та шушера, что пыталась взять нас на абордаж, а полноценное воинское подразделение. К тому же у половины из них стрелометы и если пытаться пробиваться силой, то боюсь, что ваша битва закончится едва начавшись.
- Значит, все-таки едем к другой переправе? - спросил Керк.
- Не думаю что там лучше, - покачал головой Намар. - Вообще эти агронцы ведут себя довольно странно. Я конечно около двух лет не был на острове, но очень уж вольготно они себя здесь чувствуют, - по-хозяйски я бы сказал.
- Нам все равно надо на другой берег и даже если там соберется сотня агронцев это меня не остановит.
- Кто бы сомневался, - ухмыльнулся "ищущий". - Керк, помоги. - Он кивнул в сторону своего хогрунда, к бокам которого была приторочена пара объемных тюков.
- Что это? - спросила Ай, с любопытством наблюдая, как Керк с Намаром стаскивают со скакуна поклажу.
- Доспехи, - Намар развязал один из тюков и вытащив оттуда кожаную перчатку с нашитыми на нее металлическими пластинками, кинул ее Эраю. Тот поймал ее и несколько секунд разглядывал, затем вопросительно посмотрел на "ищущего".
- Облачение воинов одного из островных королевств Северного моря, - пояснил Намар. - Конечно, с кардовскими доспехами не сравниться, но зато в них тебя никто за карда и не примет.
Здесь два комплекта для тебя и хранительницы.
- У них есть женщины-воины? - мрачно поинтересовался Эрай, вытаскивая из тюка кожаную куртку обшитую круглыми металлическими пластинами и внимательно рассматривая ее.
- Ну не у вас одних, - ответил танар. - У островитян старшие жены сражаются наравне со своими мужьями.
- Жены? - дружный возмущенный возглас Эрая с Ай заставил Керка удивленно посмотреть в их сторону.
- Жены, - спокойно подтвердил Намар. - А что вы так удивились? Вас же жениться не заставляют, я в курсе, что хранительница не может быть женой карда, и "брачников" им выбирает совет настоятельниц храма, дабы улучшить породу…
- Помолчи "ищущий", - неожиданно прошипела Ай, уши которой буквально тряслись нервной дрожью.
- Ай, ты что? - стоявший позади девушки Керк, положил руку ей на плечо. Та резко дернулась и скинув руку с плеча, отошла к своему хогрунду.
- Вроде ничего такого не сказал, - пожал плечами Намар, удивленно смотря вслед девушке, - впрочем, неважно. Эти доспехи помогут вам спокойно перебраться на тот берег, а это главное.
- А что с нашими делать? - растерянно спросил Эрай.
Намар молча кивнул в сторону реки.
- Ни за что, - отрезал кард, бросив взгляд в указанную сторону. - Эти доспехи подарил мне отец после получения плаща и сделаны они лучшими столичными кузнецами.
- Ну, тогда закопаем здесь где-нибудь, а как доберемся до цитадели, я лично вернусь и привезу их.
- А почему нельзя их забрать сейчас? - поинтересовался Эрай, растягивая ремешки нагрудника. - Загрузили бы так же в тюки, или агронцы на переправе досмотром занимаются?
- Ну, до подобной наглости они не дошли, - покачал головой Намар. - Просто я вообще хочу, чтобы мы лишний груз здесь оставили. До цитадели меньше дня пути и если придется уходить от погони, то лучше делать это налегке.
Эрай несколько минут молчал, угрюмо разглядывая новый доспех, затем кивнул и подозвав хранительницу, принялся разоблачаться.
- Мне тоже переодеваться? - спросил Керк
- Зачем? - удивился Намар. - Ты же "инород", будет достаточно, если ты просто не наденешь шлем. Подобные тебе в этих местах не редкость, а некоторые даже служат ордену.
- Ясно. А откуда эти доспехи?
- От местного торговца. Я его давно знаю и нам повезло, что он не закрыл здесь лавку. Откуда они у него я не в курсе, однако, не все ли равно? Он даже был рад, что я покупаю у него это барахло, а тайнорец он надежный и неболтливый.
Тем временем Эрай освободился от всего надетого на него железа и принялся натягивать на себя новый доспех, который больше напоминал обычную кожаную одежду укрепленную в некоторых местах металлическими нашивками. Цельнометаллическим был лишь куполообразный шлем с двумя выступами под уши и затейливой чеканкой на поверхности и странная ромбовидная накидка с дыркой посередине, сделанная из скрепленных между собой металлических палочек. Накинув с помощью Ай эту накидку на себя и застегнув ее по бокам специальными ремешками, Эрай пару раз подпрыгнул, наклонился, затем сделал несколько взмахов руками и недовольно поморщившись, резюмировал:
- Этот доспех защитит от хорошего удара меча не больше чем лист бумаги.
- Этот доспех сделан из кожи морской ящерицы и намного прочнее чем кажется, - возразил Намар, внимательно наблюдавший за кардом.
Эрай бросил недоверчивый взгляд на "ищущего", но спорить не стал, а принялся неспешно и аккуратно упаковывать снятый с себя доспех в пустой тюк. Ай хотела было ему помочь, однако кард сказал, что управится сам и кивнув в сторону второго мешка, добавил, чтобы девушка переодевалась.
Ехать к переправе решили по раздельности и делать вид, что друг с другом не знакомы. Первым туда естественно отправился Намар, сказав, чтобы остальные подъезжали к парому с интервалом в пару десятков тулов. Вторым вслед за "ищущим", выждав нужное время, отправился Керк, так как Эрай с хранительницей занялись прятаньем своих старых доспехов и кое-какой поклажи, часть которой, по совету Намара, было все же решено оставить.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Комендант мертвой крепости - Владимир Аренев - Боевая фантастика
- Тихий шёпот звезд - Дмитрий Кружевский - Боевая фантастика
- Кремль 2222. Петербург - Дмитрий Силлов - Боевая фантастика
- Голодные игры - Сьюзен Коллинз - Боевая фантастика
- Метро 2033. Сказки Апокалипсиса (сборник) - Вячеслав Бакулин - Боевая фантастика
- Серкорат. Истории - Артем Антонович Терентьев - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Прочие приключения
- Кремль 2222. Запад - Владислав Выставной - Боевая фантастика
- Кремль 2222. Запад - Владислав Выставной - Боевая фантастика
- Возвращение под небеса - Злата Косолапова - Боевая фантастика
- Возвращение домой - Игорь Витальевич Шелег - Боевая фантастика / Героическая фантастика