Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рид оставил короткое голосовое сообщение и закрыл крышку своего телефона.
Скоро он получит ответы на свои вопросы.
Глава 12
4 февраля
12:30
Ресторан «Монтебелло»
Нью-Йорк, Восточная 56-я улица, 120
Зал уже был заполнен пришедшей пообедать публикой, когда в ресторан вошел Джонатан Мэллори. Он стряхнул снежинки с кашемирового пальто, затем снял его и передал гардеробщику, получив взамен номерок. Войдя в зал, огляделся и подождал метрдотеля. Спустя минуту его провели к столу.
Рид уже сидел там. Когда подошел Джонатан, он оторвал взгляд отменю.
– Рад, что ты согласился срочно встретиться со мной.
– У меня было такое ощущение, что ты не оставил мне выбора. – Джонатан сел, взял у официанта меню и дождался, пока они остались с Ридом наедине. – Твое послание звучало скорее как вызов в суд, а не приглашение пообедать. Ты сказал, что нужно как можно скорее встретиться, сообщил, когда и где, но не назвал причину. И твое сообщение было отправлено после часа ночи. Так в чем же дело? Еще одна глупая выходка моего усопшего братца, представляющая угрозу для Дугласа?
Рид ответил не сразу. Он пристально вглядывался в лицо Джонатана, выискивая малейшие проявления нервозности.
Джонатан говорил беспечным тоном, в глазах читался неподдельный интерес, и все же Рид ощущал исходящую от него напряженность. С чего бы это?
– Давай сделаем заказ, – предложил Рид, увидев приближающегося к их столу официанта. – Потом мы сможем поговорить без помех.
– Итак, Рид, – сказал Джонатан, едва официант удалился с их заказом. – На этот раз Гордон, по-видимому, учудил что-то из ряда вон выходящее.
– Все выглядит не совсем так. – Рид помолчал. – Дело касается не только Гордона, но и Тейлор Халстед.
– Тейлор Халстед? – В тоне Джонатана прозвучало явное напряжение. – Совсем не ожидал услышать это имя. Я и не знал, что ты снова виделся с ней после той встречи несколько недель назад.
– Да нет, знал. Я же говорил вам с Дугласом, что даю ей уроки самообороны?
– Верно. Я забыл.
«Как же», – подумал Рид, наблюдая за тем, как задвигались желваки на скулах Джонатана.
– Как бы там ни было, мы видимся с Тейлор. Она доверилась мне и сообщила дополнительные шокирующие подробности о предпринятой Гордоном попытке изнасилования и последовавших за этим событиях. Обнаружились некоторые детали, которые я хотел бы довести до твоего сведения.
– Так ты хочешь сказать, что вы встречаетесь? – Джонатан постарался задать свой вопрос как можно беспечнее.
Однако ему не удалось провести Рида.
– Именно это я и хочу сказать, – подтвердил он. – Только не говори, что это новость для тебя. Мы оба знаем, что это не так.
– Почему ты так говоришь?
Рид выдержал достаточно долгую паузу, заставив своего визави заерзать.
– Потому что в тот день в моем офисе я высказался достаточно определенно. Ты знал о моем намерении добиться расположения Тейлор.
– Верно. Ты еще намекнул, что я не соперник тебе, поскольку внешне меня не отличить от Гордона. – В глазах Джонатана Промелькнуло явное облегчение. Не оттого ли, что он опасался, как бы Рид не узнал чего-то еще? Не могли Джонатан, к примеру, устроить слежку за квартирой Тейлор?
– И мне повезло, у нас оказалось взаимное влечение, – продолжил Рид, надеясь на ответную реакцию Джонатана и намеренно ее провоцируя. – Правда, в данном случае «влечение» не то слово. Это нечто гораздо большее. И хотя еще рано говорить, но у нас все зашло уже довольно далеко.
Рид знал, что перебарщивает, однако он добился нужного результата.
Джонатан с глухим стуком опустил на стол нож.
– Поздравляю. Затащил-таки очаровательную Тейлор Халстед в постель. Чудесно. Но давай вернемся к нашим баранам. Так что она сказала тебе о Гордоне?
