Рейтинговые книги
Читем онлайн Специалист сырой магии. Иллюзия тьмы (СИ) - Хохлов Павел Игоревич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 52

Со всех сторон начали сбегаться солдаты, увидев такое отношение к своему сослуживцу. Некоторые схватились за мечи. Чтобы не начинать бойню я громко произнёс:

-Я – граф Джерард Яр-Феррал. Младший сын моего почившего отца Гарса Яр-Феррала, младший наследник семьи. Кто здесь главный?

Услышав, что я сказал, рванувшиеся солдаты замерли и начали переглядываться и переговариваться. Один из солдат, наверное, самый сообразительный, убежал в казарму. Вскоре явился командир. Лицо его было мне не знакомо. Он был уже не молод, но не это меня раздражало в нём. Он не обладал статью солдата, пропитое лицо и брюхо доказывали, что он отвратительный командир. Но ему недолго быть на этой должности. Пошатываясь, он подошёл к нам и произнёс.

-Вызывали?

-Я – граф Джерард Яр-Феррал. Как тебя звать, вояка?

-Капитан стражи барон Бремис Яр-Койт. – Всё так же в расслабленной позе произнёс капитан.

-Значит аристократ. – Хмыкнул я. – Как понимаю из младших сыновей. Что же, у Яр-Койтов принято пить во время работы и вразвалочку стоять перед своим начальством?

-Уважаемый граф. – Усмехнулся капитан. – Прямые распоряжения мне может отдавать только Граф Вантер Яр-Феррал. И не Ваша сестра, не, тем более, Вы не можете мне приказывать.

-Правда? – Изумлённо задал вопрос я. – А Вы знаете, что Вантер внезапно исчез? А на время его отсутствия я становлюсь наследником владений Яр-Феррал, под регентством своей сестры Софии. И мои приказы, такие же весомые, как и её приказы.

Кажется, в голове у барона начали крутиться заржавевшие шестерёнки и постепенно доходить мои слова. Он попытался принять стойку «Смирно», но получалось у него это с трудом. Он стоял и молчал. Видно не хотел взболтнуть лишнего. Вспоминая местное, армейские подразделения и их состав я отдал приказ:

-Всем солдатам, за исключением заступивших в караул, построиться на плацу в полном обмундировании и снаряжении, спиной стоять к казарме. Разделиться повзводно в пять колонн. Между взводами расстояние в три шага Подготовить журнал с полным списком солдат, кто числиться в нашей казарме. Успеть всё выполнить, до моего возвращения. А я же обойду караульных вместе с капитаном Бремисом. Выполнять! – Солдаты засуетились, а я повернулся к капитану. – Пойдёмте, барон Яр-Койт. Посмотрим на Ваши караулы.

-Так точно! – Чётко, но не слишком уверенно произнёс капитан.

Как я и ожидал, в караулах нас ждало одно лишь разочарование. Всего вокруг поместья было шесть караулов у внешней ограды, два караула у дома и один караул у входных ворот. Каждый из караулов состоял из двух солдат и одного сержанта Караульных у дома, мы даже обнаружить не смогли. А вот из шести караулов у внешней ограды мы нашли все шесть. При этом, четыре были пьяными, я снял их с поста и отправил на левую сторону плаца. Пятый тоже пьяный, но ещё и спал, разбудив солдат пинками, их на плац отправил уже капитан. А вот шестой караул, выглядел серьёзным. Два солдата и их сержант отдали воинское приветствие капитану, как положено, и отчитались об отсутствии происшествий. Их я тоже отправил на плац, но на правую сторону. Последний караул был у ворот. И, кто бы мог подумать, они как раз разливали по кружкам какую-то жидкость, по запаху похожую на брагу. Этих я тоже отправил на левую сторону плаца.

-Господин граф, - обратился ко мне капитан, - а кто же будет нести караул?

-А ты всерьёз считаешь, что сборище пьяниц способно достойно уберечь нас от угрозы? Возвращаемся.

