Рейтинговые книги
Читем онлайн Его другая любовь - Люси Доусон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 54

Телефон щелкнул, и наступила тишина.

Меня затрясло. Лиз, смеясь, смотрела на меня с фотографии. Телефон снова зазвонил, и я опять подпрыгнула.

— Это автоответчик Элизабет Андерсен и Деборы Уиллс. Мы не можем сейчас принять ваш звонок, пожалуйста, оставьте сообщение после гудка.

— Снова я… забыла сказать. Как ты говорила, я оставила ключ для девушки, что придет смотреть квартиру. Так что не забудь свой. Запомни, детка, — две недели до расчетного дня. Когда она придет, договорись. И гони прочь тупую девицу, подругу Марка. Ну, ту, в дрянном пальто, что уселась вчера на мою кровать. Черт… как ее зовут… забыла! Да ладно, мне уже наплевать, кто сюда въедет. Нам в любом случае кто-то нужен! Ну ладно, пока! Увидимся на работе.

Ее смех стал громче, а глаза на снимке как будто сузились. Об окончании разговора оповестил щелчок, и этот звук отозвался эхом в пустой квартире. Слегка вздрогнув при упоминании «дрянного пальто», я еле удержалась, чтобы не сорвать фотографии и не бросить их на пол. Дрянь. Сучка. Я вошла в ее комнату, стараясь не смотреть на фотографию Пита. Открыла дверь шкафа. Засунула в его темный, пыльный угол сумку «Малберри», а ювелирные украшения запихнула под продовольственные пакеты. Их было совсем не видно. Выпрямилась, оглядела комнату и подошла к комоду. Выдвинула верхний ящик. Он был забит лифчиками и трусиками. Кружевные трусики персикового цвета я спрятала в свою старую сумку. Выбрала их, потому что у меня ничего похожего не было. Она встретится с ним попозже… она с ним сегодня встретится.

Я так обозлилась, бегая по комнате, что не сразу осознала, что означает громкий звонок. Остановилась, прислушалась и поняла: звонят в дверь. Причем очень настойчиво. Сердце застучало, как молоток… Мне надо действовать.

Дзи-и-и-инь!

Я замерла, не зная, что делать. Пикси принялась лаять и рычать. Поразительно, сколько шума от такой маленькой крысы!

«Черт, черт, черт!»

Я услышала, как открылся почтовый ящик и кто-то крикнул:

— Эй! Я пришла посмотреть квартиру.

Выбора у меня не было. Надо ответить. В любую секунду любопытный хозяин магазина услышит ее и придет узнать, в чем дело.

Прикусив губу, быстро пошла к двери и открыла ее. Передо мной стояла, жуя резинку, маленькая, но сексуальная девушка в юбке, едва прикрывавшей зад. Пушистое пальто, перекинутое через руку, наводило на мысль, что юная особа убила сестренку Большой Желтой Птицы[20]. Девушка показалась мне на редкость хорошенькой. Она ослепительно мне улыбнулась.

— Вы, должно быть, Дебс? — Девушка протянула руку. — Я слышала о вашем объявлении? Мы с вами говорили по телефону?

Каждая ее фраза звучала как вопрос. Мне это очень не понравилось, несмотря на очаровательную внешность незнакомки. Что ж, очень кстати, что с Дебс она не встречалась. Дебс подумает, что квартира ей не понравилась… Девушка оказалась мне полезна, а потому пришлось ее потерпеть.

— Ох! — Я притворилась огорченной. — Мне так жаль! Квартиру только что сдали! Мне следовало вам позвонить… Очень сожалею!

На мгновение она показалась очень расстроенной, однако тут же улыбнулась, пожала плечами и сказала:

— Хорошо, дайте мне знать, если что-то переменится.

— У меня есть ваш номер, — ответила я твердо.

— Приятно было с вами встретиться…

Она не договорила фразы, так как я уже закрыла дверь. Эта девушка вошла в мою жизнь и вышла из нее за две неполные минуты. Если бы я могла сказать то же самое о Лиз.

Ее настойчивые звонки в дверь, однако, сильно меня взволновали. Мне захотелось поскорее отсюда убраться. Если меня поймают… Меня охватил страх. Закрыв за собой входную дверь, я вышла на улицу.

Отдала ключ продавцу. Мы тепло попрощались, и он обещал мне передать Дебс, что квартира мне понравилась, но окончательно я не решила. Затем я спустилась в метро.

В Уэст-Энде вынула из сумки телефон и позвонила домой. Трубку никто не снял. Стало быть, Пита нет.

Тогда я позвонила ему на мобильник.

— Пит? Привет, милый. Это я. Ты работаешь дома? Правда? А мне пришла в голову ужасная мысль: утром, когда я вывела собаку, забыла запереть заднюю дверь… Знаю, знаю. Но поскольку ты дома, то можешь спуститься и запереть ее. Правда? Да, послушай. Сегодня я приеду домой пораньше. Ужасно себя чувствую… Что? Нет, просто сильная головная боль. Как при простуде. Через час буду дома.

На этом разговор закончился. Мне страшно не понравилось, что он солгал мне, будто находится дома. Да и то, что его так легко удалось перехитрить. Это выставляло Пита дураком, но и меня не делало умной. Печально, очень печально.

Единственное, что хорошо: сегодня он не сможет увидеться с Лиз.

Я взглянула на часы. Должно быть, он едет домой. Наверное, серьезно обеспокоен, что дом не заперт. К тому же я нарушила его планы.

К сожалению, на поезд я опоздала, а до другого оставалось около часа. Не очень-то полезен избыток адреналина. Я ждала, стараясь не думать о том, что я совершила. Зашла в «Джигсо»[21], но ничего не замечала. Мобильник надрывался — звонила Лотти. Это меня нервировало, но трубку я не брала, чем заслужила неодобрительные взгляды посетителей магазина: они не могли понять, почему я не отвечаю на звонки.

Я вышла на Трафальгарскую площадь и окунулась в транспортный шум. Увидела женщину-туристку: голуби садились на ее голову, руки и плечи. Птицы хлопали крыльями, а приятель женщины в восторге снимал все на камеру. Она восторженно и нервно визжала и жмурилась. Я содрогнулась, увидев, как близко от ее тела голубиные крылья. Как она может? А если одна из птиц наделает ей на голову или оцарапает? Женщина как будто не замечала, что некоторые голуби ковыляли на одной ноге, а в том месте, где должна быть вторая, у них торчали короткие обрубки.

Это вызвало у меня такое отвращение, что я поплотнее запахнулась в пальто. Тут снова затрезвонил мобильник, и я виновато дернулась. На этот раз звонила Клара. Я подождала, пока телефон перешел в режим автоответчика, но Клара немедленно перезвонила. Такая у нас с ней договоренность: «Возьми трубку — это срочно».

Пита я найду в кухне, словно он пробыл там весь день. На плите будет закипать чайник. Когда я войду, Пит улыбнется, зевнет, помашет руками и скажет: «Привет! Иди, обними меня».

Мне не хотелось сейчас говорить с сестрой, слишком я была вымотана. Но она была настроена решительно, все звонила и звонила… Черт! И что за срочность? Выбора у меня не было, и я взяла трубку.

— Эй! Бонжур! — сказала Клара восторженно.

— Ну, в чем дело? — спросила я быстро. — Фу! — Голубь подлетел ко мне слишком близко, и я увернулась, едва не уронив телефон.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Его другая любовь - Люси Доусон бесплатно.
Похожие на Его другая любовь - Люси Доусон книги

Оставить комментарий