Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я выписываю всё, что сказано об этом в богословии, не пропуская ни одной строки. Это считается первым доказательством из слов апостолов. Читаешь и удивляешься. Неужели кто-нибудь может эти слова объяснить доказательством того, что Христос -- бог? Еммануил есть имя, означающее "с нами бог". Место это выписано евангелистом из пророка, чтобы показать то, что Иисус был мессия. Какая связь этих слов с божеством Христа, решительно непонятно.
Второе доказательство:
2) Св. евангелист Марк начинает свое Евангелие словами: "зачало евангелия Иисуса Христа, сына божия" (1, 1), и потом, повествуя о крещении спасителя, говорит: "и абие восходя от воды, виде разводящася небеса, и духа, яко голубя, сходяща нань; и глас бысть с небесе: ты еси сын мои возлюбленный, о иемже благоволих" (--10, 11) (стр. 52).
Слова Евангелия: "сына божия", "ты еси сын мой возлюбленный, о немже благоволих", означают только то, что сын возлюбленный бога никак уже не может быть сам бог.
Третье доказательство:
3) Св. евангелист Лука приводит пророчественные слова ангела к Захарии о имевшем родиться сыне его Иоанне, предтече спасителя: "и многих от сынов израилевых обратит ко господу богу их: и той предъидет пред ним духом и силою Илииною" (1, 16, 17) (стр. 52).
Слова пророчества ангела к Захарии говорят о боге, а не о Христе. Четвертое доказательство:
4) Св. Иоанн Богослов начинает свое Евангелие словами: "в начале бе слово, и слово бе к богу, и бог бе слово. Сей бе искони к богу. Вся тем быша, и без него ничтоже бысть, еже бысть" (Иоан. 1, 1--3). Т. е. прямо называет слово богом, представляет его существующим от начала или от вечности, отличным от отца и сотворившим всё существующее. Далее пишет: "и слово плоть бысть, и вселися в ны, и видехом славу его, славу яко единородного от отца, исполнь благодати и истины... яко закон Моисеом дав бысть; благодать же и истина Иисус Христом бысть" (--14, 17). Т. е. свидетельствует, что это слово есть именно единородный сын бога отца, что оно восплотилось в есть не кто другой, как И. Христос (стр. 52).
Того, что слово есть не кто другой, как Иисус Христос, сотворивший всё, не только ни из чего не видно, но для того, кто прочтет всю главу, ясно, что слово, логос, имеет общее метафизическое значение, совершенно независимое от Христа. Как бы ни понимать эту главу, очевидно, что смысл ее не в том, что Христос -- бог. Для того чтобы сказать это, ненужно было говорить ни о "слове", ни о свете, ни о рождении людей. Доказательство, выводимое церковью из этой главы о божестве Христа, зиждется на произвольном соединении одного предложения 1 стиха, где сказано: "В начале было слово, и слово было у бога, и слово было бог", и что "оно было в начале у бога", с 14 стихом, где сказано, что "слово стало плотью", и потом с 17 стихом, где сказано, что благодать дана Иисусом Христом. Первое предложение из первого стиха не стоит отдельно, а есть связующее предложение между первым и последним. Вслед за этим говорится о свете, освещающем всякого человека, приходящего в мир, о рождении людей, о власти или возможности всех делаться чадами божиими и не об одном Христе, рожденном от бога, но о многих, рожденных от бога. Всё такие мысли, которые не только не подтверждают положения о том, что "слово" есть Христос, но прямо указывают на то, что "слово", или "логос", есть начало истинной жизни всех людей.
Потом говорится о том, что "слово" стало плотью, и по последующим стихам должно предполагать, что говорится об явлении Иисуса Христа. Но тут же, в 17 стихе, не говорится, чтобы "слово" это был сам Иисус Христос, но говорится, каким образом выразилось это "слово" для людей; оно выразилось в благодати и истине. И, казалось бы, исключая всякую возможность признания Христа богом, тотчас же и говорится далее: "Бога никтоже виде нигдежо". Так что слова: "видехом славу его" никак уже нельзя относить к Христу богу, а между тем это-то самое место и считается лучшим доказательством божества Христа.
"Еще далее", говорит богословие:
"Бога никтоже вйденигдеже: единородный сын, сый в лоне отчи, той исповеда" (--18). Т. е. показывает, что Иисус Христос есть единородный сын в смысле собственном, как существующий в самом лоне отца (стр. 52).
Если однородный отцу -- сын исповедал того бога, которого никто никогда не может видеть, то очевидно, что сын этот не есть бог. Богословие же делает обратное заключение.
А оканчивая свое евангелие, делает замечание, что и целию его писания было -- доказать божество Иисуса Христа: "сия же писана быша, да веруете, яко Иисус есть Христос сын божий, и да верующе, живот имате во имя его" (--20, 31) (стр. 52).
Это уже прямо несправедливо: замечание Иоанна не имеет целью доказать божество Иисуса Христа, а говорит только о сыновности Христа богу.
"Тот же апостол, -- говорится далее,
в начале первого послания своего называет Христа-спасителя "словом животным" (1 Иоан. 1, 1) и "животом вечным, иже бе у отца и явися нам" (--2), а в заключение послания говорит: "вемы яко сын божий прииде, и дал есть нам свет и разум, да познаем бога истинного: и да будем во истиннем сыне его Иисусе Христе. Сей есть истинный бог и живот вечный" (--5, 20), именуя здесь "истинным" сыном божиим и "истинным" богом, того, кого прежде назвал "животом вечным" (стр. 52).