Плац нас встретил не слишком ровным строем. Но меня сейчас не это волновало. Внезапно, там же обнаружились и патрульные, караулившие дом, почему-то оказавшиеся справа плаца. Им я приказал встать в свои взвода. Всего на плацу стояло шесть взводов. Взвод состоял из двадцати семи солдат, трёх сержантов и одного офицера. Но, судя по тому, что я видел, не хватало очень много людей. По моему приказу мне передали строевой журнал, и я произвёл перекличку. Всех, кто присутствовал я отмечал плюсом. О каждом отсутствующем спрашивал. Кто-то был в командировке, кто-то в увольнительном, и тех и других я помечал знаком вопроса. А вот те, о ком никто ничего не мог сказать, я отмечал минусом. Присутствовало всего девяносто шесть человек. Из шести офицеров, не считая капитана, присутствовали только двое. Четверо, как заявил капитан, были в командировках. На вопрос, в каких, мне капитан дал невнятный ответ «По заданию графа». Но с этим я разберусь позже.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Дальше пошёл смотр. Я обращал внимание на внешний вид солдата, состояние его оружия и состояние самого солдата. Все пьяные были отправлены на левую сторону плаца. Туда же отправились те, кто был трезв, но у кого меч, копьё или другое оружие заржавело до такой степени, что уже не подлежало использованию. Туда же отправился и пьяный офицер. Остальные отправились в правый строй.

Сначала я решил разобраться с левым строем. Итого, левый строй - пятьдесят восемь человек. Правый строй - тридцать восемь человек. Слишком они все распущены. Я встал перед левым строем и громко произнёс.

-Изначально, я хотел провести воспитательную беседу, по поводу пьянства на службе. Но передумал. – Я внимательно осмотрел присутствующих солдат и громко произнёс. – Всем сдать оружие и обмундирование. Переодеться в свою гражданскую одежду и проваливать с территории моего родового поместья.

-Господин граф. – Обратился ко мне капитан. – При всём уважении к вам, хочу сказать, что это слишком резкий приказ, к тому же нам не найти в ближайшее время отсутствующим солдатам замену.

-Нам? – Я ухмыльнулся. – Вы меня не поняли Барон. Вы тоже уволены, можете возвращаться в своё баронство или валить на все четыре стороны.

-Господин граф. – Выкрикнул из строя офицер. – Я считаю, что Вам рано выносить такое решение. Вы слишком плохо соображаете в военной службе и не знаете, какова жизнь военного, чтобы осуждать наши действия.

-Правда? – Я повернулся к офицеру и сделал несколько шагов в его сторону. – Значит, ты считаешь, что я зажравшийся графский сынок, выросший с золотой ложкой в жопе?

-Нет, я так не считаю, - уверенно произнёс офицер, - но в военном деле мы лучше Вас.

-Раз ты так думаешь, то доставай своё оружие. – Я вытащил из кожуха стилет. – Если ты сможешь победить меня, то я отменю свой приказ, и вы останетесь здесь. – Пока офицер ничего не сказал я добавил. – Не бойся, даже если ранишь меня, то наказание тебе не светит. Ты лишь докажешь, что хороший боец, - я хмынул, - в чём я сомневаюсь.

Офицер вышел из строя и достал свой меч разминаясь и слегка пошатываясь.

-Гербер хороший боец, господин граф. – Произнёс бывший капитан. – Лучше откажитесь от этой идеи.

Я ничего не ответил, лишь медленно двинулся в сторону офицера. Судя по его стойке, дрался он действительно не плохо. Но не лучше меня. Убивать я не планировал его, а вот покалечить можно. На расстоянии в пять шагов от офицера я остановился и дал ему знак, что можно начинать. Офицер не стал долго ждать и сделал пару выпадов, от которых мне даже уклоняться толком не пришлось. Кажется, он прощупывал мою защиту. Но всё равно недооценил меня, третий выпад он сделал уже более резким, я этим воспользовался и поднырнул под меч, неглубоко воткнув стилет в бедро. И тут же разорвал дистанцию. В такой атаке было проще атаковать в пах, чтобы лишить противника движения и убить его, но я этого не планировал.

-Вы ещё не хотите сдаться, лейтенант? – Я демонстративно, стряхнул кровь с кончика стилета.

-Я буду осторожней. – Отказался офицер.

Ему же хуже. Офицер стал действовать осторожней, но его атаки были настолько смешными, что я даже хихикал и начал отбрасывать колкости. В ответ офицер пригласил меня, начать атаку. Действительно, с моим стилем боя мне было проще контратаковать, но у меня были и трюки для атаки. Незаметно создав «хлопушку» возле левого уха офицера, я приготовился к рывку. Резкий взрыв около уха заставил офицера повернуться в сторону, чем я и воспользовался, пронзив предплечье руки, державшей меч. Удар был достаточно резким, чтобы нанести довольно серьёзную травму. Естественно, офицер не смог удержать меч в руке и уронил его на землю. Я же снова разорвал дистанцию и принял расслабленную позу.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 52
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Специалист сырой магии. Иллюзия тьмы (СИ) - Хохлов Павел Игоревич бесплатно.

Оставить комментарий