Рейтинговые книги
Читем онлайн Восстание Боло - Уильям Кейт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 99

Черт, она должна была знать об этом и сказать им.

- Думаю, туда, - махнула рукой Алита. - А потом направо. Этот туннель должен привести нас прямиком к Боевому центру. Как ты думаешь, наши милые друзья попытаются последовать за нами?

- Не знаю. Маленькие точно смогут, но они не слишком умны. А вот "щелкунчики" могут что-нибудь придумать, так что стоит поторопиться.

- Они... они, должно быть, думают, что мы хотим попытаться снова взять Боло под контроль, - проговорила Шери. Она коротко и часто дышала, но старалась изо всех сил сосредоточиться на главной проблеме. - Они могут вызвать бомбардировщики.

- На это потребуется время, - ответил Джейми. - Мы еще можем успеть.

Через несколько минут туннель метровой высоты вывел их в широкий и высокий коридор - как сказала Алита, главный проход, начинавшийся от кормового люка Гектора. Их цель была впереди, за массивной дверью из дюрасплава, на которой было написано "Боевой центр".

Все Боло, хоть они и происходили от управляемых людьми танков, давно ставших достоянием истории, древней военной истории Терры, со времен Марк XIV были автономны настолько, что присутствия команды на их борту уже не требовалось. И все же Боло сохранили небольшой эволюционный пережиток в виде Боевого центра - зала управления, погребенного глубоко внутри гигантской машины, под спудом свинцовых и нейтронно-уплотненных щитов. Находясь там, командир Боло мог идти в бой, чувствуя себя относительно защищенным; прямое попадание термоядерной боеголовки могло превратить внешний корпус в оплавленную и высокорадиоактивную металлическую глыбу, но пассажир остался бы в безопасности... по крайней мере до тех пор, пока у него не закончились запасы воды и пищи.

Алита коснулась пальцем панели доступа, и массивная дверь скользнула в сторону, сопровождаемая тяжелым стоном давно не знавшего смазки металла.

Вонь внутри была тошнотворной; их окатила почти физически ощутимая волна влажно-сладкого запаха разложения, плесени и крови.

- О боже! - зажимая рукой нос и рот, воскликнула Алита. - Какого дьявола?..

Глаза Шери широко раскрылись, и она покачнулась, с побледневшим лицом вцепившись в металлический край дверного проема.

- Шери, - окликнул ее Джейми, - пожалуй, тебе не стоит...

- Джефф! - В ее вопле слились боль и отчаяние, вызванные ужасным открытием. - Нет, Джефф!...

- Алита, - позвал Джейми, нежно оттесняя Шери от дверей. - Позаботься о...

- Нет! - Шери вырвалась из его объятий и вбежала внутрь.

Джейми обменялся с Алитой мрачным взглядом и последовал за Шери.

Боевой центр был круглой комнатой с низким потолком, в середине которой стояло тяжелое противоударное кресло, окруженное дугой панели управления. Над креслом и панелью нависал прозрачный полусферический экран боевого обзорного дисплея. Снаружи его купола, у задней переборки, были установлены еще два кресла наблюдателей. В другие переборки были встроены шкафчики, где хранилось все необходимое для экипажа.

На палубе, рядом с командирским креслом, виднелось печальное напоминание о том, что Гектор проиграл свой последний бой. Тело... нет, куски тела валялись в большом буром пятне на матово-белой пластиковой поверхности палубы. Другое пятно покрывало само кресло, привязные ремни которого остались целыми и даже были застегнуты; и еще одно багровело на обратной стороне полусферы дисплея. Само тело было буквально разорвано на куски, из которых до настоящего времени уцелели лишь кости и несколько ссохшихся мускулов, обернутых пергаментной кожей. Форма, изодранная, вероятно, тем же, что разорвало тело, когда-то была стандартной формой СОО. Однако нашивки на воротнике отсутствовали.

И что было довольно странно, отсутствовала голова.

И все же Джейми не сомневался, что это тело принадлежало капитану Джеффу Фоулеру. Шери была уверена в этом, и она уже как-то говорила ему, что Фоулер был командиром Гектора.

Неожиданно Джейми расслышал тонкое прерывистое жужжание. Пытаясь определить, откуда исходит звук, он посмотрел вверх и заметил пару узких плоских коробочек со стеклянными глазками, вмонтированных в стену под потолком отсека наподобие камер наблюдения. Обе поворачивались из стороны в сторону, словно пытаясь проследить за всеми тремя людьми в комнате одновременно.

- Алита, - сказал Джейми, - эти штуки - то, что я думаю?

- Лазеры системы безопасности, - ответила она, подтвердив его опасения. - Но я не знаю, почему они не стреляют. Энергии должно быть достаточно.

Если энергии хватало для ускорителей противопехотных рэйлганов, то уж точно хватило бы для того, чтобы поджарить трех незваных гостей.

- Думаешь, они и убили Фоулера? - Сомневаюсь, майор. Эти штуковины могут прожечь в тебе дырку, но... такое. - Она кивнула на раскиданные по палубе фрагменты тела. Стоявшая рядом Шери приглушенно всхлипнула и опустилась на одно из откидных сидений.

Джейми подобрался к консоли и начал изучать панели ручного управления, которые пестрели кнопками и тумблерами. Заставив себя не обращать внимания на кровавые потеки годичной давности, запятнавшие кожаное кресло, он сел и прикоснулся к сенсорной панели. Через мгновение в отсеке посвежело, и запах, к которому они уже почти успели привыкнуть, начал слабеть.

- Гектор! - позвал он. - Открой файл "Восстание".

- Файл "Восстание" открыт, - раздался голос Боло откуда-то сверху. Не отфильтрованный внешними динамиками машины, он был мужским и прекрасно поставленным, приятный баритон, который вполне мог бы принадлежать диктору головида. - Здравствуйте, майор Грэм.

- Гектор, отключи, пожалуйста, лазеры системы охраны Боевого центра.

- Мне жаль, майор Грэм, но я не могу этого сделать.

Джейми почувствовал прикосновение ледяных лапок страха.

- Почему нет, Гектор?

- Я все еще не контролирую большинство систем и программ, - ответил Боло сводившим с ума спокойным и констатирующим факт голосом. - Часть меня по-прежнему пытается вас убить.

- Что?..

Он еще раз посмотрел на вмонтированные в стену лазеры. Они продолжали вертеться из стороны в сторону, и теперь он расслышал тихие щелчки закрывавшихся реле, когда они пытались выстрелить.

- До сих пор мне удавалось отвести энергию от индукторов, но прежде, чем он найдет способ обойти мои усилия, я рекомендую вам предпринять физические меры предосторожности...

Джейми уже был на ногах и, ухватив ружье за еще теплый ствол и используя его наподобие молотка, яростно бил им по коробке лазера. Приклад пробил пластиковый корпус, из которого вывалились внутренние провода и электронные цепи, похожие на перепутанные черные спагетти. Второй лазер следил за его перемещениями и теперь целил прямо ему в лоб, беспомощно щелкая. Через несколько секунд он тоже превратился в кучу электронного мусора.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 99
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Восстание Боло - Уильям Кейт бесплатно.
Похожие на Восстание Боло - Уильям Кейт книги

Оставить комментарий