Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А что, собственно… — начал было Павел, но тут все окрестности накрыл невероятной силы крик. От его мощи, казалось, дрогнули верхушки деревьев.
— КАКОГО ХРЕНА ВЫ ТВОРИТЕ, ВАШУ МАТЬ! — ревел неизвестный. — ДЕБИЛЫ БЕЗРУКИЕ!
— Собственно, вот, — усмехнулась Миледи, вытирая выступившие слезы. — Узнаю, узнаю старого друга. Все, как обычно.
И в этот момент под хруст падающих деревьев на сцену появился тот, кого все присутствующие ожидали увидеть в последнюю очередь. Здоровенный снежно-белый рыцарский доспех с исполинской алебардой на плече.
— ОТЗОВИТЕ СОБАК! — рявкнул рыцарь. — И ГДЕ, ЧЕРТ ВОЗЬМИ, МОЙ МУТАНТ?
Над макушками "бочонков" поднялись ажурные "ушки", и в тот же момент оставшиеся в живых красные гончие бросились врассыпную, спасаясь от вошедших в раж врагов.
— ГЕРЦОГ! — заревела гидра ничуть не тише белого рыцаря. — ТВОИ ФОКУСЫ? Я ТЕБЕ СЧАС ЭТУ ПАЛКУ В ЗАДНИЦУ ЗАСУНУ!
Рыцарь тяжело вздохнул, пнул один из "бочонков" и беспомощно развел руки в стороны, не в силах подобрать слов для описания творящегося безобразия.
— Добро пожаловать, — наконец произнес он на несколько тонов тише. — Рады вас приветствовать у себя в гостях. И… извините за этот беспорядок.
Глава 14
— Да мы заметили, — усмехнулась Миледи, демонстративно стряхивая с рукава пыль. — Все-таки ты удивительно консервативный тип, Твое Высочество. Столько лет прошло, а ты все бегаешь с дурацким дрыном в руках и вокруг тебя творится какая-то дичь.
— Оу, — рыцарь наконец обратил внимание на засевших в кустах "зрителей" и, кажется, был порядком удивлен их составу. — Миледи, Рат? Вот уж кого-кого, а вас я увидеть не ожидал. Я слышал, что… — Герцог сбился и замолчал, не в силах подобрать нужные слова.
— О том, что я какое-то время была в состоянии овоща? — невозмутимо продолжила Миледи. — Ну, было дело, что в этом такого? А ты, я гляжу, уже обрадовался, спер схему и наклепал уродливых подделок под мою Орхидею? Нет, серьезно, ты специально их сделал такими всратыми?
Герцог посмотрел на опасливо мнущиеся в сторонке "бочонки" и рассмеялся.
— Ну извини, сделали как смогли! До твоего таланта моим обалдуям как до луны. Я и так рад до потолка, что эти кадавры хоть как-то работают. Людей у меня мало, все постоянно заняты, а это хоть как-то позволяет компенсировать этот недостаток.
— Гончих сам выращиваешь? — с профессиональным интересом уточнила женщина, разглядывая одного из наиболее пострадавших мутантов, дергавшихся на земле в напрасной попытке присоединиться к своим собратьям. Безжалостные челюсти гидры практически не оставили в его теле целых костей, и эти трепыхания смотрелись жалко.
— Ага, вместе с базовой станцией. Вначале пытались приспособить диких, и знаешь что у нас получилось?
— Мм… ничего хорошего?
— В точку! Слушай, скажи мне хотя бы ради той прорвы усилий, которую я потратил впустую — как у тебя это получается? У них же уникальные нервные контуры, к ним невозможно подобрать ключ. Это как подбирать пароль в миллиард миллиардов знаков! Что за магия, Миледи?
— О, да все очень просто на самом деле. Чтобы они меня слушались, я им пою.
— Поешь? — Герцог на мгновение завис, пытаясь осмыслить услышанное откровение. — В каком смысле? Нет, что ты им… Ты шутишь, да?
Женщина лишь загадочно улыбнулась в ответ. В этот момент Тифу, занятому до этого превращением парочки погибших собачек в однородный фарш, надоело это занятие, и он бесцеремонно вклинился в разговор.
— Это все очень мило, но я все еще не слышу извинений, — прошипела гидра, булькая и испуская кислотные пары — кажется, что-то в ее громадном организме пошло в разнос. — Я из-за твоих фокусов неделю жизни потерял, Герцог!
— Извини, извини, — махнул рукой рыцарь. — А я из-за вас упустил мутанта, за которым гоняюсь уже почти месяц. Так что большой вопрос, кто кому больше досадил.
— Ах, это еще и я виноват? — вскипел Тиф. Одна из его голов в этот момент изобразила странный пируэт и вцепилась в горло своей соседке. Тиф возмущенно зарычал, и в бунтовщицу вцепился пяток костяных карательниц, за пару секунд обкромсавших ее по самое основание.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Мудак ты, Герцог. — неожиданно спокойно продолжил Тиф. — И как-нибудь я все-таки надеру тебе зад… когда буду получше себя чувствовать.