Рид наклонился вперед:
– Что-то тебя очень волнуют мои отношения с Тейлор.
– С какой стати?
– Да потому что ты запал на нее. Это же совершенно очевидно.
У Джонатана поползла вверх одна бровь.
– Надо же, какая наблюдательность. Поэтому ты и приударил за ней?
– Ты ведь знаешь меня. Я не играю в эти игры. Но я не слепой. Ты хочешь Тейлор. А она недоступна. Так что же ты сделаешь? Будешь сидеть и выжидать или что-нибудь предпримешь?
На какое-то время воцарилась гробовая тишина.
– Чего ты добиваешься? – спросил наконец Джонатан.
– Я задал тебе прямой вопрос. Ты смиришься с потерей или продолжишь погоню за химерой?
У Джонатана от злости перекосилось лицо.
– Я все же не понимаю. Неужели ты затеял этот импровизированный обед только для того, чтобы отвадить меня от Тейлор? От женщины, с которой я всего лишь раз встретился. Или у нас есть конкретные дела, которые нужно обсудить?
– И то и другое. – Пришло время выложить карты на стол. – Вернемся в далекое прошлое, Джонатан. Я знаю твою семью и твою историю. Так что буду говорить без обиняков. Гордон был сумасшедшим. Его нападение на Тейлор не было спонтанным. Он спланировал его, причем довольно изощренно, и я хочу выяснить, было ли это его навязчивой идеей. Но, видишь ли, тут есть одна загвоздка. Это сексуальное домогательство получило дальнейшее развитие. Так не замешан ли в этом и кто-то еще? Гордон или другой человек давит на психику Тейлор, запугивает ее. Преследует ее, следит за ней, посылает по электронной почте открытки с угрозами. Ты знаешь, о чем я. Знаешь, потому что уже делал нечто подобное. Вопрос в том, не взялся ли ты опять за старое?
Шея Джонатана приобрела багровый оттенок.
– Ах ты, сукин сын! Как ты можешь заводить разговор об этом после стольких лет? Неужели ты поделился известными тебе подробностями с Тейлор? И только для того, что быть вдвойне уверенным, что она всегда будет бояться меня?
– Я ничего не говорил ей, а сразу обратился к первоисточнику – к тебе. – Рида не остановило негодование Джонатана. Он собирался обратить его гнев в свою пользу. – Так ответь же на мой вопрос. Ты снова, по старой привычке, взялся за жестокое преследование женщины?
Джонатан медленно вобрал в легкие воздух.
– Ты говоришь о том, что произошло двенадцать лет назад.
– Это был не единственный случай. Их было два. Сначала в колледже. Потом в магистратуре. Во второй раз ты едва не загремел в тюрьму.
– Тогда ты вмешался и спас меня, проявив все свое обаяние и блестящее знание юриспруденции. Браво. Но я отплатил тебе за это сполна. Признательность Дугласа стала сущим кладом для тебя. Он устроил тебя в фирму «Хартер, Рэндолф и Коллинз». Ты богат. Пользуешься уважением. И вероятно, вот-вот станешь компаньоном. А теперь ты вот так благодаришь меня за все?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Эхо Мертвого озера - Рэйчел Кейн - Остросюжетные любовные романы / Триллер
- Я должна кое-что тебе сказать - Кароль Фив - Остросюжетные любовные романы / Триллер
- Найди меня - Эшли Н. Ростек - Боевик / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллер
- Грешник - Эмма Скотт - Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы
- Привет. Это я - Наталья Костина - Остросюжетные любовные романы
- Дела сердечные - Тьерни Макклеллан - Остросюжетные любовные романы
- Отчаянный побег - Линда Ховард - Остросюжетные любовные романы
- Репо (ЛП) - Гаджиала Джессика - Остросюжетные любовные романы
- Финансы поют романсы - Галина Голицына - Остросюжетные любовные романы
- Влюблен и очень опасен - Джиллиан Стоун - Остросюжетные любовные романы