Это рассуждение уже прямо недобросовестно. Слова: "сей есть истинный бог", очевидно, не могут относиться к Христу, а относятся к богу.
Вот все доказательства из Евангелий.
"Наконец в Апокалипсисе, -- говорит богословие, -
неоднократно приводит слова являвшегося ему спасителя: "Аз есмь альфа и омега, начало и конец, первый и последний" (1, 10, 12, 17, 18; 2, 8; 22, 12, 13) и выражается, что Христос есть "князь царей земных" (1,5) "царь царем и господь господем" (19, 16) (стр. 52 и 53).
Как каждый может видеть, даже в этих местах Апокалипсиса -- книги, не имеющей никакого значения для объяснения учения Христа, -- нет даже указаний на божество Христа. "Царь царей и господин господам" не есть бог.
Далее идут доказательства из апостолов.
5) Св. Иуда апостол, изображая еретиков, говорит: "привнидоша неции человецы, древле предуставленнии на сие осуждение, нечестивии, бога нашего благодать прелагающий в скверну, и единого владыки бога и господа нашего Иисуса Христа отметающийся" (ст. 4) (стр. 53).
В послании Иуды, в самых старых списках читается так: "отвергающие единого владыку и господина Иисуса Христа". В позднейших и в нашем читается: "отвергающие единого владыку бога и господа нашего Иисуса Христа". В первом чтении не может быть вопроса о божестве Христа; при втором чтении, казалось бы, еще меньше может быть речи о божестве Христа, так как тут же бог назван, как и всегда называется, единым, и после него назван Иисус Христос, как пророк или праведник. Но такое отсутствие доказательств считается доказательством. Таковы же доказательства из посланий Павла. Вот они:
6) Св. апостол Павел называет спасителя в своих посланиях: "богом, явившимся во плоти" (1 Тим. 3, 16), "господом славы" (1 Кор. 2, 8), "богом великим" (Тит. 2, 11--13), "богом благословенным" (Рим. 9, 4, 5), сыном божиим "собственным" (Рим. 8, 32), "иже, во образе божий сын, не восхищением непщева быти равен богу" (Фил. 2, 6); усвояет ему божеские свойства: вечность (Евр. 13, 8), неизменяемость (--1, 10--12), всемогущество (Евр. 1, 3; Фил. 3, 21), и говорит: "тем создана быша всяческая, яже на небеси и яже на земли, видимая и невидимая, аще престоли, аще господствия, аще начала, аще власти: всяческая теми о нем создашася (Кол. 1, 16, 17); той есть, прежде всех, и всяческая в нем состоятся" (Кол. 1, 17; снес. Евр. 1, 3) (стр. 53).
В посланиях этих в трех местах: Рим. 9, 4, 5; Титу 2, 11, 13 и Тим. 3, 16, Христос назван богом. Справляюсь с текстами и вижу, что все три указания о признании Павлом божества Христа основаны на приписках слов к старым спискам и на неправильности переводов и знаков препинания. Место Тимофея читается различным образом. В самых древних списках вовсе не стоит слово бог, а вместо него местоимение относительное, то мужеского, то среднего рода. Во всяком же случае весь стих относится к Христу, а не к богу, и замена в позднейших списках местоимения словом бог никак не может служить доказательством божества Христа.
Следующее -- Титу 2, И--13. Место это следующее: "Ожидая блаженного упования и явления славы великого бога и спасителя нашего Иисуса Христа". Союз "и" принимается богословием за двоеточие, за равенство, и вместо того, чтобы понимать, как понимается много подобных мест, что речь идет о славе бога и о славе Иисуса Христа, слова эти принимаются за доказательство божества Христа.
Наконец последнее место есть: Римл. 9, 4, 5. Место это читается так, что Христос называется благословенным богом только потому, что пропускается знак препинания, долженствующий стоять после слов: "Христос по плоти". Весь стих такой: "Их (евреев) и отцы, и от них Христос по плоти". Тут должна стоять точка. И далее идет обычная хвала богу: "Сущий над всеми бог благословен (а не благословенный) во веки веков. Аминь". Эта умышленная ошибка чтения считается доказательством божества Христа.
- Пуанты для дождя - Марина Порошина - Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Айзек и яйцо - Бобби Палмер - Русская классическая проза
- Полное собрание сочинений. Том 37. Произведения 1906–1910 гг. Учение Христа, изложенное для детей - Лев Толстой - Русская классическая проза
- О Боге, жизни и клоуне - Дарья Заровная - Русская классическая проза
- Том 12. В среде умеренности и аккуратности - Михаил Салтыков-Щедрин - Русская классическая проза
- Кекс, который искал кекс - Алена Молоко Миска - Периодические издания / Русская классическая проза
- Анна Каренина - Лев Толстой - Русская классическая проза
- Том 3. Художественная проза. Статьи - Алексей Толстой - Русская классическая проза
- Портрет по завету Кимитакэ - Николай Александрович Гиливеря - Контркультура / Русская классическая проза
- Севастопольские рассказы - Лев Толстой - Русская классическая проза