Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тайны! Это было два года назад, она собиралась на свидание к Марку и создавала маску «Лиза Секси», ей хотелось выглядеть загадочной. Эрик тогда шутил, что за каждой тайной скрывается глупость. Эта маска всегда и у всех с собой. На допрос придет Лиза-Дурочка. «Зачем ты отправилась на Луну? – Там такие красивые лампочки!»
Девушка лучезарно улыбнулась роботу.
– Поспешим!
2077.05.15 16.00
Август восседал в высоком кресле, по левую руку в подрагивающем антиграве замерла Анна. Королевская семья Райтов в золотой раме. Гость должен знать свое место.
Стайл же, глядя на тестя, даже не пошевелившегося при его появлении, ехидно подумал: «Сдал старик, ноги-то уже не держат». И после, переведя взгляд на бывшую жену, слегка устыдился. Анна и впрямь не могла обойтись без «тазика», тоже в своем духе протез. Не стоило бы вообще углубляться в эту тему, но мысль отказывалась уходить. Стайл вдруг увлекся, начал представлять себе, как бы организовал уход за женой. Берем нашего «ртутного» полиморфа, синхронизируем с антигравом, это мы умеем, это нам несложно. Итак, кладем Анну в кровать. Тазик чуть наклоняется, горничная модифицирует руки. А как же их подсовывать, не причинив пациенту боли? Нет-нет, можно сделать изящнее, пусть на несколько мгновений горничная сольется с креслом. Пациент и не почувствует разницы, пять секунд, и он в уютной постельке. А зачем нам вообще тазик? Горничная вполне может носить пациента на руках. И обеспечит ему все – транспорт, кресло, постель, водные процедуры, массаж. И ничего сложного, чай, не саркофаг. Сегодня же рассказать Гору…
Какой к черту лысому пациент! Это же Анна! Прав был Эрик, она стала такой из-за мужа.
–Здравствуй, Анна! Я рад тебя видеть.
– И мы тебе рады, – напряженно ответила бывшая.
Август кашлянул.
– Чему обязаны?
Занервничал старик, заревновал, не привык, что его игнорируют. Стайл слегка одернул себя, заставил вспомнить, что находится на вражеской территории в неблагодарной роли просителя.
– Я пришел за своей дочерью. Спасибо, конечно, за оказанное гостеприимство, но пора и честь знать.
– Она сейчас занята. В нашем доме свой распорядок дня. Поскольку сейчас Лиза живет здесь, она подчиняется нашему расписанию.
– Я заберу девочку, и соблюдайте себе режим на здоровье!
– Мы бы предпочли, чтобы Лиза еще погостила у нас.
– Это не вам решать, – Стайл поразился собственному спокойствию.
К чему весь этот цирк? Старому упырю внучка и даром не нужна. Или не даром?
– Так приятно, что вы соскучились по внучке за эти годы. Приезжайте к нам в гости в любое время, – Стайл лучезарно улыбнулся.
– Спросив у тебя разрешение? – Август подался вперед.
– Согласно решению суда. Не будем вспоминать, но вы отказались от девочки, – Стайл поклонился Анне, – за что я крайне вам благодарен.
– Все можно переиграть, – скривил губы тесть. – Никогда не поздно дать девочке счастливое детство.
– Вы практически выкрали Лизу! Как суд отнесется к подобным выкрутасам?
– Напомнить тебе, папаша, в каком состоянии мы ее «выкрали»? Сбежавший из дома ребенок страдает на больничной койке, запуганный и брошенный всеми! Попахивает лишением родительских прав, как тебе такой поворот, зятек?
Разговор ушел не в ту степь, понял вдруг Стайл. Надо срочно его выруливать.
– Какие родительские права? Лизе скоро восемнадцать. Поздновато делить опеку. Вы просто похитили человека и удерживаете силой!
– Ей вполне нравится новое место жительства!
– Пусть сама скажет мне об этом!
– И вопрос об опеке не снят! Мы еще оценим психическое здоровье девочки!
– Вот ты что удумал, старый черт! Внучку в дурдом упечь! Любящий дедушка!
Август, крякнув, выполз из кресла. Стайл, сжав кулаки, шагнул ему навстречу. Анна дернула джойстик, антиграв совершил лихой виток и замер между разъяренными родственничками.
– Стайл, дорогой, мы очень рады, что ты нас навестил. Право слово, мы же когда-то были родственниками. Да и теперь нас связывает Лиза. Давай, забудем все эти разговоры о похищении. Я клянусь, что не позволю причинить девочке зло. Если честно, мы хотели с тобой поговорить. У нас есть просьба.
«Вот мы и перешли к сути», – понял Стайл.
– И чем же я могу помочь «семье»?
– Ты можешь забрать Лизу завтра. Пришлешь за ней этого клоуна с яйцом, – приказал Август.
– Полковника?
