Рейтинговые книги
Читем онлайн Приключения Марси - Юлия Григорьева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 150

- Элана, - он делает ко мне шаг, но я так же поспешно отступаю, потому что слышу шаги.

Дверь открывается, и входит отец. Он переводит взгляд с меня на нашего гостя и вежливо улыбается. Все, теперь я могу покинуть гостиную. Я приседаю в реверансе и спешно выхожу в коридор...

- Марсия, Марсия, - Кинан тряс меня за плечо. - Ты что застыла? Что случилось?

- Что? - я повернула к нему рассеянный взгляд и дернулась назад, откидывая руку Нейса.

- Да что с тобой, киска? - в его глазах появилась тревога.

- А, нет ничего, уже все хорошо, - я все так же рассеянно улыбнулась я. - Приехали?

- Да. Похоже, мы у цели, - Кин открыл дверцу кареты, вышел первый и подал мне руку.

Я вылезла и потянулась всем телом, разминая затекшие от долгого сидения члены. Мы остановились в районе целителей. Целая улица лавок травников, зельеварщиков, обережников и заговорщиков от хворей. Мы стояли перед большой тяжелой дверью с яркой вывеской "Господин Маедок. Зелья и все необходимое для них". Хмыкнула и пошла в лавку. Над головой мелодично зазвенел колокольчик. Комган последовал за мной, Кин остался на улице, его внимание привлекла лавка обережника.

- Доброго утра, достопочтенная госпожа, - высокий седоволосый мужчина приветливо улыбнулся и склонил голову в вежливом поклоне. - Что желаете? У нас большой выбор товаров.

- Доброго утра, господин Маедок, - улыбнулась я.

- Ах, вы ошиблись, - сказал мужчина. - Я не Киан Маедок. Вы желаете видеть хозяина лавки?

- Очень желаю, - мурлыкнула я.

- Одну минуту, достопочтенная госпожа. - Он поклонился и исчез за красной занавеской, что висела у него за спиной.

Через некоторое время ко мне выкатился маленький румяный кругляш с длинной бородой. Он галантно поклонился, ответила ему тем же, и расплылся в широкой улыбке.

- Чем могу служить, госпожа...

- Коттинс, Марсия Коттинс, - представилась я. - Господин Маедок, я из Академии Диглана Донага...

- Все! - толстяк вскинул руки. - Я все понял, пройдемте на склад. Вы новенькая ассистентка профессора Терло? Рад знакомству, весьма рад. Да вы прехорошенькая, госпожа Марсия, - подмигнул бородатый кругляш, - не то, что прошлая ассистентка. Как вспомню, так мороз по коже, ух. Злюка и честно скажу, - он приставил ладонь к губам и понизил голос, - настоящая стерва. Да простят меня Святители. Рад, что теперь буду работать с такой милой девушкой.

Комган дернул меня за рукав, вынуждая отстать от господина Маедока.

- Ты его сильно не слушай, - шепнул мне кучер, - тот еще прощелыга. За ним глаз да глаз. Думаешь, чего он так соловьем заливается? Думает, молодая, так облапошить может. Ежели б не некоторые его товары, мы давно поставщика сменили.

Я усмехнулась и кивнула, давая понять, что все поняла. Первый просчет толстяка в том, что я к комплиментам равнодушна, а второй, дотошная я, мы кошки все такие. Так что, дорогой господин Маедок, мы еще поглядим, что вы скажете обо мне к концу нашего милого общения. Я догнала толстяка, когда он распахнул двери в огромную прохладную комнату без окон. У меня даже глаза разбежались от обилия товаров и запахов. Нотку валерианы я уловила почти сразу и закрыла нос надушенным платком. Запах духов притупляет обоняние, хотя, оно бы мне сейчас пригодилось. Ну, ладно, будем рассчитывать на другие чувства.

- Что сегодня берет академия? - сиял улыбкой кругляш.

- Давайте посмотрим, - ласково улыбнулась я. - Начнем с чертополоха.

- С чертополоха, так с чертополоха, - покладисто согласился господин Маедок.

Через полчаса он уже не улыбался, как и я. Взмыленные и раскрасневшиеся, мы спорили до хрипа о качестве, количестве и весе необходимого академии товара. Зельеварщик перекатывался по своему складу, тыкая мне в дорогое сырье, упакованное в маленькие мешочки. Я тащила его к более дешевому на развес, требуя взвешивать и перевешивать. Яд василиска я забраковала сразу же. Мое новое тело оказалось в своей стихии, потому облапошить меня было невозможно.

- Что вы мне подсовываете, уважаемый господин Маедок? - возмущалась я. - Это просроченный яд.

- Да как вы можете такое говорить, достопочтенная госпожа Коттинс? - возмущался в ответ хозяин лавки. - Высший сорт! Смотрите сами!

- Этим я и занимаюсь, уважаемый господин Маедок, смотрю и вижу, что яд старый. Смотрите внимательно, господин Маедок, цвет изменился с сочного синего на блеклый, стал тусклым, - я встряхнула бутылочку, - на дне осадок. Нет-нет, господин Маедок, покажите весь товар, будьте любезны.

Толстяк скрипнул зубами и распахнул холодильный шкаф. Я сразу отсчитала двадцать банок, которые были у меня в списке, и Комган деловито сунул их в большую корзину. Мы провели на складе господина Маедока не меньше четырех часов. Комган сгрузил все в карету, забив ее почти под завязку. Я с приторной улыбкой попрощалась с зельеварщиком, он ответил мне не менее слащавой улыбочкой.

- Буду с нетерпением ждать вашего следующего визита, достопочтенная госпожа Коттинс, - помахал рукой господин Маедок.

- С удовольствием посещу ваш замечательный склад еще раз, уважаемый господин Маедок, - я помахала ему в ответ.

- Закончили? - Кин вынырнул неизвестно откуда, обнимая за талию и увлекая за собой.

- Ну и пройдоха, - усмехнулась я.

- Я?! - изумился мой кормилец.

- И ты тоже, - я щелкнула его по носу и засмеялась.

Какое это приятное чувство, когда заканчиваешь свою работу. Мне понравилось, честное слово. И теперь настроение было преотличным.

- Обедать? - подмигнул Нейс.

- Если ты так настаиваешь... - многозначительно ответила я.

- Окажите мне честь, госпожа Коттинс, не откажите в такой любезности, сделайте меня счастливым, - Кинан согнулся в галантном поклоне.

- Уж так и быть, лорд Нейс, - благосклонно кивнула я. - Ваше счастье для меня превыше всего.

- Правда? - замурлыкал искуситель. - А что вы еще можете предложить для моего счастья, госпожа Коттинс?

- А что бы вы хотели, лорд Нейс? - поинтересовалась я.

- Я хочу так много, что даже не знаю, с чего начать, - начал кокетничать Кин.

- Тогда начнем с обещанной ресторации, будем считать ее первым и основным вкладом в дело вашего счастья, - решила я.

- Основным? Марсия, еда не может быть основной частью моего счастья! - возмутился мой кормилец и поспешил за мной потому, что я уже спешила к указанной цели, желудок настоятельно требовал и своей доли счастья.

* * *

Ресторация меня приятно порадовала наличием рыбных блюд. Сама я в названиях не разбиралась, потому мне объяснял Кин. Все, что содержало овощи вдобавок к такому замечательному продукту, как рыба, я отмела сразу. Нейс усмехнулся и велел приготовить мне уху.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 150
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Приключения Марси - Юлия Григорьева бесплатно.

Оставить комментарий