Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ну и зачем ты сам в этот гадюшник полез!?
Подал бы официальный запрос или связался лично, я бы и поделился информацией.
... Так‑таки и поделился бы информацией!?
Надеюсь, мои уроды не пострадали?
"Маэстро" внутренне напрягся ‑ доброжелательно обсуждающий провал своих людей "террорист"...!?
Ну что ты, в преддверии таких знаменательных событий потерять двух настолько ценных специалистов....
Некоторое время они молчали, внимательно разглядывая друг друга.
Затем молчаливое противостояние прервал Бломберг, резко поставив стакан на стол.
Ну, раз ты такой добренький, поделись информацией, зачем японские официалы не считаясь с расходами и риском залезли на "подложку" и причем здесь "ковен"!?
"Маэстро" не смог удержать нейтрально‑добродушное выражение лица ‑ .... Японцы, при поддержке Ковена пытались проникнуть на обложку...?
Ты уверен!?
Более чем. У меня была весьма содержательная беседа с эмиссаром "подложки" на эту тему....
Генеральный комиссар растерянно замолчал, ошарашенный более чем неожиданной информацией.
У тебя есть контакты с "подложкой"?
... Да и причем официальные.
Ну что же мы так, все обо мне, да обо мне? Ну, так как там, насчет джапов?
"Маэстро", на этот раз, уже не пытаясь сохранить лицо или поддержать роль доброжелательного хозяина, интенсивно прокручивал в голове реальность такого события и его возможное влияние на различные аспекты ситуации на "обложке".
Наконец, не придя ни к какому конкретному выводу, осторожно спросил ‑ Ну и что, там, у них, так на самом деле все плохо?
... А, намного хуже, чем ты думаешь ‑ Развалившись в кресле и отхлебнув из стакана, усмехнулся "террорист". Там единое информационное, политическое и экономическое пространство под руководством России и Германии и на гроссмейстеров "ковена" они Очень неровно дышат.
Кто там у власти в России, а кто в Германии!?
... Сталин и генерал Томас.
Комиссар задумался ‑ ...Значит, Сталин и Томас в конфронтации с Ковеном ‑ Это объясняло многое из цепочки странных событий...
Мне кажется ‑ осторожно сказал он ‑ Ковен, используя Японию, стоящую на грани геологической катастрофы хочет создать на "подложке" перманентную нестабильность и внедрить очаг своего влияния.
На этот раз удивился гросс коммандер ‑ Япония на гране геологической катастрофы!?
А, нельзя ли, поподробней!?
Ну, трясет их постоянно, но что бы совсем уж так ‑ я не слышал.
.... "Маэстро" поморщился ‑ Эта тема закрыта даже для большей части японского правительства.
Фактически в курсе только премьер министр, высшее руководство национальной безопасности и полностью изолированная научная группа.
После катастрофических событий 2011года японцы организовали серьезную сеть: мониторинга сейсмической активности; термальных и гравитационных аномалий со спутников; визуальных и аппаратных наблюдений дна.
Полученная информация централизованно обрабатывалась специальной группой.
Последние годы начали поступать все более и более тревожные сведения.
**Приблизительно на глубине 3200‑5350 метров, исследователи обнаружили на дне открытые расщелины.
Ширина трещин варьировалась примерно от 10 до 30 метров, а их глубину исследователям пока не удалось измерить.
Объединив свои прямые наблюдения с аппаратными исследованиями океанского дна, исследователи открыли серию сложных дефектов, расположенных вокруг зоны.
Они обнаружили, что кора треснула на глубине примерно от 10 до 20 километров ниже планетарной поверхности, этот процесс является достаточно мощным и продолжает нарастать**.
Фактически ‑ стоит вопрос о прогнозе крупнейшей геологической катастрофы, в современной истории, в ближайшие 15‑20 лет.
Коммандер крутанул в пальцах стакан ‑ То есть ковен решил воспользоваться их безвыходным положением и подтолкнуть в сторону подложки, создавая там управляемый бардак и, соответственно, свою зону влияния?
... Ну, одно без другого не бывает ‑ такой организация как ковен, в нормальном обществе, проявить себя сложно.
А японцы понимают, что, во первых, у них просто не хватит сил совершить такой исход с промежуточными базами через десятки страниц, а, во вторых, их там, что на страницах, что на подложке на ремни порежут!?
По сравнению с тем, что там с ними сделают, Хиросима и Нагасаки могут показаться незначительными военными операциями.
... А что им еще остается ‑ у нас им места нет, и никто на равных их не примет; на страницах из‑за эгрегорного отторжения они адаптироваться не смогут?
Это для них единственный путь ‑ закрепиться на подложке и, до наступления там такой же геологической катастрофы, расселится в Индокитае и Азии.
Хотя, если верна твоя информация о том, что подложка способна контролировать ближайшие страницы, то есть контролировать промежуточные пункты на пути обложка‑подложка, то уж и не знаю, что сказать.
Коммандер насмешливо хмыкнул ‑ Ты всегда был недостаточно информированным оптимистом.
Подложка имеет возможность перемещаться между страницами одним прицельным прыжком.
