Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ерунда, привыкнет через пару дней! Это же ребенок. Дашь ей конфетку — и она забудет про все на свете.
— Нет. Я не стану мучить мою дочь. Как ты можешь предлагать такое?!
— Я хочу помочь тебе, только и всего. Саманта, бедняжка, тебе пришлось столько вынести за прошедшие дни! — Фил нежно коснулся ее руки. — Должно быть, ты совершенно разбита…
— Не надо делать из меня несчастную жертву, Фил! Я нормально себя чувствую. И насчет дочери… Я тебе благодарна, ты знаешь об этом, но… Я все решу сама.
Неожиданно она почувствовала, что ей неприятно его прикосновение. Почему она никогда не обращала внимания, какие у него холодные и влажные руки? Как он может быть таким бесчувственным по отношению к Кончите?
Не догадывающийся о ее мыслях Фил наклонился к ней, перегнувшись через столик.
— Послушай, Саманта, неужели ты считаешь, что вы с девочкой сможете сблизиться, если ты будешь жить в шалаше и тайно рассматривать ее через забор?
— Оставь свой сарказм. Рауль никогда не пойдет на скандал, который неминуемо разразится, если вдова его брата усядется на ступенях его дома и не сойдет с места.
— Я полагал, что могу дать тебе совет, но…
Теперь она отчетливо понимала, что его советы ей не нужны, да никогда и не были нужны, однако все еще медлила, не решаясь порвать с человеком, выручившим ее в трудную минуту. Да и не было поводов — порвать…
— Послушай меня, Саманта. Ты приехала и обнаружила, что за три года твоя дочь выросла в другой семье и вполне счастлива. Она не нуждается в тебе, Саманта. Я знаю, это больно, но… на твоем месте я бы сдался. Ничего нельзя сделать, так бывает в жизни. Возвращайся в Штаты и начни новую жизнь. Позволь мне позаботиться о тебе. Я все сделаю ради тебя! Ты никогда не задумывалась, почему я был с тобой рядом все эти годы? Никогда не думала, что именно мною движет?!
Глаза тощего адвоката разгорелись, как у кота. Фил Колман выглядел возбужденным и слегка рассерженным.
Саманта невольно отшатнулась, почти испуганная его видом.
Рауль был прав! Фил врал ей с самого начала, ему вовсе не хотелось, чтобы Кончита вернулась к матери. Саманта судорожно огляделась по сторонам — и застыла на месте. В дальнем углу таверны сидел Рауль.
Ну, разумеется. Он ведь обещал, что будет следить за ней, если почувствует, что она угрожает семье ди Аройя.
Фил Колман проследил ее взгляд и тоже заметил Рауля. Его глаза сузились.
— Что ж, такую возможность я не могу упустить. Пойду, скажу ему пару слов.
— О чем ты собираешься с ним говорить?
— О том, что ты уезжаешь с виллы и все такое. Подожди меня, я быстро.
Разговор между мужчинами затянулся, и она почти расправилась с шоколадным мороженым и фруктовым пудингом, когда Фил вернулся.
— Ну, ты готова?
— Да, конечно. Заберем вещи и поедем в гостиницу. У меня была бессонная ночь.
Стараясь не смотреть на Рауля, Саманта молча вышла вслед за Филом Колманом из кафе.
И все стало яснее ясного. Когда они приехали на виллу, Фил немедленно попытался обнять ее, прямо на пороге дома, когда она отпирала дверь. Саманта в ужасе отшатнулась, но он не отставал.
— Нет, Фил! Что ты делаешь? Ради бога…
— Ну же, Саманта, не ломайся. Увидишь, тебе понравится. Да ведь ты однажды уже была в моих объятиях.
— Ради бога, Фил!
Она отступала в панике, узнав выражение лица Фила. Она уже видела такое выражение на лице мужчины. Перед ней был второй Карлос, ее муж, грубый и похотливый. Ужас обессиливал ее, и она почти теряла сознание от страха и отвращения, когда неожиданно прозвучал негромкий и очень спокойный голос:
— Оставь ее в покое, Колман!
— Не лезь не в свое дело!
— Я сказал, оставь эту женщину, или ты очнешься в самолете, в компании бригады реаниматоров.
