Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— На корм рыбам, — злобно прошипел мне в ухо Вой. — А тебе впредь наука! Удрать захотела?! А я-то почти поверил, что нравлюсь тебе!
Вой принес меня обратно и поставил на веточный пол.
— Но я и правда хотела покататься, — прошептала я, едва не лишаясь сознания от ужаса мысли, что сейчас все действительно пропало, мне уже никто не поможет.
— Да-да, — хором вторили мне блестяшки, она и правда хотела просто покататься. Она так нам и сказала!
— Готовьте ее к церемонии! — приказал он. — А я останусь здесь. Плевать я хотел на приметы. Через час ты станешь моей!
Блестяшки быстро начали снимать с меня одежду, я не сопротивлялась. Они помогли мне облачиться в платье и усадили на табурет, который принесли откуда-то. Передо мной появилось большое овальное зеркало. Казалось, оно вставлено в сверкающую раму. Но это блестяшки вцепились в его края и держали на весу напротив моего лица. Я глянула на свое отражение. Выглядела я ужасно: взгляд был затравленным, под глазами залегли темные круги, губы побледнели. Вой невозмутимо наблюдал за приготовлениями, стоя у сосновой стены и скрестив руки на груди. Его лицо было мертвенно-серым, выражение суровым. Я уже не пыталась наладить контакт и просто молчала, отдавшись ловким рукам блестяшек, возившихся с моими волосами. Вначале они тщательно расчесали пряди, затем начали укладывать их в высокую прическу.
— А где будет проходить обряд? — шепнула я, когда Искра оказалась возле моего лица с кисточкой в руке, которой она наносила румяна. — Прямо здесь?
— Нет, что ты, — еле слышно ответила она.
— Обряд происходит на Скале Жертв, — сухо проговорил Вой. — И незачем шептаться с блестяшками!
Я замолчала, чтобы не злить его еще больше. Но информация показалась мне интересной. Скала! Это значит, где-то на берегу пролива. Я подумала, что смогу выбрать момент и спрыгнуть с нее. И хорошо, если бы скала была высоченной, а внизу оказались острые камни. Тогда уж наверняка! Лучше смерть, чем обращение в самку этих мерзких тварей.
Блестяшки, которых постоянно торопил Вой, довольно быстро закончили приготовления к свадьбе. Прическу украсили какими-то мелкими и одуряюще пахнущими белыми цветочками на лицо нанесли макияж. Но даже он не смог скрыть моего измученного вида.
— Готово! — сказала Капелька, поправляя прядь волос на моем виске.
— Платье тебе очень идет, — шепнула Искорка.
И мне показалось, что в ее голосе звучит сочувствие.
Я встала с табурета и внутренне собралась. Вой выглядел довольным. Он окинул меня с ног до головы пристальным взглядом и усмехнулся.
— Моя прекрасная невеста, — торжественным тоном произнес он, — хочу заранее сообщить тебе веками установленный порядок проведения полнолунного обряда. Чтобы для тебя не было никаких неожиданностей, и ты вела себя хорошо и не позорила меня перед соплеменниками.
— Я слушаю, — глухо ответила я, чувствуя, как начинает кружиться голова от внезапной слабости.
Искра и Капелька в этот момент подлетели ко мне и начали обмахивать широкими листьями лопуха. Я глубоко вздохнула и взяла себя в руки. Сейчас был самый решительный момент, и поддаваться слабости я не имела права.
— Сейчас я спущу тебя на Скалу Жертв. Там уже собрались летуны. Кроме нашей пары есть еще две, которые тоже будут совершать обряд. Но девушки уже обращены. Они лишь скрепят союз и поменяют статус общественных жен на личных. Им дадут имена их мужей. И лишь ты все еще человек. Поэтому все начнется с обряда обращения. На скале есть площадка. Обряд проходит там. Ты не должна доставлять мне неприятностей. Когда я подам знак, молча, ляжешь на плоский камень. Он бурый от крови, так что ты сразу поймешь, что это именно то место. Я укушу тебя… нежно. Потом будет пару минут неприятно. Но ты потерпишь. Зато станешь одной из нас! И только после этого мы сможем объявить нас парой. Я все понятно объяснил?
