Рейтинговые книги
Читем онлайн Навстречу любви - Ширли Джамп Ширли Джамп

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 36

Анита сразу же отошла от Люка и села на качели. Упершись ногами в мягкий песок, она оттолкнулась и начала раскачиваться.

— Я была еще достаточно глупа, когда встретила его. Без оглядки отдалась своим чувствам, совсем потеряла голову. Прошло время, и я поняла, что он другой человек, не такой, каким казался сначала. Остается благодарить судьбу за то, что я прозрела раньше, чем вышла за него замуж.

— Так ты все-таки допускаешь некоторую спонтанность в отношениях? — спросил Люк.

— Это произошло только потому, что я хотела забыть… — Анита оборвала себя на полуслове и отвела взгляд.

— Забыть что? — Люк насторожился.

— Ничего.

— Я работаю не в ЦРУ, но вижу, что ты лжешь мне. Скажи мне, Анита. Забыть что? — Анита молчала. Люк начал перебирать в памяти события прошлого. Анита встретила Николаса. Они обручились неожиданно быстро. Люк остановил качели. — Ты пыталась забыть… меня?

Анита нервно провела рукой по волосам.

— Ты сказал, что мы просто немного погуляем и поедим печенье. Ничего больше.

— В тот вечер я поступил, как последний идиот, — сказал Люк. — Я поцеловал тебя и потом испугался. Я сказал то, чего… — В голове у Люка, будто что-то взорвалось в этот миг. Не зря женщины считают мужчин глупцами. Ему понадобилось целых полтора года, чтобы сложить вместе отдельные части целого и догадаться, в чем дело. — Я сказал тебе, чтобы ты на меня не рассчитывала. Что я не смогу дать тебе ничего взамен.

— И затем ты вернулся в свой родной Мерси. — Анита встала с качелей и быстро проскочила мимо Люка. — Это старая история, Люк. Оставь это.

— Анита, теперь все изменилось. Я другой, и ты другая.

— Ты другой? Не говори мне этого, Люк. Скажи мне, в чем же ты изменился? Я проработала с тобой целых пять лет и прекрасно тебя знаю. Я не заметила в тебе больших перемен.

— Может быть, ты недостаточно пристально смотрела? — спросил он.

— Вот, ты стоишь здесь и пытаешься заставить меня признать какие-то ошибки. А почему бы тебе самому не подумать о том, какие ошибки ты допустил в жизни? Почему тебе пришлось нанимать кого-то постороннего для того, чтобы наладить отношения с собственной дочерью? Это оказалось не так уж трудно, но ты никогда не был близок с ней. Почему?

Никто раньше не осмеливался его спрашивать об этом. Кроме него самого. Люк подошел к детской горке и провел рукой по скользкой металлической поверхности.

— Есть обстоятельства, о которых ты не знаешь, Анита.

— А, вот ты и опять прячешься в свой панцирь, черепашка. Ты сдаешься, Люк. Ты отступаешь и прячешься в работу или во что-нибудь еще. Ты прячешься в своей маленькой нише на кухне, но эмоционально ты еще дальше. Я расстаюсь с людьми, которые бросили меня. — Анита всучила ему в руки пакет с печеньем и быстро поцеловала его в щеку. — Я недостаточно сильный человек, чтобы прощать. Мне очень жаль. Извини.

Анита повернулась и ушла.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

— Вот видишь, они не собираются смотреть кино, — сказал Мэт Уэбстер своей жене Кэти. У него на коленях извивалась Грейси. Эдди уже куда-то сбежал. Кэти бросилась за ним. — Их пока не интересуют фильмы, в которых нет говорящих голубых собак.

— Я помню, мама говорила мне, что в детстве я была страшной шалуньей. — Анита похлопала себя по животу. — Скоро мне придется побывать в ее шкуре. — Она осторожно уселась на одеяле, опершись на подушку, которую принесла с собой. Вокруг семейства Уэбстер и Аниты расположилось несколько других семей. С одной стороны лужайки был установлен огромный экран. Справа от него продавали поп-корн. Запах жареных кукурузных зерен разносился по всему парку.