Колман, пятясь, отступил к машине, выругался сквозь зубы и стремительно покинул место так и не состоявшегося сражения. Рауль обернулся к Саманте и так же спокойно спросил:
— Все в порядке, Сэмми?
— Д-да…
Она уронила сумку, все содержимое которой рассыпалось, и они оба наклонились, чтобы подобрать вещи. Лицо Рауля оказалось совсем близко, его голос прозвучал встревоженно и заботливо:
— Ты правда в порядке?
— Я испугана, я унижена, я не знаю, что делать дальше, но ты меня здорово выручил, и я тебе очень благодарна.
Он обнял ее за плечи, открывая дверь.
— Мне уйти, или ты предпочтешь, чтобы я посидел с тобой?
— Я буду в порядке, как только успокоюсь. Просто… со мной уже случалось такое, но тогда все кончилось не так удачно.
Он кивнул и ушел, махнув ей на прощание рукой.
Утром Саманта проснулась пораньше и убрала весь дом, затем написала короткую записку своему адвокату — вероятнее всего, уже бывшему — о том, что свяжется с ним позднее. Это было ни к чему, но сейчас думать об этом не хотелось. Она шла к Раулю.
У самого дома она вспомнила, что на сегодня у него назначен важный разговор с Мерседес, и решила подождать в саду.
Абрикосы, миндаль, фиговые деревья и вишни цвели, источая умопомрачительный аромат, а между ними повсюду росли розы. Она вышла к огородам, где на длинных ухоженных грядках наливались соком и витаминами овощи, и с улыбкой встретила «цыплятов», которые бродили в поисках червяков по рыхлой земле.
Устав, она присела в тени раскидистой оливы и задумалась. Саманте нравилось на острове. Она изо всех сил пыталась найти хоть что-то, абсолютно неприемлемое здесь для нее самой и ее дочери, но не могла. Здесь был рай, а рай не может быть плохим.
Чужой язык, чужая культура. Смогла бы она жить на острове? Сердце Саманты забилось сильнее, когда она подумала об этом. Кончита счастлива в этом земном раю, но и Саманта не согласна быть ее мамой по выходным дням.
Было и еще кое-что. Рауль. Она любила его и желала, хотя и понимала, что он способен воспринимать ее только как сексуального партнера. Пока, во всяком случае.
Если бы он выслушал ее объяснения, ее рассказ о Карлосе! Впрочем, и тогда он воспримет это как еще одно оскорбление семьи ди Аройя и не поверит ни единому слову.
Саманта нахмурилась и поднялась с земли. Собирался дождь, и она поспешила к дому.
Дверь открыл Рауль, не Химена.
— Да?
— Я пришла повидать Кончиту.
— Не сегодня.
— Хорошо.
Он закрыл дверь, а она уселась на ступеньки и приготовилась ждать. Немного погодя дверь, вновь открылась.
— Что ты здесь делаешь, хотел бы я знать?
— Жду, когда ты переменишь свое решение.
— Дождь на улице.
— Я заметила.
Дверь закрылась. Саманта шепотом обругала местных богов за то, что именно сегодня небеса вздумали пролиться дождем, и положила на голову свой рюкзачок. Дождь разошелся не на шутку, а неожиданный удар грома заставил ее подскочить на месте.
- Первое свидание - Сандра Мэй - Короткие любовные романы
- Сто имен любви - Сандра Мэй - Короткие любовные романы
- Расскажи мне, мама, о любви… - Мирослава Вячеславовна Кузнецова - Короткие любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы
- Именем любви - Сандра Мэй - Короткие любовные романы
- Самая длинная ночь - Мэй Сандра - Короткие любовные романы
- Все по-честному - Сандра Мэй - Короткие любовные романы
- Мэй-дэй, мэй-дэй - Сергей Коин - Короткие любовные романы / Прочие приключения / Русская классическая проза
- Снежинка для шейха. Украденная дочь (СИ) - Александрия Роза - Короткие любовные романы
- Расскажи мне о любви - Саманта Сноу - Короткие любовные романы
- Классовый вопрос (ЛП) - Бэлоу Мэри - Короткие любовные романы