— Попробуй, — усмехнулся рыцарь. — Так, стоп. А что вы все здесь, собственно, делаете?
— Ну наконец-то, я уж думала, ты никогда не спросишь, — воскликнула Миледи. — Мы собственно к тебе. Хотим разграбить твои многочисленные кладовые.
— О как. — озадачился Герцог. — Звучит очень… интригующе. Но я все-таки сперва закончу с этим мутантом, если можно. Еще месяца беготни за ним я просто не вынесу. Присоединяйтесь, если хотите!
Повинуясь взмаху его руки, "бочонки" сорвались с места и в окружении оставшейся своры собак рванули в погоню за скрывшимся бронированным мутантом, благо, потерять его след было сложно — проделанную его массивным телом просеку было, наверное, видно даже из космоса. Если, конечно, оттуда было кому смотреть. Рыцарь бросился следом, напоследок изобразив изящный поклон.
— Пижон, — фыркнула Миледи, глядя ему вслед. — Ну что, присоединимся к этому каравану, или пойдем напрямик?
"Гражданские" переглянулись, у всех в глазах явно проступало сомнение в своей возможности угнаться за стремительно скрывшимися вдали скоростными целями.
— И как вы себе это представляете? — выразила общее мнение Анна. Миледи в ответ лишь хмыкнула и повернулась в сторону Тифа, который вертелся на месте, оглядывая себя со всех сторон, и ворчал, как побитая собака.
— Малыш, хватит страдать ерундой. Нам нужен скоростной транспорт. А твоя громадина все равно уже не жилец.
Гидра недовольно покосилась на женщину, тяжело вздохнула и решительно вцепилась в свою пухлую тушу всеми челюстями. Поднатужившись, головы рванули и с треском разорвали тело на две части. Сразу после этого три самые крупные головы стремительными выпадами прикончили всех остальных, и бывшая гидра окончательно превратилась в нечто наподобие взорванной скотобойни. Под изумленными взглядами всех присутствующих из центра этого мерзкого мясного цветка выбралось длинное поджарое тело, на глазах покрывающееся плотной серой чешуей. Новый облик Тифа заметно уступал в размерах и боевой мощи старому, но одного взгляда на него хватало, чтобы понять — все это было принесено в жертву скоростным качествам.
Трехголовый мутант встряхнулся и буркнул:
— Прошу на борт.
— А как он это сделал? — спросил Павел, когда смог наконец закрыть распахнутый от удивления рот. Он еще помнил, в каком состоянии обычно находится умирающая внешняя оболочка, и совершенно не представлял, каким образом и за счет каких ресурсов из умирающей груды мяса можно сделать новый узкоспециализированный аватар.
— Двухслойная форма, — неохотно сказал молчаливый Крыс, наблюдавший за представлением со скукой в глазах. — На случай, если придется уносить ноги. Полезно, если в основной ты не слишком подвижен. Со временем научишься так же.
Узкая костлявая спина нового облика Тифа оказалась неожиданно удобна для верховой езды — выступающие позвонки образовывали что-то вроде цепочки седел с выступами в передней части, за которые можно было держаться руками. Вопросы возникли разве что с жуком — его анатомия плохо подходила для таких номеров, однако он заверил, что справится.
Спустя пару минут погрузка была завершена, и пассажирский мутант имени Тифа стартовал в погоню за охотничьим отрядом герцога. Следом галопом скакал Ведущий в окружении своей банды крокодилов. Инопланетянин, кажется, был порядком озадачен увиденным представлением, но благоразумно молчал, довольствуясь короткими комментариями Павла, которые тот отправлял с помощью симбионта — о том, что все под контролем и угрозы нет.
— Но, лошадка! — веселилась сидящая первой Миледи, пытаясь пришпоривать огромного скакуна. — Прибавь шагу, а то не догоним!
- Ходячий переработчик. Дилогия (СИ) - "Хэпехов" - LitRPG
- ЛЕС. Части 1-2-3 - Игорь Хорс - LitRPG / Попаданцы / Космоопера / Периодические издания
- Капитан - Иван Валерьевич Оченков - Альтернативная история / LitRPG / Попаданцы
- Школа на краю пустыни - Amazerak - Боевая фантастика / Городская фантастика / LitRPG / Периодические издания
- Селекционер - Дмитрий Карымов - LitRPG / Прочее / Периодические издания / Фэнтези
- Низвержение - Arklid - LitRPG / Научная Фантастика / Фэнтези
- Рубеж (СИ) - Довыдовский Кирилл Сергеевич - LitRPG
- Двенадцать подвигов нуба (СИ) - Дмитрий Летучий - LitRPG
- Гневная любовь (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович - LitRPG
- Сын Бессмертного. Том 2 - Борис Романовский - LitRPG / Периодические издания / Фэнтези