Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Причем некоторые «доски» были заполнены уже полностью, а над последней, которую за неимением свободного места пришлось рисовать почти на шее уставшего изображать стол заключенного, лысый здоровяк, похоже, думал уже порядочное время. Но что самое странное, напротив него, оседлав ту самую заветную скамеечку, преспокойно сидел живой и здоровый мальчишка в безупречно чистом спортивном костюме, при виде которого все трое гостей с неимоверным облегчением выдохнули.
Живой…
И даже невредимый, похоже. Более того, среди толпы уголовников он чувствовал себя вполне комфортно. Скамейку каким-то образом отжал. Рисовал на живом «столе», судя по всему, тоже он. Ну а когда арестанты расступились, мальчишка с удивлением оторвался от незаконченной партии, а потом встретился взглядом с наставником и широко улыбнулся.
— Мастер Даорн… как вы быстро. Всего-то два рэйна прошло.
— Быстро? — усмехнулся Даорн, ощутив, как отпускает сковавшее его напряжение. — Для кого-то это было бы целых два рэйна, ученик. Но ты, как я вижу, без нас не скучал.
Гурто легко вскочил со скамейки и, хлопнув «стол» по голому плечу, строго посмотрел на досадливо сморщившегося бугая.
— Повезло тебе, лысый. Третьего щелбана не будет. За тобой должок.
Тот цыкнул и, замедленно поднявшись с пола, хрипло бросил:
— Сочтемся.
Когда ученик беспечно повернулся к бугаю спиной… а тот, когда встал, оказался на порядок здоровее и почти на голову выше остальных заключенных, лэн Даорн почувствовал слабый укол беспокойства.
На мужике пробы ставить было некуда. Судя по татуировкам, по этому красавцу давно тюрьма плакала. Соскучилась, наверное, бедная.
Но мальчик этого словно не замечал.
— Адрэа, с тобой все хорошо?
— Конечно, — хмыкнул Гурто, подходя ближе. Затем повернулся к незнакомым магам и, нимало не смутившись, уважительно им поклонился. — Лэны, мое почтение. Адрэа Гурто. Школа Ганратаэ.
— Вас не обидели, молодой человек? — на удивление спокойно осведомился лэн Сархэ, когда убедился, что с юным магом и впрямь все в порядке.
— Ну что вы, лэн? Кто здесь мог обидеть бедного ребенка? — почти искренне удивился Гурто. — Наоборот, я поразился до глубины души, обнаружив среди соседей вежливых, законопослушных, отзывчивых и чрезвычайно воспитанных лаиров, которые любезно помогли мне скрасить часы в ожидании вашего прихода.
— Вежливых? — отчего-то закашлялся безопасник.
— Законопослушных⁈ — поперхнулся следом за ним начальник участка.
Среди уголовников послышались тихие смешки, на некоторых особо гнусных рожах появились выразительные ухмылки, но мальчик лишь сделал честные-пречестные глаза.
— О да. Многоуважаемые лаиры приятно удивили меня своим словарным запасом и даже слово бранного в мой адрес не сказали… ну кроме вон того, скрюченного, к которому свои же коллеги применили доступную меру наказания. А остальные вообще не понимаю, что тут делают. Хорошие люди. Добрые, честные, внимательные.
— А где ваш блокиратор, курсант? — с подозрением прищурился Ноэм Даорн, обнаружив, что в экипировке ученика чего-то не хватает. — Насколько я знаю законы, вам должны были выдать его при задержании.
Гурто виновато вздохнул и вынул из кармана жестоко покореженный, оплавленный и явно нерабочий прибор.
— Мне очень жаль, лэн, но вы же знаете, какие хрупкие эти устройства. Чуть только долбанешь об решетку, как они тут же ломаются. Честное слово, я случайно его испортил! И вообще, он, по-моему, с самого начала работал с перебоями.
— Хм. Так вот почему тут нет ни одного убитого, увечного или до черноты прожаренных трупов… да и участок от ваших действий совсем не пострадал.