— Вполне, — сухо ответила я, с трудом преодолевая дурноту.
Нарисованная картина вызывала ужас.
«Спрыгну вниз, во что бы то ни стало, — думала я. — А там будь что будет! И пусть они меня разорвут на куски, как эту несчастную Сонхи».
— Как я понимаю, — сказала я после паузы, вначале ты меня укусишь.
— Да, — удивленно ответил Вой. — И что?
— Но ведь в этом случае мое красивое белое платье испачкается кровью! — заметила я. — Не лучше ли надеть его потом?
Я подумала, что в джинсах мне будет удобнее добежать до края скалы и спрыгнуть. Платье было до пола и явно помешало бы мне развить скорость.
— Так было всегда, — ответил Вой. — Этот обряд имеет второе название: «Красный рисунок на белом платье». Думаю, смысл тебе объяснять не нужно, у нас даже есть коллекция фотографий таких платьев после совершения обряда превращения. Кровь красиво стекает с шеи и оставляет узоры на белой ткани. И каждый узор получает свое название. К примеру, «алая хризантема, распластанная на снегу». Изысканно, не правда ли? Тебя тоже будут фотографировать.
«Извращенцы! — подумала я — Ну и обычаи! Однако летунам это кажется изысканным! Уроды! Сбегу! Спрыгну! Умру! Никаких обрядов надо мной вы не проведете!»
Я поджала губы и вздернула подбородок. Последние слова Воя вызвали всплеск агрессии, и это привело меня в чувство.
Раздался перезвон. Я вздрогнула. Меня окружили блестяшки. Крохотные серебряные колокольчики звенели в их пальчиках. Некоторые держали белые цветы.
— Пора! — сказал Вой и подхватил меня.
Я зажмурилась. Но потом решила все-таки смотреть, куда мы летим, чтобы хоть сориентироваться на местности. Скала Жертв оказалась совсем недалеко. Мы поднялись над соснами и свернули влево. Я заметила внизу огни. Они словно очерчивали узкий выступ скалы, уходящий в море.
«Отлично! — подумала я. — Форма этого утеса идеально подходит для… самоубийства. Надеюсь, он очень высок».
Когда мы подлетели ближе, я увидела целую толпу летунов. Многие стояли у основания скалы, некоторые, как и мы с Воем, только подлетали. И кругом были блестяшки. Их оказался целый сонм. Они порхали, сверкали, звенели колокольчиками, бросали белые цветочные лепестки и создавали праздничную и радостную атмосферу. Но на душе у меня было мрачно.
Я окончательно решила, что единственный выход — броситься со скалы.
Вой плавно слетел вниз и аккуратно поставил меня. Приведя себя в порядок, он подал мне руку. Выражение его лица было торжественным и гордым.
— Я сейчас введу тебя в общество, — прошипел он, — так что будь добра, веди себя достойно!
Я промолчала. Вой прошествовал к основанию скалы. Его пальцы вцепились в мои стальной хваткой. Я увидела пару летунов, которые приветствовали всех так, словно являлись хозяевами празднества. Это был пожилой осанистый мужчина и худая бледная женщина примерно его возраста. Вой подвел меня к ним и поклонился.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Гость полнолуния - Ярослава Лазарева - Ужасы и Мистика
- Жили они долго и счастливо (ЛП) - Шоу Мэтт - Ужасы и Мистика
- Талисман - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика
- Большая книга ужасов – 35 - Мария Некрасова - Ужасы и Мистика
- Завистников черные песни - Ярослав Романович Пантелеев - Прочее / Поэзия / Ужасы и Мистика
- Дно разума - Алексей Атеев - Ужасы и Мистика
- 1408 - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика
- Большая книга ужасов – 4 - Елена Нестерина - Ужасы и Мистика
- Талисман мумии - Брэм Стокер - Ужасы и Мистика
- Из ниоткуда в никуда - Виктор Ермолин - Русская классическая проза / Ужасы и Мистика