Рейтинговые книги
Читем онлайн Австралия изнутри. Как на самом деле живут в стране вверх тормашками? - Виктория Станкеева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 45
$2000 за билет.

А еще австралийцы любят ходить в кино. Здесь есть кинотеатры под открытым небом, в заливе на стильных лодочках и даже с удобными комфортабельными кроватями. А еще здесь очень развита киноиндустрия, и многие любимые вами фильмы снимались в Австралии. Ниже публикую список лучших фильмов, снятых здесь, которые на 100 % передают дух страны кенгуру и коал.

Не буду пересказывать вам их содержание, уверена, что все вы умеете гуглить, лучше поделюсь своим впечатлением от них и личным рейтингом. Итак:

«Великий Гэтсби» – мой рейтинг 9 из 10. Вы точно еще раз влюбитесь в Лео Ди Каприо и возмутитесь, почему на роль красавицы выбрали именно Кэри Маллиган.

«Безумный Макс: Дорога ярости» – обожаю Шарлиз Терон и смотрю абсолютно все фильмы с ней. Всегда. В любой роли она хороша. Даже здесь, без волос и одной руки. Сам фильм я бы оценила 6 из 10. Просто не мой жанр.

«Австралия» – ну это классика. И этот фильм с Николь Кидман просто обязательно нужно посмотреть (10 из 10).

«Лев». Я рыдала, когда смотрела. И мы чуть не обнялись со всеми индусами, которые были в зале вместе с нами. А дело было на Парраматте, районе, где живет много иммигрантов из Индии (8 из 10).

«Блеск» – о жизни одного из лучших пианистов современности Дэвида Хэлфготта с Джеффри Рашем в главной роли. Мой рейтинг – 9 из 10.

Отношение к туристам

Австралийцы – добрая и дружелюбная нация, достаточно терпимо относящаяся к людям разных вероисповеданий и наций. К тому же они достаточно практичны и понимают, что туристы – это дополнительный доход для государства.

Встретив туриста, австралийцы могут забросать его вопросами о родной стране, и делать они будут это очень искренне. Им всегда интересно узнавать подробности про другие страны, об их культуре и традициях. Я практически никогда не встречала грубости или снобизма по отношению к себе. Ну, хорошо, признаюсь, может быть, пару раз за десять лет жизни здесь.

По поводу специфики австралийского юмора. Многие люди в мире, да и сами австралийцы, смеются над своим австралийским акцентом, считая, что очень быстро говорят, съедают окончания и сокращают многие слова.

Встретив туриста, австралийцы могут забросать его вопросами о родной стране, и делать они будут это очень искренне.

Австралийский юмор очень похож на британский, то есть большинство шуток построено на двусмысленности фразы или каламбуре, часто они используют дополнительные значения слов. Например:

Want to hear a joke about the construction industry in Australia?

Too bad, they’re still working on it.

Перевод: хотите услышать шутку про строительную отрасль в Австралии?

Жаль, но они до сих пор работают над этим.

При этом в приличном обществе не принято шутить на чувствительные темы, такие как расизм, различия в культурных традициях, если только сам человек не является частью этой темы. Человек с ограниченными возможностями может шутить сам про себя, но люди про него в приличном обществе не будут шутить. Также не поощряются шутки про блондинок, неумных женщин. Более того, тема того, что женщины глупее, чем мужчины, здесь запретная. Так же как и тема Коренных народов. Здесь основные темы для шуток – это погода, спорт и политика.

В дополнение к этой теме расскажу вам историю про «вечного туриста», моего знакомого Вову. Про отношение австралийцев к таким Вовам нетрудно догадаться. Вова живет в Сиднее и каждый раз повергает меня в шок своими рассказами. Оказывается, уже год он вообще не тратит денег на еду.

Сразу скажу, эти способы не очень подходят семейным людям. Для меня, как и для многих из вас, я думаю, они вообще неприемлемы. Но вдруг кому‐то пригодятся.

Итак, Вова создал список кафешек, которые регулярно раздают еду бездомным и нуждающимся перед закрытием. Вот там он и столуется. И это не просто еда на выброс. Он с гордостью сообщил мне, что раз в неделю поедает лобстеров. Кстати, Вова в прекрасной физической форме, накачан, из зала не выходит. За который, как вы уже догадались, он не платит. Многие спортзалы в Австралии при покупке дорогого абонемента разрешают приводить с собой бесплатно таких Вов.

Моей больной темой является кофе, я пью его каждый день, и, конечно же, я спросила у него про кофе. Ведь его бесплатно никто не даст. В ответ он посмотрел на меня многозначительно с прищуром (так только он умеет), и я узнала, что этот халявщик даже за кофе не платит. В некоторых сиднейских кафе есть такая фишка – оплатить за +1 кофе – за свой напиток и за кофе незнакомого человека. И когда кто‐то нуждающийся или забывший дома карточку прибегает за кофе, его угощают бесплатным. У Вовы там даже определенный маршрут, и график составлен таким образом, чтобы он попадал на разных бариста и его без проблем «выручали». Потому что по его внешнему виду не скажешь, что он нуждается.

Конечно же, история Вовы – нетипичная. Иммигранты в Австралии стараются соответствовать правилам и обычаям местных. А это значит – платить по всем своим счетам самостоятельно, добровольно и в полном объеме. Исключение составляют случаи, когда вы действительно в силу разных причин не можете себе это позволить.

А как же вычисляют нас, иммигрантов? В первую очередь, конечно же, по акценту. Кстати, в Австралии не принято спрашивать: Where are you from? Откуда ты приехал? Это считается грубым и нетактичным вопросом. Вместо этого лучше спросить: What is your family background? Расскажи о том, откуда родом твоя семья. Или: Where did you grow up? Где ты вырос?

Иммигранты в Австралии стараются соответствовать правилам и обычаям местных. А это значит – платить по всем своим счетам самостоятельно, добровольно и в полном объеме.

Давайте я поделюсь с вами несколькими типичными австралийскими фразами и словами, которые помогут вам стать «своими» в австралийской среде.

How you going? – Как ваши дела? Этот вопрос часто задают после приветствия. Считается вежливым спросить, как у собеседника дела. Причем, как говорил один из героев в фильме «Брат-2», никому не интересно знать, как на самом деле у вас дела. Отвечают здесь обычно так: Good. Thanks. How are you? Что означает: хорошо, спасибо, как у вас?

Easy going – дословно означает «расслабленный». Часто используется для описания характера человека. В нашем понимании такой человек без странностей, с которым легко и весело.

Flexible

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 45
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Австралия изнутри. Как на самом деле живут в стране вверх тормашками? - Виктория Станкеева бесплатно.
Похожие на Австралия изнутри. Как на самом деле живут в стране вверх тормашками? - Виктория Станкеева книги

Оставить комментарий