— Мне попались на редкость благоразумные соседи, — совершенно спокойно подтвердил ученик, брезгливо положив на стоящую рядом скамейку испорченный блокиратор. — Поэтому после недолгого обсуждения мы пришли к выводу, что лучше жить дружно. Да, Кри?
— Складно лепишь, лэн, — лениво отозвался лысый под тихий ропот остальных задержанных. — Все так, начальник. Мы не дураки с магом бодаться.
«Какое счастье», — явственно проступило в глазах лэна Сотхо.
— И чем же вы все это время занимались, курсант? — с новым смешком поинтересовался Даорн, испытывая острое желание схватить предприимчивого парня и крепко обнять, чтобы убедиться, что с ним действительно все в порядке.
Но нельзя. Он, наверное, не поймет.
Гурто в ответ только плечами пожал.
— Да ничего такого, лэн. В крестики-нолики играли.
— Эм. Во что? — озадаченно переглянулись мужчины.
— Игра такая, — терпеливо пояснил мальчик. — Детская. Рисуешь решетку и заполняешь клеточки, пока пустых не останется. У кого значки первыми в линию выстроятся, тот и победил. Но у нас стило не было. И места для рисования. Хотя, конечно, при должной смекалке всегда можно найти и то, и другое.
Даорн покачал головой.
— Пойдемте, курсант. Пора уже разобраться с вашим обвинением…
— Да мне его даже не выдвигали, — удивился Гурто. — Просто загрузили в машину, привезли, допросили…
— Допросили? — лэн Сархэ бросил еще один нехороший взгляд в сторону начальника участка, тем самым напоминая, что допрос несовершеннолетнего не может быть проведен в отсутствие его родителей, официального опекуна или временного представителя. А если офицеры сто тринадцатого участка об этом забыли, то их руководитель наверняка должен знать, что в случае нарушения этого пункта все данные юношей показания считаются взятыми незаконно. Что, в свою очередь, лишает тхаэров права предъявлять ему какие-либо обвинения.
— Да, лэн, — подтвердил наихудшие подозрения лэна Сотхо пацан. — Допросили сразу, как только доставили сюда. Кстати, забыл спросить. Нам, наверное, нужно дать какие-то объяснения по поводу случившегося?
— Думаю, что видео вполне достаточно. Сохраните, пожалуйста, оригинал. А теперь полагаю, лэн Сотхо не будет возражать, если мы вас отпустим. У вас ведь завтра турнир? Класс «Джи-1»? Одна восьмая финала?
— Так точно, лэн.
— Можете быть свободны, — с тяжелым вздохом подтвердил слова высокого начальства лэн Сотхо. — В ваших действиях нет состава преступления, лэн Гурто. Я распоряжусь, чтобы вам вернули личный идентификатор. Если же у нас появятся вопросы, мы обратимся к официальному представителю школы Ганратаэ.
— Разумеется, — кивнул Даорн, подтверждая, что готов сотрудничать со следствием. — Идемте, курсант. Лэн Сархэ, я бесконечно благодарен вам за оказанную помощь.
— Не за что, лэн Даорн. Ступайте. У меня здесь еще есть дела. Удачи вам, курсант.
Гурто снова кивнул и, коротко поклонившись незнакомым лэнам, с гордо поднятой головой покинул камеру, чем, похоже, изрядно позабавил лэна Сархэ и еще больше усугубил положение лэна Сотхо, которому в самое ближайшее
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Протокол 'Наследник' - Александра Лисина - Периодические издания / Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Яга и Горыныч. Дракон в деле - Александра Лисина - Периодические издания / Фэнтези
- Впечатляюще неистовый (ЛП) - Беттина Белитц - Фэнтези
- Вильгельм. Ученик колдуна - Лисина Александра - Фэнтези
- Вильгельм (СИ) - Лисина Александра - Фэнтези
- Восемь Умелых Мужчин - Хьюарт Барри - Фэнтези
- Восемь Умелых Мужчин - Барри Хьюарт - Фэнтези
- Великий перелом - Михаил Алексеевич Ланцов - Попаданцы