Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Первым в поселк приехал лейтенант Пааво Коскинен. Баталина на месте не оказалось, его встретил дежурный сержант, прикомандированный к группе. Он попросил лейтенанта присесть, взял его документы и, как положено, сделал запись в книге дежурного.
Появившийся через несколько минут Баталин из коридора увидел знакомую крепкую фигуру Коскинана, который сидел к нему спиной. «Ага, – усмехнулся Сергей, – сейчас я тебя прищучу». Он тихонько отошел к стене и, заглядывая в щель приоткрытой двери, громко и недовольно выкрикнул:
– Это не разведгруппа, а Ноев ковчег какой-то. Финнов тут нам только не хватало.
Однако должного эффекта его неожиданная тирада не произвела. Пааво сразу же узнал голос Баталина и, показав знак сержанту, мол, молчи, одним прыжком оказался у стены рядом с дверью. Минуту-другую стояли они у стены с противоположных сторон, потом одновременно выпрыгнули навстречу и с диким рычанием набросились друг на друга. Испуганный сержант-дежурный вскочил из-за стола, не понимая, что происходит. Офицеры тем временем пытались свалить на пол противника. Сержант бросился к ним, собираясь как-то образумить драчунов.
Потасовка закончилась так же неожиданно, как и началась. Баталин и Коскинен громко рассмеялись и обняли друг друга.
– Пааво, старый черт! Как же я скучал по тебе! – кричал по-фински Баталин.
И вновь прижимал к себе старого друга.
– Серега, как же я рад тебя видеть! – ответил ему по-русски Коскинен.
До сержанта наконец дошла суть происходящего, он с облегчением выдохнул.
– Как дети малые, честное слово.
– Сколько ж мы с тобой не виделись? – спросил Сергей.
– С лета сорокового. Ты исчез непонятно куда, как в воду булькнул.
Баталин приобнял друга за плечи.
– Пойдем, Пааво. Пойдем, мой милый, финский друг. Все расскажу, во всем признаюсь. У меня тут, между прочим, своя канцелярия.
– Ты сделал стремительную карьеру. Канцелярия, сержант в приемной… – усмехнулся Коскинен.
Они пришли в комнату, называемую канцелярией, где было все строго по-фронтовому, ничего лишнего: старый стол, древний шкаф и аккуратно с любовью заправленная кровать. Пааво кивнул на кровать.
– Узнаю Баталина. Как говорил твой мудрый старшина в академии?..
– Мой старшина по утрам любил повторять: «Заправка кровати – праздничная».
Сергей открыл шкаф, вытащил спрятанные за стопкой книг граненые стаканы, отвинтил пробку фляшки. Взял с полки тарелку с нарезанным хлебом и салом. Разлил водку по стаканам.
– Мой финский друг, я очень рад видеть твою цветущую физиономию. Сдается мне, разведчиков неплохо кормят на фронте.
– Не жалуемся. Но, коли пайка запаздывает, мы и сами не промах. У немцев всегда есть, чем поживиться.
Они чокнулись, выпили.
– Теперь признавайся, ты куда исчез. Ни слуху ни духу. Я, между прочим, тебя искал.
После финской войны они часто встречались, благо жили и учились в одном городе. Подружились. Потом, после окончания академии, Сергей неожиданно исчез.
– Где ж ты меня шукал, Пааво?
– Подключил старые фронтовые связи. Сначала хотел обратиться к полковнику Деревянко, нашему начштаба бригады. Но он, как и ты, испарился. Потом пробился к полковнику Мамсурову. Хаджи Джиорович принял меня вполне благожелательно, терпеливо выслушал, наклонился поближе и так тихо, загадочно говорит: «Пааво, с ним все в порядке. Ты не ищи его». Я удивленно уставился на комбрига. А тот усмехнулся и добавил: «Он в дальней служебной командировке». – «Надолго?» – не унимался я. Мамсуров вздохнул: «Я тебе и так сказал много лишнего. Только, как боевому товарищу. Держи язык за зубами». Вот я и держу с тех пор.
Коскинен закрыл ладонью рот, потом прихлопнул ее другой ладонью. Это получилось у него так забавно, что Сергей не удержался, рассмеялся. Огромные ладони Пааво были больше похожи на зимние армейские рукавицы и закрывали почти все лицо.
– Ладно тебе хиханьки, наливай.
Баталин налил.