И, посмотрев на напрягшегося комиссара, со вкусом добавил ‑ И знаешь, что самое интересное!?
Для них, судя по всему, проблемы эгрегорного отторжения не стоят настолько остро, как для нас.
.... Ну, мы тоже умеем адаптировать своих людей на страницах. Особенно ты у нас этим прославился, когда нашел подход к какой‑то лесной сущности.
К моему "охот хозяйству" я тебя убедительно попрошу больше не лезть ‑ знаешь ли, когда от непредвиденных случайностей и неувязок между отделами начинают гибнуть люди, это не есть хорошо.
А насчет "подложки" ‑ это другой уровень.
Там не просто травят людей химией или их постепенно местные сущности в региональный и специфический эгрегор встраивают ‑ Да не смотри на меня так задумчиво, то, что ты подход к "лесу" и Мышке пытаешься найти, я знаю. На подложке, либо научились защищать "специалистов" со страниц, когда они их навещают или там изначально другая физика ментального пространства.
В общем, "маг" со страниц на обложке не "растекается" по асфальту, а способен выжить и активно работать.
"Маэстро" мрачно посмотрел на собеседника ‑ Ты в этом уверен!?
.... Более чем ‑ один мой парень ходил на "подложку" для ознакомительного контакта.
Перебросили его из "охот хозяйства" напрямую в их стационарный лагерь на "ближайшей" странице. Причем, это не просто стационарный военный лагерь, а больше производит впечатление многоцелевого городка, со смешанным населением.
Местные, моего парня, вычленили сразу и он им явно действовал на нервы, а вот с бойцами и гражданскими подложки взаимоотношения вполне дружественные.
Когда готовились перейти на "подложку", из открывшегося портала, вышла встречная группа.
Видимо энерго затраты на каждое такое открытие слишком велики, вот они и предпочитают совмещать приятное с полезным.
Во входящей группе была туземная женщина. Причем с сопровождающими ‑ секретарша и охранник.
Фенотип у местных очень специфический, ни с чем не перепутаешь, да и устная речь идет в настолько высоком диапазоне, что решать проблемы общения приходится либо технически, либо говоря каждый на своем языке, но понимая язык собеседника.
Так вот, судя по его рассказу, статус у нее был немалый, та еще фифа...
Моего лоха вычислила на раз и сразу прошлась по мозгам ‑ все его щиты на раз снесла. А парень далеко не слабый.
ЕЕ сопровождение чемоданы пороняло и за стволы. Судя по всему, действовало по отработанной ситуации.
Когда разобрались и она узнала, что это посланец с "обложки" ‑ брови скобочкой, обошла вокруг него как комбат вокруг захваченного в поиске вражеского фельдфебеля и снова залезла в мозги, правда на этот раз уже повежливей, так сказать, в ознакомительных целях.
И, что интересно, их сопровождающие, моего парня, даже не вякнули, хотя ситуация их явно напрягла.
Комиссар помрачнел ‑ Такой сильный ментат и способный работать на "подложке"?!
Да это серьезно.
Ты помнишь "Гуру"!?
Мы ведь до сих пор до конца не понимаем, что нас тогда посетило и зачем он забрал с собой Бронски!
тюи* ‑ старший лейтенант (японский язык)
сото‑но хито** ‑ дословно ‑ человек, находящиеся снаружи ‑ чужак, человек вне клана (японский язык)
"Кио ку мицу!"*** ‑ совершенно секретно! (японский язык)
"*химера*" ‑ мифическое существо, составленное из функционально выбранных элементов различных живых существ или сущностей.
**Приблизительно ..... этот процесс является достаточно мощным и продолжает нарастать** ‑ использованы несколько измененные в худшую сторону реальные заключения японских ученых.
Глава 15СТРАТЕГИЯ КАТАСТРОФ 2
Поселок "лесной лагерь"
"Старейшая", отпустив сопровождающих, шла по тенистым улицам поселка.
... Как много успели сделать за такое короткое время!? ... Крупное поселение, занятое своей сложной и напряженной жизнью.
- Теория заговора. Книга вторая - разные - Прочее
- Сказки темной Руси - Инна Ивановна Фидянина-Зубкова - Прочая старинная литература / Прочее / Русское фэнтези
- Лисьи огни - Иван Сергеевич Сысоев - Прочая детская литература / Детская проза / Прочее
- Детектив и политика 1991 №6(16) - Ладислав Фукс - Боевик / Детектив / Прочее / Публицистика
- Проклятие Аскаила - Иван Варлаков - Прочее
- Бьерн. Том I и Том II - Василий - Прочее / Попаданцы
- «…Мир на почетных условиях»: Переписка В.Ф. Маркова (1920-2013) с М.В. Вишняком (1954-1959) - Владимир Марков - Прочее
- Блинный день - Татьяна Быкова - Детская проза / Прочее / Детская фантастика
- Обнимашки с мурозданием. Теплые сказки о счастье, душевном уюте и звездах, которые дарят надежду - Зоя Владимировна Арефьева - Прочее / Русская классическая проза
- Нижние уровни Ада - Хью Л. Миллс-младший - Военная история / Прочее