Рейтинговые книги
Читем онлайн Когда распускаются розы - Патрисия Тэйер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 36

Но как я могла забыть дитя, которому дала жизнь, отца которого буду любить до гроба? Я не хотела больше жить. Все, кого я любила, ушли».

Печаль сдавливала сердце Шелби. Она перевернула страницу, но дальше была... пустота. Остальная часть дневника представляла собой незаполненные чистые листы.

Нет, там должно быть продолжение! Шелби нужно узнать, что же случилось с мисс Ханной и ее девочкой. Она огляделась. Где же искать завершение истории?

Шелби рванулась на чердак, затем к секретной комнате. Открыв дверь и включив свет, подошла к старому сундуку. Там же лежал другой дневник, она помнила это. Шелби осторожно отложила в сторону детские вещи, принадлежавшие, как она уже знала, Сьюзен Паулине. Наконец нашла то, что искала.

Подняв фонарь, Шелби открыла первую страницу. И улыбнулась, когда нашла здесь имя Ханны и дату – 1 января 1950 года. Рука Шелби замерла на странице. Боже, Ханна не писала целых три года!

Шелби приступила к чтению, но, как и в прошлый раз, Раф прервал ее занятие: он появился через несколько секунд.

– Я стал беспокоиться, когда не нашел тебя внизу. Что ты опять здесь делаешь?

Шелби было рассердилась, но ее сердце растаяло при виде Рафа с букетом цветов в руках. Одетый в брюки цвета хаки и рубашку винного цвета, с волосами, еще влажными после душа, Раф казался неотразимым.

Она была счастлива видеть его, но все же не удержалась от вопроса:

– В чем дело?

– Пришел извиниться перед тобой. Я вел себя как настоящий идиот.

– Ну, я бы не сказала, что это похоже на правду, – сыронизировала Шелби.

– Ты думаешь, что сможешь простить меня? – Он протянул ей маргаритки.

Шелби была тронута. Никто и никогда не дарил ей цветов. Она встала, когда он подошел ближе.

Раф хотел притянуть Шелби к себе, однако вспомнил недавнюю беседу с Джилл. Сейчас он понимал, что должен снова завоевать доверие Шелби.

– Я не собираюсь отнимать у тебя независимость, дорогая. Если хочешь, оплачивай все, что считаешь нужным, сама, – с робостью в голосе произнес Раф. – Но давай больше не будем ссориться. Ну так как, прощаешь меня?

Она кивнула. Но когда он протянул к ней руки, отступила.

– Может, оставим наши отношения деловыми – на некоторое время?

Раф расстроился, но опять вспомнил слова Джилл: «Просто дай Шелби немного свободы». Он отошел в сторону, осмотрел комнату.

– Эй, что это за место? Тайное убежище?

Шелби пожала плечами.

– Всего лишь комната.

– Но комната... маленькой девочки. – Раф подошел к полке, где увидел кукол в старинных платьях. – Ты думаешь, это была игровая комната мисс Ханны, когда она была маленькой? – Почувствовав напряжение Шелби, Раф примолк, но его задело, что она не хочет разделить с ним свои тайны.

Ковелли увидел, как Шелби стала быстро убирать какие-то вещи. Она, казалось, нервничала, как будто была застигнута врасплох на месте преступления.

Шелби закрыла сундук.

– Почему бы не спуститься вниз? – Она взяла с кровати цветы и дневник.

Раф пошел за ней. На кухне Шелби предложила ему кофе. Он вытащил из кармана конверт.

– Здесь счет за выполненные в твоем доме работы. Тут же суммы, которые я уплатил Джошу и его друзьям на прошлой неделе за их помощь. Я также добавил к счету двенадцать долларов за годичную аренду стола-конторки, который будет доставлен, как только мы закончим отделку полов.

Их глаза встретились. Он еле сдерживался, чтобы не задушить Шелби в своих объятиях.

– Счет кажется правильным, – холодно сказала она. – Могу ли я выписать чек?

Он кивнул.

– Половины суммы будет пока достаточно. Остальное после окончания работ, если будешь удовлетворена их качеством. Завтра пришлю команду для завершения ремонта. Если тебя устраивает такой вариант.

– Я только хочу узнать, когда вы закончите отчищать полы. Может, мне на время переехать в маленький домик?

– Но там невозможно пока жить, – сказал он, испугавшись. – В коттедже разбиты окна, грязь. Слушай, у меня идея. Почему бы тебе не переждать ремонт в моих апартаментах?

Шелби смутило предложение Рафа, она покраснела.

– Нет, я не могу...

– Подожди, – прервал он. – Меня все равно там не будет. Я поживу у мамы. Ее это только обрадует.

Шелби посмотрела на Ковелли с сомнением.

– Ты серьезно?

– Я бы чувствовал себя лучше, если бы ты согласилась. Ведь коттедж не пригоден сейчас для проживания.

Вдруг раздался какой-то шорох. Оба посмотрели вниз. Под ногами суетилась Лаки. Кошечка вскочила Рафу на колени и ласково замурлыкала. Хоть для нее привлекателен, подумал Раф.

– Так почему бы тебе не переехать в мой офис?

Шелби застенчиво кивнула. Рафу не нравилось, что она снова нервничала. Не ограничивай ее свободу, повторял он себе. Не подступай к этой женщине слишком близко. Но это было как раз то, чего он хотел. Обнять ее и целовать до тех пор, пока она не поймет, как дорога ему. Раф сдержался.

– Ладно, мне лучше уйти.

– Подожди. Я хочу заплатить. – Шелби полезла в сумочку и вытащила чековую книжку.

– Тебе не нужно давать мне чек прямо сейчас.

Но она была упряма.

– Возьми, возьми. Да, кстати, завтра я собираюсь заказать краски и обои.

– Если я пойду с тобой, Бен Кларк даст тебе скидку, – заверил Раф.

Шелби отрицательно покачала головой, передавая ему чек.

– Я не могу позволить тебе отвлекаться от основной работы.

Раф, даже не посмотрев на чек, засунул его в карман рубашки.

– Поход к Бену не займет много времени. Я не хочу, чтобы ты переплачивала.

Она улыбнулась:

– Хорошо, если это тебе не в тягость, пойдем вместе.

– В любое время, скажем, около двенадцати?

Она кивнула.

– И спасибо за предложение остановиться в твоих апартаментах.

– Нет проблем. – Он подошел ближе, считая, что не сможет уйти без поцелуя. – Мы просто помогаем друг другу. Продолжим изучение компьютера?

Она пожала плечами.

– Думаю, это возможно, Раф. Я возьму с собой портативный компьютер.

Ее мягкий голос вновь разжег в нем огонь желания. Он хотел ее так сильно, но старался держать себя в руках.

– Я хочу поблагодарить тебя за рекламную страничку, которую ты разработала для фирмы «Ковелли и сыновья».

– Рада, что она тебе понравилась.

– Да, это так. И еще прошу извинить за поведение утром. Я попробую обуздать в себе пещерного человека.

– Я тоже иногда бываю неуправляемой, – улыбнулась Шелби.

– Мы, кажется, высекаем искры, когда находимся вместе. Это мне нравится: ты умеешь постоять за себя. – Он подошел ближе и обнял ее за талию. Она не сопротивлялась.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 36
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Когда распускаются розы - Патрисия Тэйер бесплатно.
Похожие на Когда распускаются розы - Патрисия Тэйер книги

Оставить комментарий