Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Напряжённый, словно готовая вот-вот порваться струна, Шеклболт застыл посреди кабинета, по которому перед этим метался, словно дикий зверь в клетке, и до боли стиснул кулаки, обдирая в кровь ладони.
— Г-господин Председатель Визенгамота… — испуганный голосок хорошенькой ведьмы-секретарши вернул его на землю. — С вами всё в порядке?
— Да. Мне нужно срочно увидеться с Министром Магии по конфиденциальному делу.
— Я сейчас свяжусь с его секретарём, и Перси сможет подобрать…
— Мне плевать на приёмное время! Встреча нужна мне немедленно. Это в интересах Министра.
— Д-да… Я немедленно свяжусь с Перси.
— Поторопитесь, — Кингсли взял себя в руки, остановив метания, и уселся в рабочее кресло возле заваленного пергаментами стола, но не ожидавшие решения дела привлекали его внимание. В голове аврора, впервые за эти полтора года не гнавшего от себя мысли о Поттере, начала разворачиваться ситуация восемнадцатимесячной давности. Отринув чувства и эмоции, он делал то, что необходимо было сделать ещё тогда: анализировал произошедшее, поведение окружающих, улики, досужие разговоры, сплетни, и чем дольше он над этим работал, тем сильнее склонялся к выводу, что за заговором против Гарри стоял кто-то ещё, кроме Дресвуда. Кто-то, очень хорошо разбирающийся в людской психологии… Через полчаса он с точностью до 70% уже мог сказать, кем был этот человек. И вот это-то обстоятельство не нравилось ему больше всего. Ибо, если интуиция Шеклболта его не обманывала, главным врагом Поттера был…
— Господин Председатель Визенгамота, господин Министр примет вас сейчас. Он открыл для вас камин в своём кабинете.
Звонкий голос секретарши вывел Кингсли из раздумий, натянув на лицо маску невозмутимости и утихомирив полыхавшее гневом и жаждой мести сердце, он бросил в камин горсть дымолётного порошка и шагнул во взметнувшееся зелёное пламя… чтобы, выйдя из него в роскошно украшенном кабинете, без содрогания встретить изучающий взгляд блёкло-голубых глаз Министра Магии Дерека Берроуза.
— Кингсли, друг мой, из-за чего такая спешка? — светловолосый маг жестом указал на журнальный столик, на котором расположился графин с коньяком и двумя хрустальными стаканами. — Присоединишься? День сегодня выдался на редкость длинным. Толпы просителей. Бюджет. И прочие заморочки…
— Спасибо, я не пью. Берроуз, вы ничего не хотите мне рассказать?
— О чём ты? — Дерек сделал недоумённое лицо, но холодные глаза выдавали его настороженность. Он неплохо знал Боевую магию (спасибо покойному Лорду), но вступать в схватку с едва сдерживающим бешенство чернокожим аврором было всё равно, что пытаться вилкой отбиться от атакующего носорога.
— Я о том, что произошло полтора года назад с Поттером. Зачем вам понадобилось его подставлять?
— Ты полагаешь, что я имею к этому какое-то отношение? Да, Поттер был наглым сукиным сыном и не нравился мне своим максимализмом и подрывающими политику Министерства высказываниями. Признаюсь, мне дышится спокойнее с тех пор, как этот предатель попал в Азкабан. Он мутил народ. Есть такие люди, которые не способны что-то созидать, а только убивать Тёмных Лордов и разрушать. Так вот, Поттер как раз из таких.
— Он не был связан ни с каким заговором. Все эти колдографии и свидетельства «очевидцев» — подтасовка фактов.