– Няньку механическую. И приготовь на робота купчую. Цену сам назначь, торговаться не будем.
– Андроида за Лизу? Вот она, горячая дедовская любовь.
– Ты ведь не ждешь объяснений?
– Но мне действительно интересно, зачем вам Полковник.
Август хмыкнул и отвернулся, устраиваясь в кресле.
– Прототип, – сказала вдруг Анна.
– Закрой рот, – рявкнул на дочь Райт.
– Это очевидно, он бы и сам догадался.
Стайл выкатил на середину комнаты свободное кресло, уселся, закинув ногу на ногу.
– Странный ультиматум. К примеру, если я вдруг откажусь, вы оставите внучку у себя навсегда? Или ноги ей оторвете? Милая семейная разборка.
– Зачем думать о плохом? – Анна покраснела. – Соскучишься по дочери и заберешь девочку. И окажешь нам любезность по-родственному. И никаких проблем!
– Проблема в доверии.
– О каком доверии может идти речь! – Старик опять соскочил с «трона». – Может быть, поговорим об А-Стайлс?
– Что с ним не так?
– Щенок! Думаешь, я не знаю, когда ты его создал? Ты с самого начала решил меня обокрасть!
– Лучше поговорим об Артурчике, эффективном менеджере, которого ты мне навязал! Ищи теперь своего шпиона с нашими деньгами! Скажи спасибо, что я хоть технологии спас!
– Послушайте, боевые петухи! – закричала Анна, взмахнув кулаками. – Вы уже четверть века кукарекаете одними и теми же словами! Как же я от вас устала!
– Заткнись, корова! – взвизгнул Август. – Ты привела это, – он ткнул пальцем в сторону зятя, – в нашу семью!
– Не смей оскорблять Анну, старый фанфарон! – Стайл не усидел в кресле.
– Ты ей уже не муж! – вопил Август. – Ты сделал ее такой! И кто с ней остался? Ты? Нет, ее плохой-нехороший отец.
– Я ей таблетки не втюхивал!
– Да, этим занимался твой приятель, еврейчик!
– Не трогай Эрика, он умнее нас всех вместе взятых. – Стайл повернулся к бывшей жене. – А ты сама хороша, давно бы уже купила у меня щитовидку!
Стайл развернулся и зашагал на выход.
Анна тихо-тихо шепнула ему вслед:
– Ты не предлагал.
2077.05.15 16.00
Стерильность этой комнаты разительно отличалась от версаля, царившего в особняке Райтов. Вдоль белых стен расположилась знакомая Лизе до зубовного скрежета медицинская техника. На столе были разложены многочисленные контейнеры и свертки. В них копался пухленький человечек в белом врачебном комбинезоне. Комната была заставлена медицинской мебелью.
– Здравствуй, деточка! Меня зовут доктор Райзман. Твои родители попросили немножко с тобой побеседовать.
Лиза вздрогнула, то ли от «деточки», то ли от «родителей». Человечек тут же исправился.
– Извини, я допустил бестактность. Мама у тебя есть, папа есть, а родителей нет. И так бывает. Конечно же, меня пригласили твои мать и дедушка. Не подумай плохого, но ты побывала в передряге, кое-кто за тебя волнуется.
«Все в этом доме уверяют меня в полной безопасности». И все же пухленький человечек начинал ей нравиться.
– Присядь в кресло, это, как ты догадываешься, не просто мебель, в нем столько электроники, что его можно в космос запускать, на Луну, хехе.
Усаживая гостью, Райзман с ловкостью карманника отобрал у нее планшет, сунул в руки Глории и вытолкал горничную за дверь. Лиза пискнула возмущенно, но человечек, не слушая, метнулся к своим сверткам, извлек круглый черный шлем, покрытый паутиной трещинок-каналов.
– Знаешь, что это такое? Просто томограф, коллега Фромм не использовал такой? Странно-странно. Ну да ничего, приборчик сложный, но совсем не страшный, смотри!
- Бункер. Смена - Хауи Хью - Социально-философская фантастика
- Приобщение (СИ) - Шарапановский Владимир - Социально-философская фантастика
- Рейтинг (СИ) - Гищак Татьяна - Социально-философская фантастика
- Дорога из пепла и стекла (СИ) - Белецкая Екатерина - Социально-философская фантастика
- Скандерия (СИ) - Моденская Алёна - Социально-философская фантастика
- Третья линия (СИ) - Логинов Святослав Владимирович - Социально-философская фантастика
- Цитадель один (СИ) - Гулин Алексей - Социально-философская фантастика
- АНАФЕМА: Свобода Воли. ТОМ 1 и ТОМ 2. (ЧАСТИ VIII и IX) (СИ) - Тутынин Антон - Социально-философская фантастика
- Красный тряпочник (СИ) - Афонин Владислав - Социально-философская фантастика
- Athanasy: История болезни - Мавликаев Михаил - Социально-философская фантастика