Рейтинговые книги
Читем онлайн Геноцид - Алексей Калугин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 81

– Звук также зависит от толщины струны, – авторитетно заявил Виираппан.

– Не знаю, – качнул головой Отциваннур. – Я это не проверял.

– Это же очевидно! – всплеснул руками Виираппан.

– Мне это не пришло в голову, – признался Отциваннур. – Тем не менее, мне удалось добиться слаженного звучания пяти струн, издающих разные звуки.

– Это называется гармонией, – снова вставил ценное замечание Виираппан. – А полная гармония звуков называется музыкой.

Виираппан быстро глянул на Рафа, желая убедиться, что тот не против использования открытых им терминов.

Раф еще раз дернул струну и наклонил голову, прислушиваясь к звуку.

– Это не похоже на музыку, – он покачал головой. – Сходство, конечно, есть, но очень отдаленное.

– Так потому, что это уже не звучалка, – хитро улыбнулся Отциваннур. – Звучалка не понравилась никому, кроме детей, и меня настоятельно попросили больше не играть с ней. Я стал думать, как иначе можно использовать струны, и в конце концов придумал вот такую штуку. – Отциваннур забрал у Рафа скобу, чуть приподнял ее и дернул натянутую струну. Струна пронзительно взвизгнула. – Только я пока не знаю, как это называется.

– Тогда объясни, как этим пользоваться, – попросил Раф.

– Это самое интересное! – едва не запрыгал на месте Виираппан. – Я в жизни не видел ничего подобного!

– Ты хочешь сказать, в жизни на Мелководье? – уточнил Раф.

– Да, – быстро кивнул старик. – Именно так.

– Этой штукой можно ловить рыбу, – сказал Отциваннур.

Стараясь понять, каким образом с помощью пластиковой скобы и привязанной к ней струны можно ловить рыбу, Раф озадаченно сдвинул брови к переносице. Определенно, ему ничего не приходило в голову.

– Смотри.

Отциваннур взял лежавшую неподалеку тростинку, тонкую и прямую, положил один ее конец на скобу, другой же, защемив пальцами, прижал к струне. Потянув струну вместе с концом тростинки, Отциваннур заставил скобу изогнуться еще сильнее. Направив конец тростинки вниз, в воду, он отпустил струну. Тростинка вошла в воду почти вертикально и пролетела по прямой еще метра три, пока ее не подхватило течение и не унесло под плот.

– Ну, как? – с гордостью глянул на Рафа Отциваннур.

– Неплохо, – Раф беззвучно похлопал в ладоши. – Остается только дождаться, чтобы к тому месту, где ты сидишь, подплыла рыба. А для начала как следует потренироваться, чтобы в рыбу попасть. Кроме того, рыба, которую ты пронзишь тростинкой, скорее всего, не сразу всплывет брюхом вверх, а успеет уплыть туда, где ты ее уже не найдешь.

– Нет-нет-нет-нет-нет!.. – замахал руками Виираппан.

– Да какое там «нет», – улыбнулся Раф. – Я, раз закинув сеть, вытащу больше рыбы, чем Отци за час с помощью скобы и тростинок.

– Ты не понял, в чем тут смысл, – указал на Рафа пальцем Виираппан. – Приспособление Отци следует использовать не для того, чтобы наловить себе рыбы на обед. Тут на первое место выходят азарт и дух соперничества. Потому что для того, чтобы поразить рыбу тростинкой, требуется немалое мастерство и сноровка.

Раф выпятил губу и озадаченно почесал подбородок. В словах Виираппана был определенный смысл. Вот только уловить его было не просто.

– Вообще-то, я не думал о состязаниях по ловле рыбы, – честно признался Отциваннур. – Просто попытался приспособить к чему-нибудь уже готовые струны. Вот и получилось, – Отциваннур махнул скобой с натянутой на ней струной так, будто примеривался, как бы зашвырнуть ее подальше, – то, что получилось. И, может быть, нет в этом никакого смысла.

– Смысл есть во всем, – сурово сдвинул брови Виираппан, не любивший подобных высказываний в частности и упаднического настроения в целом. – Нужно только суметь его отыскать.

– А ну-ка, дай, – протянул руку Раф.

Получив скобу со струной, Раф сначала взвесил ее в руке, затем внимательно осмотрел, повернул в одну сторону, в другую, попробовал двумя пальцами, насколько туго натянута струна. Улыбнулся. Странно как-то улыбнулся. Вроде как невесело даже. Но при этом улыбка его не была обращена ни к кому из присутствующих. Она как будто была направлена вглубь собственной души.

Подхватив с палубы одну из припасенных Отциваннуром тростинок, Раф поднялся во весь рост, вытянул перед собой руку со скобой, положил на скобу тростинку, натянул струну и отпустил. Пролетев метров пять, тростинка ударилась о стену надстройки на соседнем плоту, сломалась в первой трети и упала на палубу.

– А ведь она могла далеко улететь, – задумчиво почесал бороду Виираппан.

– А если бы у нее был острый металлический наконечник, она вонзилась бы в стену, – добавил Раф.

Он сел на палубу, положил рядом скобу с натянутой струной и сложил руки на коленях.

– Ты понял, что это такое? – спросил он у Отциваннура.

Отциваннур низко опустил голову, так что лица не стало видно. И не понять было, задумался он или расстроился.

– А я не понял, – растерянно произнес Виираппан.

– Это оружие, – объяснил Раф. – Первое оружие на Мелководье, способное поражать на расстоянии.

Отциваннур порывисто схватил пластиковую скобу, сорвал с нее струну и кинул в воду. Пластиковая скоба поплыла, тихо стукаясь о борта соседних плотов.

– Я больше ничего не буду придумывать! – Отциваннур зашвырнул струну на крышу надстройки. – Никогда!

– Ты думаешь, дело только в тебе? – Раф провел ладонью по колючему подбородку. Завтра утром нужно будет побриться. – Н-да…

Глава 9

Виираппан остался ночевать у Отциваннура – им было еще о чем поговорить.

Раф отправился на свой плот.

Он долго не мог заснуть, ворочался с боку на бок – все думал о том, что произошло на плоту Отциваннура.

Вроде бы, ничего особенного. Ну, подумаешь, сделал Отци новую игрушку. А если подумать? Если как следует подумать? Ведь даже сам Отци испугался, когда понял, что сотворил. И ведь, что интересно, поначалу сделал человек музыкальный инструмент. Ему играть запретили. Он подумал-подумал и переделал инструмент в оружие.

Бред какой-то…

Не бред даже, а здравый смысл, вывернутый наизнанку. Глупее невозможно ничего придумать.

Оружие, настоящее оружие, а не ножи для разделки рыбы, не нужное никому на Мелководье. В нем нет нужды – не от кого защищаться. Но, если оружие появится, ему будет найдено применение, – сей факт не вызывал у Рафа ни малейшего сомнения, – оружие непременно будет пущено в дело. А оно появится, обязательно появится. Ждать осталось недолго. И что с того, что Отциваннур сломал свою скобу со струной. Мысль, однажды появившаяся, не исчезает без следа. Завтра, через неделю, может быть, через месяц Отциваннур попытается сделать еще более сильное оружие. Просто так, ради любопытства, – получится или нет? А у него получится, непременно получится, – у Отциваннура все получается. А, может быть, такую же скобу со струной, которую Отциваннур сегодня выбросил в воду, сделает кто-то другой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Геноцид - Алексей Калугин бесплатно.
Похожие на Геноцид - Алексей Калугин книги

Оставить комментарий