– Давай, командир, за победу! – сказал Пааво. – Как я тебя искал – рассказал. А вот как ты меня нашел, загадка.
– О, тут нет никакой загадки. Я только намекнул… – Сергей сделал многозначительную паузу, – И, как видишь, ты тут как тут.
– Баталин! – укоризненно покачал головой Коскинен. – Признавайся, ты кто, воентехник третьего ранга или уже генерал разведки.
– Нет, Пааво, признаюсь честно, до генерала чуть-чуть не дорос.
– А если серьезно?
– Дело, конечно, не во мне. Я подозреваю, в той задаче, которую нам предстоит решать.
– Что за задача?
– Пока не знаю. Но, думаю, скоро сообщат. Во всяком случае, как намекнул мне полковник Селезнев, людей подбирают со всех фронтов. Сдается мне, задачка будет непростая.
Коскинен удивленно уставился на Баталина.
– Да прекрати, Серега. Развели тебя, как мальчика. Я уже год в разведке. Десять «языков» на счету. Как только началась война, полковник Мамсуров обо мне сразу вспомнил. Он к тому времени уже диверсионным отделом в разведупре командовал. Знаю я, как разведгруппы формируются. Что наскребут по сусекам, то и есть. Кто тебе своего лучшего разведчика отдаст? Подумай сам.
– Тебя-то отдали.
– А кто сказал, что я лучший?
– Ордена твои сами за себя говорят.
Коскинен дотронулся до ордена Красной Звезды.
– Этот, ты знаешь, еще за финскую. За штаб. Красного Знамени? Ну да, уже за нынешнюю работу.
– Вот я и толкую, насколько мне известно орденами сегодня не очень-то разбрасываются. А уж в сорок первом и подавно.
На столе у Баталина зазвонил телефон. Он снял трубку. Представился. На том конце провода был Селезнев.
– Здравствуй, Баталин, – сказал полковник. – Как ты там службу правишь? Собирается твой народ?
– Вроде как собирается. Сегодня прибыл лейтенант Коскинен.
– Добро. Устраивай Коскинена и двигай ко мне. Одна нога там, другая здесь.
Баталин положил трубку. Кивнул.
– Селезнев звонил. Вызывает к себе. Пойдем покажу, где бросить кости, да поеду. Вернусь, обговорим…
– Не заморачивайся, езжай. Начальство не любит ждать. Мне сержант все покажет.
…Через час Баталин постучал в кабинет Селезнева.
– Заходи, заходи военинженер третьего ранга! – услышал Сергей голос полковника.
– Воентехник… – поднес Баталин ладонь к фуражке.
– Как же ты в тыл полетишь? Совсем глухой. Я же четко и ясно сказал – военинженер.
Полковник протянул Сергею петлицы с рубиновой шпалой. Крепко пожал руку.
– Приказом начальника военной разведки тебе присвоено очередное воинское звание военинженера третьего ранга.
– Служу Советскому Союзу! – ответил на поздравление Баталин.
– Рад за тебя. Служи. Теперь садись, надо основательно поговорить по разведгруппе.
Селезнев протянул ему папку.
– Здесь документы на ребят: анкеты, справки, боевые характеристики и другие материалы. В состав группы войдут лейтенант Коскинен. Как ты и просил. Он разведчик опытный. Будет твоим заместителем. Снайпер Григорьев, минер-подрывник Гречин, инженер-строитель Грибной, два радиста Самсонов и Пивоварова. С ними ты знаком, сам отбирал. А также старшина Сараскин. Вот и вся восьмерка, вместе с тобой.
Но Баталин, казалось,
- Снайпер - Георгий Травин - О войне
- Линия фронта прочерчивает небо - Нгуен Тхи - О войне
- Снайпер - Павел Яковенко - О войне
- Иван Иванович - бывалый сапер - Вениамин Ефимович Росин - О войне
- Мишени стрелять не могут - Александр Волошин - О войне
- Короли диверсий. История диверсионных служб России - Михаил Болтунов - О войне
- Сержант Каро - Мкртич Саркисян - О войне
- «Я ходил за линию фронта». Откровения войсковых разведчиков - Артем Драбкин - О войне
- Враг на рейде - Вячеслав Игоревич Демченко - Исторические приключения / О войне
- Корабли-призраки. Подвиг и трагедия арктических конвоев Второй мировой - Уильям Жеру - История / О войне