— Не скажи, — Берроуз нацепил на лицо маску «доброго старшего братца» и сочувственно улыбнулся. — О том, что он применял Магию Крови в своём кабинете, я тебе хоть двадцать свидетелей предоставлю. А колдографии… Может, и действительно кто-то решил пошутить, да совпало…
— Совпало?! Я знаю, что и с чем там совпало. Не надо мне по ушам ездить. Дресвуд — ваша марионетка. Мне плевать, как это будет сделано, но вы вытащите Гарри из тюрьмы, — Шеклболт подошёл почти вплотную к Берроузу. Два высоких мага, приблизительно одинакового роста и комплекции сверлили друг друга враждебными взглядами.
— Вы мне угрожаете, Шеклболт? А не боитесь, что ваши заявления могут быть расценены как попытка переворота и захвата власти?
— Нет, не опасаюсь. Попытку стать Тёмным Лордом, как вы приписали Гарри, вам навесить на меня не удастся. Не пройдёт во второй раз. Любой намёк на моё устранение — и я подниму Аврорат вместе с бывшими «фениксовцами»…
— Не получится. Во главе Аврората стоит Дресвуд.
— Как стоит, так и свалится. Неужели вы думали, что авроры примут над собой «крысу»? Он всё ещё сидит в кресле Шефа только потому, что в подразделениях ничего не известно о заговоре против Поттера… Пока не известно, — Кингсли понизил голос и продолжил:
— Я не знаю, зачем вам понадобилось устранять Гарри, но я клянусь, что не задумываясь исполню свою угрозу, если вы его не освободите.
— И начнёте гражданскую войну в Магической Британии? Вы же знаете, что мы и так сидим, словно на пороховой бочке.
— Именно это меня пока и останавливает. Иначе меня бы здесь не было.
— Хорошо… Я подумаю, что можно будет сделать. Если мы просто выпустим Поттера из Азкабана, начнутся волнения. Это подорвёт доверие ко всем уровням власти и спровоцирует в стране хаос, — мысли Берроуза лихорадочно метались. Признаться, он за эти полтора года забыл о наглом «Спасителе». После суда, когда Дерек торжествовал, ожидая увидеть Поттера сломленным морально и физически, он встретил взгляд ярко зелёных глаз с затаившимся в их глубине обещанием мести и разозлился. Люди ломались и от меньшего, чем то, что выпало на долю Победителя Того-Кого-Нельзя-Называть, а этот двужильный гадёныш ещё и собирался мстить. Этого Берроуз допустить не мог и подстраховался, через свои каналы устроив так, чтобы Поттер попал в Северное крыло Азкабана, в котором обитали оставшиеся в живых дементоры. Маг едва сдержал улыбку. Полтора года в компании этих «милых» существ должны были превратить кого угодно в растение. Но… этот «кое-кто» был Поттером и ухитрялся до этого выживать в таких ситуациях, в которых в принципе невозможно было уцелеть. Берроуз решил потянуть время, запустив вечно пробуксовывающую «машину правосудия», а тем временем навестить в Азкабане так рано списанного со счетов противника:
— Хорошо. Мы проведём это под видом пересмотра дела. Но это можно будет сделать только через два полных года после вынесения приговора. Ты же знаешь закон.
— Я подожду. Только не советую меня обманывать. В ваших интересах, чтобы эти оставшиеся до освобождения полгода Гарри провёл в комфортных условиях.
— Конечно-конечно, мы же не звери. Он и так содержится в наиболее комфортном центре Азкабана. Только, Шеклболт, не вздумайте его навещать. Если это раскопают журналисты, оправдательный приговор спишут на подтасовку фактов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Награда для Героя - Su.мрак - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Шестое Правило Волшебника, или Вера Падших - Терри Гудкайнд - Фэнтези
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Бастард Императора - Сергей Каспаров - Периодические издания / Фэнтези
- Игра не по правилам - Р. Филин - Фэнтези
- Второе пришествие - Александр Новичков - Фэнтези
- Второе пришествие - Александр Новичков - Фэнтези
- Ева - Сона Абгарян - Боевая фантастика / Городская фантастика / Фэнтези
- Награда для эльфа (СИ) - Хейди Лена - Фэнтези