Анита заставляла себя улыбаться, притворяясь, что у нее все в порядке. Но после разговора с Люком, который произошел здесь же прошлым вечером, она чувствовала себя несчастной. То, что сейчас, двадцать четыре часа спустя, она снова находилась на том же месте, не способствовало поднятию настроения.

Не слишком ли далеко она зашла? Не сказала ли она лишнего? Она задела Люка за живое, когда коснулась его отношений с дочерью. Анита поняла это по его глазам. Но она не хотела причинить ему боль. Она никогда не хотела этого.

О господи! Она все испортила. Она потеряла не только друга, она потеряла нечто большее…

— Эй, кто это там? — спросил Мэт у Грейси. Малышка вскинула голову. — Уж не Люк ли это?

Пухлая розовая ладошка взлетела вверх.

— Дя-я Юки! — закричала девочка, махая ручкой. В нескольких метрах от Уэбстеров Люк Доул раскладывал на траве клетчатый плед. Рядом стояла Эмили. У них была сумка-холодильник и несколько пакетов с фаст-фудом. Эмили, похоже, не очень радовалась тому, что пришла сюда с отцом, и в то же время она была взволнованна. Она села на таком расстоянии от отца, чтобы подчеркнуть свою независимость и в то же время не проявлять неуважения.

Анита поменяла позу. Она прилегла, опершись на руку. Всем своим видом она пыталась показать: ее не волнует, что здесь Люк Доул.

Анита пыталась убедить себя и других в том, что ей неинтересно, посмотрел ли он хоть раз в ее сторону. Заметил ли он, что она здесь? Неужели он даже не поздоровается с ней?

— Не бей его, Грейси. Он ничего тебе не сделал, — сказал Мэт своей дочери.

— Они пропустили дневной сон, — напомнила Кэти, схватив сопротивляющегося Эдди и вернув его на одеяло. Кэти устало вздохнула, добавив: — И я тоже.

Мимо пролетела бабочка. Грейси тут же соскочила с колен отца и бросилась за ней. Эдди пополз за своей сестрой, но Кэти вовремя ухватила его за штанишки. Мальчик забил ручонками и расплакался.

— Смотри, Эдди, кино начинается, — сказала Кэти.

Но малыш заплакал еще сильнее.

Мэт вернулся, раскачивая Грейси на руках. Бабочка была забыта. Но как только они приблизились к одеялу, девочка начала пронзительно визжать. Кэти вскинула руки вверх.

— Я готова признать поражение. Ходить в кино с малышами — не самое большое удовольствие.

— До тех пор пока на экране не появятся сказочные животные, они не будут на него смотреть. — Мэт достал из сумки игрушку и протянул ее Грейси, но девочка отшвырнула ее прочь. — Может быть, лучше забрать их домой?

— Я так неловко себя чувствую, — сказала Кэти, повернувшись к Аните. — Вытащила вас из дома, а теперь покидаю.

— Не беспокойтесь, я останусь и досмотрю картину.

— Вы в этом уверены? Мне так не хочется оставлять вас здесь одну.

— Мой дом совсем близко. Всего в двух кварталах отсюда. Сегодня такой чудесный вечер. Мне здесь очень нравится.

— Что ж, но если вам что-нибудь понадобится… — Кэти посмотрела в сторону Люка, но не договорила, Грейси соскочила с ее колен и бросилась к качелям. — Ну, вот, сами видите. Нам лучше уйти, пока Грейси здесь все не переломает. Завтра я позвоню вам. Мы снова выпьем кофейку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 36
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Навстречу любви - Ширли Джамп Ширли Джамп бесплатно.
Похожие на Навстречу любви - Ширли Джамп Ширли Джамп книги

Оставить комментарий